updated translations
svn path=/trunk/; revision=21873
This commit is contained in:
parent
8c61c391eb
commit
700fc06c48
@ -28,30 +28,46 @@
|
||||
<h2>Σχετικά με τον Karsten Gerloff</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ο Karsten Gerloff είναι ένας ακτιβιστής και αναλυτής του Ελεύθερου Λογισμικού.
|
||||
Ως Πρόεδρος του FSFE από τον Ιούνιο του 2009, καθοδηγεί τη στρατηγική και
|
||||
εκτελεστική ανάπτυξη του FSFE, καθώς και την πολιτική εργασία του οργανισμού
|
||||
στους Ευρωπαϊκούς θεσμούς και στα Ηνωμένα Έθνη. Έχει πέντε χρόνια εμπειρίας
|
||||
διαθεματικής εργασίας στο Ελεύθερο Λογισμικό, τα Ανοικτά Πρότυπα, τα πνευματικά
|
||||
δικαιώματα, τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας και την πολιτική για τον ανταγωνισμό.
|
||||
Έμπειρος δημόσιος ομιλητής, ανταποκρίνεται με άνεση με ακροατήρια από την
|
||||
κοινότητα του Ελεύθερου Λογισμικού, τον δημόσιο τομέα, τις επιχειρήσεις και το
|
||||
κοινό.
|
||||
Ο Karsten Gerloff είναι ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Ελεύθερου
|
||||
Λογισμικού. Η αποστολή του FSFE ως ανεξάρτητης μη-κερδοσκοπικής οργάνωσης
|
||||
είναι η προώθηση της ελευθερίας στην κοινωνία της πληροφορίας μέσα από το
|
||||
Ελεύθερο Λογισμικό.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Στην αποστολή αυτή, ο Karsten Gerloff συνεργάζεται με προγραμματιστές,
|
||||
ακτιβιστές, επιχειρηματικές ηγεσίες και διαμορφωτές υψηλού επιπέδου
|
||||
πολιτικών αποφάσεων για τη δημιουργία ενός περιβάλλοντος όπου το Ελεύθερο
|
||||
Λογισμικό μπορεί να ξεδιπλώσει πλήρως τις δυνατότητές του ως το υπόβαθρο
|
||||
μιας ελεύθερης ψηφιακής κοινωνίας. Ηγείται της συμμετοχής του FSFE στις
|
||||
διαδικασίες της κοινότητας και της διαμόρφωσης πολιτικής σε Ευρωπαϊκό
|
||||
και διεθνές επίπεδο και είναι τακτικός ομιλητής σε ένα ευρύ φάσμα συνεδρίων
|
||||
και εκδηλώσεων.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
O Karsten Gerloff έχει διεξάγει εκτεταμένη έρευνα στις οικονομικές και
|
||||
κοινωνικές επιδράσεις του Ελεύθερου Λογισμικού για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
||||
και άλλους πελάτες και έχει ηγηθεί της παραγωγής υλικού κατάρτισης για
|
||||
επιχειρηματίες Ελεύθερου Λογισμικού στη νότια και Ανατολική Αφρική.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ως ερευνητής με το Collaborative Creativity Group στο Πανεπιστήμιο του ΟΗΕ,
|
||||
ο Karsten εργάστηκε εκτεταμένα για τον υπολογισμό της οικονμικής επίδρασης
|
||||
του Ελεύθερου Λογισμικού, επικεντρώνοντας ιδιαίτερα στον δημόσιο τομέα.
|
||||
Έχει επίσης εξετάσει σε έκταση τη χρήση του Ελεύθερου Λογισμικού ως εργαλείου
|
||||
κοινωνικής και οικονομικής ανάπτυξης και είχε πρωταγωνιστικό ρόλο στην ανάπτυξη
|
||||
προγραμμάτων κατάρτισης για επιχειρηματίες Ελεύθερου Λογισμικού στην Αφρική.
|
||||
Διατηρεί ένα ισχυρό ενδιαφέρον για όλες τις πτυχές της ερώτησης για το πώς
|
||||
εμείς ως κοινωνία διαχειριζόμαστε τη γνώση μας.</p>
|
||||
<h2>Παρουσιάσεις</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="SoftwarePatents-BattleForFreeSoftwaresSoul.pdf">Πατέντες
|
||||
λογισμικού: Η μάχη για την ψυχή του Ελεύθερου Λογισμικού</a> (Vigo, Ισπανία,
|
||||
9 Σεπ 2011)</li>
|
||||
<li><i> Περισσότερα σύντομα</i></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2> Δημοσιεύσεις </h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="http://www.groklaw.net/article.php?story=20110530202005299">
|
||||
Συνέντευξη στο Groklaw</a> σχετικά με την υπόθεση αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας
|
||||
<a href="http://fsfe.org/projects/ms-vs-eu/ms-vs-eu.en.html">ΕΕ εναντίον
|
||||
Microsoft</a> (η «υπόθεση Samba»), 31 Μαΐου 2011</li>
|
||||
|
||||
<li><a href= "http://www.ict-innovation.fossfa.net/node/4252">Free your
|
||||
IT-Business in Africa!</a> ict@innovation Training Handbook on Advanced
|
||||
African FOSS Business Models (Ιούνιος 2010)<br/>
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
||||
<html newsdate="2009-09-21">
|
||||
<head>
|
||||
<title>
|
||||
Το Ελεύθερο Λογισμικό με αυξημένη δημοτικότητα στις πολιτικές εκστρατείες
|
||||
για τις εκλογές στη Γερμανία
|
||||
Το Ελεύθερο Λογισμικό με αυξημένη δημοτικότητα στις πολιτικές εκστρατείες
|
||||
για τις εκλογές στη Γερμανία
|
||||
</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -56,7 +56,11 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
<tags>
|
||||
<tag>de</tag>
|
||||
</tags>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -9,57 +9,63 @@
|
||||
<h1>Το Ελεύθερο Λογισμικό στην Εκπαίδευση</h1>
|
||||
|
||||
<p id="introduction">
|
||||
Προωθούμε ενεργά τη χρήση του Ελεύθερου Λογισμικού στα σχολεία και πανεπιστήμια
|
||||
καθώς ενθαρρύνει την κατανόηση μέσα από τη μάθηση αντί της κατάρτισης σε προϊόντα
|
||||
και στηρίζει το επιστημονικό ήθος.
|
||||
Προωθούμε ενεργά τη χρήση του Ελεύθερου Λογισμικού σε σχολεία και
|
||||
πανεπιστήμια καθώς ενθαρρύνει την κατανόηση μέσα από τη μάθηση αντί της
|
||||
κατάρτισης σε προϊόντα και στηρίζει το επιστημονικό ήθος.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Έχουμε συστήσει μια
|
||||
<a href="/projects/education/eduteam.html">Ομάδα Εργασίας για την Εκπαίδευση</a>
|
||||
με επίκεντρο αυτές τις προσπάθειες. Λειτουργεί ως κόμβος και παρακολουθεί την Ευρωπαϊκή κατάσταση.
|
||||
Συμμετέχουμε σε εκδηλώσεις Ελεύθερου Λογισμικού και βοηθάμε άλλες πρωτοβουλίες ώστε να γίνει αυτή
|
||||
<a href="/projects/education/eduteam.html">Ομάδα Εργασίας για την
|
||||
Εκπαίδευση</a> με επίκεντρο αυτές τις προσπάθειες. Λειτουργεί ως κόμβος
|
||||
και παρακολουθεί την Ευρωπαϊκή κατάσταση. Συμμετέχουμε σε εκδηλώσεις
|
||||
Ελεύθερου Λογισμικού και βοηθάμε άλλες πρωτοβουλίες ώστε να γίνει αυτή
|
||||
η αλλαγή εφικτή.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Η ομάδα αναπτύσσει έναν οδηγό για έναν επιτυχημένο τρόπο πλήρους εκμετάλλευσης του Ελεύθερου Λογισμικού
|
||||
σε σχολεία και πανεπιστήμια. Ανάμεσα σε άλλα επιχειρήματα παραθέτουμε τέσσερα από τα οφέλη κλειδιά:
|
||||
Η ομάδα αναπτύσσει έναν οδηγό για έναν επιτυχημένο τρόπο πλήρους
|
||||
εκμετάλλευσης του Ελεύθερου Λογισμικού σε σχολεία και πανεπιστήμια.
|
||||
Ανάμεσα σε άλλα επιχειρήματα παραθέτουμε τέσσερα από τα οφέλη κλειδιά:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Διαμοιρασμός:</strong> Η χρήση Ελεύθερου Λογισμικού επιτρέπει στα σχολεία να διδάσκουν στα παιδιά
|
||||
το διαμοιρασμό και τη συνεργασία.</li>
|
||||
<li><strong>Διαμοιρασμός:</strong> Η χρήση Ελεύθερου Λογισμικού επιτρέπει
|
||||
στα σχολεία να διδάσκουν στα παιδιά το διαμοιρασμό και τη συνεργασία.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Εκμάθηση στον προγραμματισμό:</strong> Η δυνατότητα/ελευθερία για πειραματισμό παρακινεί τα παιδιά
|
||||
να μάθουν περισσότερα.</li>
|
||||
<li><strong>Εκμάθηση στον προγραμματισμό:</strong> Η δυνατότητα/ελευθερία
|
||||
για πειραματισμό παρακινεί τα παιδιά να μάθουν περισσότερα.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Εύκολη διαχείριση:</strong> Το Ελεύθερο Λογισμικό είναι σταθερό, ασφαλές και αξιόπιστο.
|
||||
Προσφέρει χωρίς περιορισμούς πρόσβαση στον πηγαίο κώδικα, επιτρέποντας έτσι τη μετατροπή του ή
|
||||
την προσαρμογή του στις σχολικές ανάγκες.</li>
|
||||
<li><strong>Εύκολη διαχείριση:</strong> Το Ελεύθερο Λογισμικό είναι σταθερό,
|
||||
ασφαλές και αξιόπιστο. Προσφέρει χωρίς περιορισμούς πρόσβαση στον πηγαίο
|
||||
κώδικα, επιτρέποντας έτσι τη μετατροπή του ή την προσαρμογή του στις
|
||||
σχολικές ανάγκες.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Άδειες Χρήσης:</strong> Με το Ελεύθερο Λογισμικό, οι δάσκαλοι μπορούν να δώσουν
|
||||
ένα αντίγραφο σε κάθε μαθητή. Δεν υπάρχει κίνδυνος παραπλάνησης του παιδιού να χρησιμοποιήσει
|
||||
παράνομο αντίγραφο.</li>
|
||||
<li><strong>Άδειες Χρήσης:</strong> Με το Ελεύθερο Λογισμικό, οι δάσκαλοι
|
||||
μπορούν να δώσουν ένα αντίγραφο σε κάθε μαθητή. Δεν υπάρχει κίνδυνος
|
||||
παραπλάνησης του παιδιού να χρησιμοποιήσει παράνομο αντίγραφο.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages">Πλοήγηση</h2>
|
||||
<h2 id="subpages">Πλοήγηση</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/freesoftware/education/argumentation.html">Λεπτομερής επιχειρηματολογία</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Περισσότεροι λόγοι για να
|
||||
<a href="/freesoftware/education/argumentation.html">χρησιμοποιήσετε Ελεύθερο Λογισμικό</a> και να
|
||||
<a href="/projects/education/argumentation.html">δώσετε προτεραιότητα στο ελεύθερο λογισμικό στα σχολεία</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/freesoftware/education/argumentation.html">Λεπτομερής
|
||||
επιχειρηματολογία</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Περισσότεροι λόγοι για να
|
||||
<a href="/freesoftware/education/argumentation.html">χρησιμοποιήσετε
|
||||
Ελεύθερο Λογισμικό</a> και να
|
||||
<a href="/projects/education/argumentation.html">δώσετε προτεραιότητα
|
||||
στο ελεύθερο λογισμικό στα σχολεία</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/edu-eu">Κατάλογος παραληπτών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για
|
||||
την Εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/edu-eu">Κατάλογος
|
||||
παραληπτών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την Εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Συμμετέχετε στο διάλογο για το Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
</p>
|
||||
@ -71,16 +77,18 @@
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://www.gnu.org/education">Η σελίδα του GNU για την εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<h3><a href="http://www.gnu.org/education">Η σελίδα του GNU για
|
||||
την εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Το <a href="/about/basics/gnuproject.html">έργο GNU</a> διατηρεί και μια ενημερωτική σελίδα για το
|
||||
Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
Το <a href="/about/basics/gnuproject.html">έργο GNU</a> διατηρεί
|
||||
και μια ενημερωτική σελίδα για το Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -21,18 +21,19 @@
|
||||
<div class="box first">
|
||||
<h3>Ευρωπαϊκό Νομικό Δίκτυο</h3>
|
||||
|
||||
<p>Το FSFE διευκολύνει το <a href="network.html">Ευρωπαϊκό Νομικό Δίκτυο</a> (ELN),
|
||||
ένα ουδέτερο, ιδιωτικό δίκτυο επαγγελματιών δικηγόρων. Οι αντιπρόσωποι μοιράζονται τη
|
||||
γνώση και συνεργάζονται για να αυξήσουν τη διαθεσιμότητα της πληροφόρησης για
|
||||
βέλτιστες πρακτικές σχετικά με την αδειοδότηση Ελεύθερου Λογισμικού. Το δίκτυο
|
||||
έχει πάνω από 250 μέλη σε 27 χώρες και 4 ηπείρους και είναι η μεγαλύτερη δομή
|
||||
νομικής υποστήριξης στον κόσμο για το Ελεύθερο Λογισμικό.</p>
|
||||
<p>Το FSFE διευκολύνει το <a href="network.html">Ευρωπαϊκό Νομικό Δίκτυο</a>
|
||||
(ELN), ένα ουδέτερο, ιδιωτικό δίκτυο επαγγελματιών δικηγόρων. Οι αντιπρόσωποι
|
||||
μοιράζονται τη γνώση και συνεργάζονται για να αυξήσουν τη διαθεσιμότητα της
|
||||
πληροφόρησης για βέλτιστες πρακτικές σχετικά με την αδειοδότηση Ελεύθερου
|
||||
Λογισμικού. Το δίκτυο έχει πάνω από 250 μέλη σε 27 χώρες και 4 ηπείρους και
|
||||
είναι η μεγαλύτερη δομή νομικής υποστήριξης στον κόσμο για το Ελεύθερο
|
||||
Λογισμικό.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Συνέδριο</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Φιλοξενούμε το
|
||||
'<a href="activities-workshop.html">European Legal Network Confernece</a>'
|
||||
'<a href="legal-conference.html">European Legal Network Confernece</a>'
|
||||
(Συνέδριο Ευρωπαϊκού Νομικού Δικτύου) για να συζητήσουμε την τρέχουσα
|
||||
κατάσταση της αγοράς και το ορατό μέλλον των αδειών χρήσης Ελεύθερου
|
||||
Λογισμικού. Αυτή είναι η κυριότερη εκδήλωση για την αντιπαράθεση, συζήτηση
|
||||
@ -55,7 +56,8 @@
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -2,15 +2,15 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Κατάρτιση και Συμβουλευτική - FTF - FSFE</title>
|
||||
<title>Κατάρτιση και Συμβουλευτική - FSFE Νομικό Τμήμα</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" media="all" href="/style/grid.css" type="text/css" />
|
||||
<link rel="stylesheet" media="all" href="ftf.css" type="text/css" />
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<p id="category"><a href="/projects/ftf/">FTF</a></p>
|
||||
<h1>FTF: Κατάρτιση και Συμβουλευτική</h1>
|
||||
<p id="category"><a href="/projects/ftf/ftf.html">Νομικό Τμήμα</a></p>
|
||||
<h1>Κατάρτιση και Συμβουλευτική</h1>
|
||||
|
||||
<localmenu/>
|
||||
|
||||
@ -18,20 +18,22 @@
|
||||
<div class="box first">
|
||||
<h3>Κατάρτιση</h3>
|
||||
|
||||
<p>Προσφέρουμε σεμινάρια κατάρτισης σε όλην την Ευρώπη που καλύπτουν τα πάντα από τα
|
||||
βασικά του Ελεύθερου Λογισμικού ως την εξελιγμένη διακυβέρνηση και την αλληλεπίδραση με
|
||||
την κοινότητα. Παρέχουμε αυτά τα σεμινάρια σε εμπορικές και μη-εμπορικές οντότητες.
|
||||
Απλά <a href="contact.html">επικοινωνήστε μαζί μας</a> για να συζητήσουμε τις απαιτήσεις
|
||||
σας και θα συνεργαστούμε μαζί σας για να δημιουργήσουμε τη λύση που ταιριάζει στις
|
||||
απαιτήσεις και τον προϋπολογισμό σας.</p>
|
||||
<p>Προσφέρουμε σεμινάρια κατάρτισης σε όλην την Ευρώπη που καλύπτουν
|
||||
τα πάντα από τα βασικά του Ελεύθερου Λογισμικού ως την εξελιγμένη
|
||||
διακυβέρνηση και την αλληλεπίδραση με την κοινότητα. Παρέχουμε αυτά
|
||||
τα σεμινάρια σε εμπορικές και μη-εμπορικές οντότητες. Απλά
|
||||
<a href="contact.html">επικοινωνήστε μαζί μας</a> για να συζητήσουμε
|
||||
τις απαιτήσεις σας και θα συνεργαστούμε μαζί σας για να δημιουργήσουμε
|
||||
τη λύση που ταιριάζει στις απαιτήσεις και τον προϋπολογισμό σας.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Συμβουλευτική</h3>
|
||||
|
||||
<p>Προσφέρουμε επίσης εμπορικές συμβουλευτικές υπηρεσίες στα γραφεία μας ή σε τοποθεσία
|
||||
της επιλογής σας σε ανταγωνιστικές τιμές. Η συμβουλευτική μας δραστηριότητα καλύπτει
|
||||
περισσότερα από την απλή εκπαίδευση. Μπορούμε να σας βοηθήσουμε να διαχειριστείτε τα
|
||||
προγράμματά σας, να αναπτύξετε εσωτερικές διαδικασίες και να επικοινωνήσετε με την
|
||||
κοινότητα. Για περισσότερες πληροφορίες, <a href="contact.html">επικοινωνήστε μαζί μας</a>. </p>
|
||||
<p>Προσφέρουμε επίσης εμπορικές συμβουλευτικές υπηρεσίες στα γραφεία μας
|
||||
ή σε τοποθεσία της επιλογής σας σε ανταγωνιστικές τιμές. Η συμβουλευτική μας
|
||||
δραστηριότητα καλύπτει περισσότερα από την απλή εκπαίδευση. Μπορούμε να σας
|
||||
βοηθήσουμε να διαχειριστείτε τα προγράμματά σας, να αναπτύξετε εσωτερικές
|
||||
διαδικασίες και να επικοινωνήσετε με την κοινότητα. Για περισσότερες
|
||||
πληροφορίες, <a href="contact.html">επικοινωνήστε μαζί μας</a>. </p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="licenseselection"></a>Επιλέγοντας Άδεια Χρήσης</h4>
|
||||
|
||||
@ -50,8 +52,9 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Μια τυπική συμβουλευτική σύνοδος για άδειες χρήσης διαρκεί περίπου τέσσερις ώρες,
|
||||
ανάλογα με την πολυπλοκότητα του έργου και τις επιχειρήσεις γύρω από αυτό.
|
||||
Μια τυπική συμβουλευτική σύνοδος για άδειες χρήσης διαρκεί περίπου
|
||||
τέσσερις ώρες, ανάλογα με την πολυπλοκότητα του έργου και τις επιχειρήσεις
|
||||
γύρω από αυτό.
|
||||
Ισχύουν οι κανονικές <a href="#rates">τιμές συμβουλευτικής</a>.
|
||||
Συμβουλευτική στην έδρα σας είναι επίσης μια διαθέσιμη επιλογή.
|
||||
</p>
|
||||
@ -75,17 +78,19 @@
|
||||
<h3>Ημερίδες</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Η FTF προσφέρει ημερίδες σε ένα ευρύ φάσμα θεμάτων. Ανεξάρτητα αν μόλις ξεκινάτε να ασχολείστε με τον
|
||||
κόσμο του Ελεύθερου Λογισμικού, ή αν χρειάζεστε πληροφόρηση αδειοδότησης στην προηγμένη εφοδιαστική αλυσίδα,
|
||||
η FTF σας παρέχει εσωτερικές ή εξωτερικές ημερίδες που θα σας βοηθήσουν να δώσετε ώθηση στις επιχειρηματικές σας
|
||||
κινήσεις.
|
||||
Η FTF προσφέρει ημερίδες σε ένα ευρύ φάσμα θεμάτων. Ανεξάρτητα αν μόλις
|
||||
ξεκινάτε να ασχολείστε με τον κόσμο του Ελεύθερου Λογισμικού, ή αν χρειάζεστε
|
||||
πληροφόρηση αδειοδότησης στην προηγμένη εφοδιαστική αλυσίδα, η FTF σας παρέχει
|
||||
εσωτερικές ή εξωτερικές ημερίδες που θα σας βοηθήσουν να δώσετε ώθηση στις
|
||||
επιχειρηματικές σας κινήσεις.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<p id="category"><a href="/projects/ftf/ftf.html">Νομικό Τμήμα</a></p>
|
||||
<h2>Τι είναι η αδειοδότηση λογισμικού;</h2>
|
||||
|
||||
<p>Οι άδειες του λογισμικού λένε στους χρήστες με ποιόν τρόπο
|
||||
@ -44,17 +45,10 @@
|
||||
ελεύθερα. Ενθαρρύνουμε όλους να χρησιμοποιούν για όλο το λογισμικό
|
||||
την GNU GPL.</p>
|
||||
|
||||
<p>Αν θέλετε περισσότερες πληροφορίες
|
||||
για το Ελεύθερο Λογισμικό, παρακαλούμε επισκεφθείτε:
|
||||
<a href="http://www.fsfe.org/documents/freesoftware.html">
|
||||
http://www.fsfe.org/documents/freesoftware.html</a></p>
|
||||
|
||||
<p><a href="/projects/ftf/">< - Πίσω στην κεντρική σελίδα
|
||||
του Νομικού Τμήματος του FSFE</a>.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -9,30 +9,37 @@
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<p id="category"><a href="/projects/ftf/ftf.html">Νομικό Τμήμα</a></p>
|
||||
|
||||
<h1>Συνιστώμενοι Ειδικοί</h1>
|
||||
|
||||
<p>Συνιστούμε κάποιους νομικούς και τεχνικούς ειδικούς ως εξαιρετικούς συνεταίρους στο
|
||||
πεδίο του Ελεύθερου Λογισμικού. Για να είναι ανεπιφύλακτα συνιστώμενος ο εκπρόσωπος πρέπει
|
||||
να συνεισφέρει σημαντικά στο Ελεύθερο Λογισμικό και να
|
||||
<a href="legal-network-policy.html">εγκριθεί</a> από τη Γενική Συνέλευση του FSFE.</p>
|
||||
<p>Συνιστούμε κάποιους νομικούς και τεχνικούς ειδικούς ως εξαιρετικούς
|
||||
συνεταίρους στο πεδίο του Ελεύθερου Λογισμικού. Για να είναι ανεπιφύλακτα
|
||||
συνιστώμενος ο εκπρόσωπος πρέπει να συνεισφέρει σημαντικά στο Ελεύθερο
|
||||
Λογισμικό και να <a href="legal-network-policy.html">εγκριθεί</a> από
|
||||
τη Γενική Συνέλευση του FSFE.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Ανεπιφύλακτα συνιστώμενοι δικηγόροι:</h3>
|
||||
|
||||
<p style="margin:40px"><b>Γερμανία</b><br />
|
||||
Ο Dr. Till Jaeger είναι συνεταίρος στη δικηγορική εταιρία του Βερολίνου JBB Rechtsanwälte.
|
||||
Εκπροσωπεί το FSFE στη Γερμανία και τον Harald Welte σε περιπτώσεις νομικής εφαρμογής
|
||||
της GPL. Προεδρεύει της υποεπιτροπής για τη "Διεθνοποίηση" της διαδικασίας της GPLv3.<br />
|
||||
Ο Dr. Till Jaeger είναι συνεταίρος στη δικηγορική εταιρία του Βερολίνου
|
||||
JBB Rechtsanwälte. Εκπροσωπεί το FSFE στη Γερμανία και τον Harald Welte
|
||||
σε περιπτώσεις νομικής εφαρμογής της GPL. Προεδρεύει της υποεπιτροπής
|
||||
για τη "Διεθνοποίηση" της διαδικασίας της GPLv3.<br />
|
||||
<b>Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:</b> jaeger [at] jbb.de<br />
|
||||
<b>Τηλέφωνο:</b> +49 30 443 765 0<br />
|
||||
<b>Διεύθυνση:</b> JBB Rechtsanwälte, Christinenstrasse 18/19, 10119 Berlin, Germany.<br />
|
||||
<b>Διεύθυνση:</b> JBB Rechtsanwälte, Christinenstrasse 18/19,
|
||||
10119 Berlin, Germany.<br />
|
||||
<br />
|
||||
<b>Ιταλία</b><br />
|
||||
Ο Carlo Piana είναι δικηγόρος και συνήγορος του Ελεύθερου Λογισμικού στο Μιλάνο. Ανάμεσα
|
||||
στα άλλα, έχει εκπροσωπήσει το FSFE και τη Samba στην υπόθεση αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας
|
||||
Microsoft εναντίον Ευρωπαϊκής Επιτροπής και βοηθάει και συμβουλεύει πολλά άλλα έργα
|
||||
Ελεύθερου Λογισμικού να αποκτήσουν τις απαραίτητες πληροφορίες διαλειτουργικότητας έπειτα
|
||||
από τη νίκη σε εκείνη την υπόθεση. Συνεχίζει να εκπροσωπεί το FSFE ως γενικός σύμβουλος.
|
||||
Είναι επίσης δραστήριος στην προβολή των Ανοικτών Προτύπων και διδάσκει στο Πανεπιστήμιο του Μιλάνου.<br />
|
||||
Ο Carlo Piana είναι δικηγόρος και συνήγορος του Ελεύθερου Λογισμικού στο
|
||||
Μιλάνο. Ανάμεσα στα άλλα, έχει εκπροσωπήσει το FSFE και τη Samba στην υπόθεση
|
||||
αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας Microsoft εναντίον Ευρωπαϊκής Επιτροπής και
|
||||
βοηθάει και συμβουλεύει πολλά άλλα έργα Ελεύθερου Λογισμικού να αποκτήσουν
|
||||
τις απαραίτητες πληροφορίες διαλειτουργικότητας έπειτα από τη νίκη σε εκείνη
|
||||
την υπόθεση. Συνεχίζει να εκπροσωπεί το FSFE ως γενικός σύμβουλος. Είναι
|
||||
επίσης δραστήριος στην προβολή των Ανοικτών Προτύπων και διδάσκει στο
|
||||
Πανεπιστήμιο του Μιλάνου.<br />
|
||||
<b>Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:</b> carlo [at ] piana.eu<br />
|
||||
<b>Ιστός:</b> ("Law is Freedom") http://www.piana.eu<br />
|
||||
<b>Επαγγελματικός ιστοχώρος:</b> ("Law is Freedom") http://law.piana.eu<br />
|
||||
@ -43,8 +50,9 @@ Microsoft εναντίον Ευρωπαϊκής Επιτροπής και βοη
|
||||
|
||||
<p style="margin:40px">
|
||||
<b>Γερμανία</b><br />
|
||||
Ο Harald Welte είναι προγραμματιστής πυρήνα, ιδρυτής του GPL-Violations.org και ενας από τους
|
||||
κύριους μηχανικούς πίσω από τη δημιουργία του έργου OpenMoko Free Software telephone.<br />
|
||||
Ο Harald Welte είναι προγραμματιστής πυρήνα, ιδρυτής του GPL-Violations.org
|
||||
και ενας από τους κύριους μηχανικούς πίσω από τη δημιουργία του έργου OpenMoko
|
||||
Free Software telephone.<br />
|
||||
<b>Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:</b> laforge [at] gnumonks.org<br />
|
||||
<br />
|
||||
<b>Ολλανδία</b><br />
|
||||
@ -52,12 +60,10 @@ Microsoft εναντίον Ευρωπαϊκής Επιτροπής και βοη
|
||||
GPL-Violations.org.<br />
|
||||
<b>Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:</b> armijn [at] uulug.nl</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="/projects/ftf/">< - Πίσω στην κεντρική σελίδα
|
||||
του Νομικού Τμήματος του FSFE</a>.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date: 2009-12-30 21:26:05 +0200 (Wed, 30 Dec 2009) $ $Author: gollo $</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date: 2009-12-30 21:26:05 +0200 (Wed, 30 Dec 2009) $
|
||||
$Author: gollo $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user