Browse Source

replace meta-description element with separate element

pull/1988/head
Max Mehl 11 months ago
parent
commit
6f5defcad7
Signed by: max.mehl
GPG Key ID: 2704E4AB371E2E92
  1. 3
      about/people/gerloff/gerloff.el.xhtml
  2. 3
      about/people/gerloff/gerloff.en.xhtml
  3. 3
      about/people/gerloff/gerloff.fr.xhtml
  4. 3
      about/people/gerloff/gerloff.nl.xhtml
  5. 3
      about/people/gerloff/gerloff.ru.xhtml
  6. 3
      about/people/roy/roy.en.xhtml
  7. 3
      about/people/roy/roy.fr.xhtml
  8. 3
      about/people/roy/roy.nl.xhtml
  9. 3
      about/principles.de.xhtml
  10. 3
      about/principles.en.xhtml
  11. 3
      about/principles.fr.xhtml
  12. 3
      about/principles.nl.xhtml
  13. 3
      about/principles.pt.xhtml
  14. 23
      about/principles.ru.xhtml
  15. 3
      activities/15years/15years.en.xhtml
  16. 3
      activities/15years/15years.it.xhtml
  17. 52
      activities/15years/15years.nl.xhtml
  18. 3
      activities/15years/15years.sq.xhtml
  19. 3
      activities/android/android.da.xhtml
  20. 3
      activities/android/android.de.xhtml
  21. 3
      activities/android/android.el.xhtml
  22. 3
      activities/android/android.en.xhtml
  23. 3
      activities/android/android.es.xhtml
  24. 3
      activities/android/android.fr.xhtml
  25. 3
      activities/android/android.it.xhtml
  26. 3
      activities/android/android.nl.xhtml
  27. 56
      activities/android/android.ru.xhtml
  28. 3
      activities/android/android.sq.xhtml
  29. 3
      activities/android/android.sr.xhtml
  30. 3
      activities/android/android.tr.xhtml
  31. 3
      activities/android/artwork.da.xhtml
  32. 20
      activities/android/artwork.el.xhtml
  33. 3
      activities/android/artwork.en.xhtml
  34. 3
      activities/android/artwork.es.xhtml
  35. 3
      activities/android/artwork.fr.xhtml
  36. 3
      activities/android/artwork.it.xhtml
  37. 3
      activities/android/artwork.nl.xhtml
  38. 3
      activities/android/artwork.sq.xhtml
  39. 3
      activities/android/artwork.tr.xhtml
  40. 3
      activities/android/help.de.xhtml
  41. 3
      activities/android/help.el.xhtml
  42. 41
      activities/android/help.en.xhtml
  43. 3
      activities/android/help.it.xhtml
  44. 143
      activities/android/help.nl.xhtml
  45. 90
      activities/android/help.ru.xhtml
  46. 3
      activities/android/help.sq.xhtml
  47. 3
      activities/android/help.tr.xhtml
  48. 3
      activities/android/liberate.da.xhtml
  49. 3
      activities/android/liberate.de.xhtml
  50. 3
      activities/android/liberate.el.xhtml
  51. 3
      activities/android/liberate.en.xhtml
  52. 3
      activities/android/liberate.fr.xhtml
  53. 3
      activities/android/liberate.it.xhtml
  54. 3
      activities/android/liberate.nl.xhtml
  55. 23
      activities/android/liberate.ru.xhtml
  56. 3
      activities/android/liberate.sq.xhtml
  57. 3
      activities/android/liberate.tr.xhtml
  58. 3
      activities/elections/askyourcandidates/askyourcandidates.en.xhtml
  59. 3
      activities/elections/askyourcandidates/askyourcandidates.nl.xhtml
  60. 3
      activities/elections/askyourcandidates/ep2014/askyourcandidates.en.xhtml
  61. 3
      activities/elections/askyourcandidates/ep2014/ayc-ep2014-templates.en.xhtml
  62. 3
      activities/elections/askyourcandidates/ep2014/ayc-ep2014.en.xhtml
  63. 3
      activities/elections/digitalomat.en.xhtml
  64. 3
      activities/elections/digitalomat.fr.xhtml
  65. 3
      activities/elections/digitalomat.nl.xhtml
  66. 3
      activities/elections/freedomvote.en.xhtml
  67. 3
      activities/elections/freedomvote.fr.xhtml
  68. 3
      activities/elections/freedomvote.nl.xhtml
  69. 3
      activities/elections/index.en.xhtml
  70. 3
      activities/elections/index.fr.xhtml
  71. 3
      activities/elections/letspromise.en.xhtml
  72. 3
      activities/elections/letspromise.fr.xhtml
  73. 259
      activities/fp6/focal.en.xhtml
  74. 262
      activities/fp6/lafis.en.xhtml
  75. 3
      activities/ilovefs/index.en.xhtml
  76. 3
      activities/ilovefs/index.it.xhtml
  77. 3
      activities/licence-questions/licence-questions.en.xhtml
  78. 3
      activities/ln/application-confirm.en.xhtml
  79. 3
      activities/ln/application-success.en.xhtml
  80. 3
      activities/ln/application.en.xhtml
  81. 3
      activities/ln/council.en.xhtml
  82. 3
      activities/ln/llw-past.en.xhtml
  83. 3
      activities/ln/llw.en.xhtml
  84. 3
      activities/ln/ln-procedures.en.xhtml
  85. 3
      activities/ln/ln.en.xhtml
  86. 3
      activities/ln/modpolicy.en.xhtml
  87. 3
      activities/ln/rules.en.xhtml
  88. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/conclusion.xhtml
  89. 3
      activities/mankind/lsm2002/slides/contact.xhtml
  90. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/ethical.xhtml
  91. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/facts.xhtml
  92. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/independence.xhtml
  93. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/origin.xhtml
  94. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/plan.xhtml
  95. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/social.xhtml
  96. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/support.xhtml
  97. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/technical.xhtml
  98. 3
      activities/mankind/lsm2002/slides/threats.xhtml
  99. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/unesco.xhtml
  100. 5
      activities/mankind/lsm2002/slides/why1.xhtml
  101. Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More

3
about/people/gerloff/gerloff.el.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Karsten Gerloff</title>
<meta name="description" content="Σχετικά με τον Karsten Gerloff,
Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE)" />
</head>
<body>
@ -198,6 +198,7 @@ Power and Freedom (<a href="https://download.fsfe.org/torrents/TEDxEutropolis-Ka
στο LinkedIn</a></li>
</ul>
</body>
<description>Σχετικά με τον Karsten Gerloff, Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE)</description>
</html>
<!--

3
about/people/gerloff/gerloff.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Karsten Gerloff</title>
<meta name="description" content="About Karsten Gerloff"/>
</head>
<body>
<div class="image right">
@ -177,6 +177,7 @@ Gerloff (2006). Masters' thesis. (<a href="a2k.netsoc.tar.gz">LaTeX source</a>)
<li><a href="http://www.linkedin.com/in/karstengerloff">LinkedIn profile</a></li>
</ul>
</body>
<description>About Karsten Gerloff</description>
</html>
<!--

3
about/people/gerloff/gerloff.fr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Karsten Gerloff</title>
<meta name="description" content= propos de Karsten Gerloff, Président
de la Free Software Foundation Europe (FSFE)" />
</head>
@ -122,6 +122,7 @@ Gerloff (2006). Masters' thesis. (<a href="a2k.netsoc.tar.gz">LaTeX source</a>)
</ul>
</body>
<description>À propos de Karsten Gerloff, Président de la Free Software Foundation Europe (FSFE)</description>
<translator>Hugo Roy, Michel Roche (Vercors-France)</translator>
</html>

3
about/people/gerloff/gerloff.nl.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Karsten Gerloff</title>
<meta name="description" content="About Karsten Gerloff"/>
</head>
<body>
<div class="image right">
@ -151,6 +151,7 @@ Gerloff (2006). Master-proefschrift. (<a href="a2k.netsoc.tar.gz">LaTeX source</
<li><a href="http://www.linkedin.com/in/karstengerloff">LinkedIn-profiel</a></li>
</ul>
</body>
<description>About Karsten Gerloff</description>
<translator>André Ockers</translator>
</html>

3
about/people/gerloff/gerloff.ru.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Карстен Герлофф – ЕФСПО</title>
<meta name="description" content= Карстене Герлоффе, президенте
Европейского фонда свободного программного обеспечения (ЕФСПО)" />
</head>
<body>
@ -236,6 +236,7 @@ href="http://www.youtube.com/watch?v=hNhlOlGInHE">YouTube</a>).</li>
LinkedIn</a></li>
</ul>
</body>
<description>О Карстене Герлоффе, президенте Европейского фонда свободного программного обеспечения (ЕФСПО)</description>
</html>
<!--

3
about/people/roy/roy.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Hugo Roy</title>
<meta name="description" content="Hugo Roy is a volunteer, and member of FSFE’s legal task force. He cowrote the User Data Manifesto and founded “Terms of Service; Didn’t Read”. He lives in Paris." />
<style type="text/css">
/* this is just a small hack to avoid spams */
.zzz {color:transparent;display:inline-block;float:right;font-size:.001px;width: 0px;}
@ -65,6 +65,7 @@
</ul>
</body>
<description>Hugo Roy is a volunteer, and member of FSFE’s legal task force. He cowrote the User Data Manifesto and founded “Terms of Service; Didn’t Read”. He lives in Paris.</description>
<sidebar>
<div class="image">
<img src="roy.png" alt="A photographic portrait" width="200" height="200" title="Hugo Roy" />

3
about/people/roy/roy.fr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Hugo Roy</title>
<meta name="description" content="Hugo Roy est bénévole, membre de l'équipe juridique de la FSFE. Il a coécrit le «User Data Manifesto» et cofondé «Terms of Service; Didn’t Read». Il vit à Paris." />
<style type="text/css">
/* this is just a small hack to avoid spams */
.zzz {color:transparent;display:inline-block;float:right;font-size:.001px;width: 0px;}
@ -76,6 +76,7 @@
</ul>
</body>
<description>Hugo Roy est bénévole, membre de l'équipe juridique de la FSFE. Il a coécrit le «User Data Manifesto» et cofondé «Terms of Service; Didn’t Read». Il vit à Paris.</description>
<sidebar>
<div class="image">
<img src="roy.png" alt="A photographic portrait" width="200" height="200" title="Hugo Roy" />

3
about/people/roy/roy.nl.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Hugo Roy</title>
<meta name="description" content="Hugo Roy is vrijwilliger en lid van FSFE's juridische taakgroep. Hij is mede-auteur van het gebruikerdatamanifest en richtte “Terms of Service; Didn’t Read” op. Hij woont in Parijs." />
<style type="text/css">
/* this is just a small hack to avoid spams */
.zzz {color:transparent;display:inline-block;float:right;font-size:.001px;width: 0px;}
@ -61,6 +61,7 @@
</ul>
</body>
<description>Hugo Roy is vrijwilliger en lid van FSFE's juridische taakgroep. Hij is mede-auteur van het gebruikerdatamanifest en richtte “Terms of Service; Didn’t Read” op. Hij woont in Parijs.</description>
<sidebar>
<div class="image">
<img src="roy.png" alt="Een fotografisch portret" width="200" height="200" title="Hugo Roy" />

3
about/principles.de.xhtml

@ -7,7 +7,7 @@
<title>
Über die Free Software Foundation Europe
</title>
<meta content="Mehr Informationen über die FSFE, unter anderem Prinzipien, Entscheidungsfindung und Struktur." name="description" />
<meta content="Kooperation, kulturweit, digitale Gesellschaft, Freiheit, politische Interessen, Demokratie, Transparenz, Pluralismus, Konsistenz, Zuverlässigkeit, Fokus, Selbstverständnis, Prinzipien, Entscheidungsfindung, Struktur, Konsens, Kompromiss" />
</head>
@ -197,6 +197,7 @@ href="https://my.fsfe.org/donate">Fellow</a> der FSFE werden.
</p>
</body>
<description>Mehr Informationen über die FSFE, unter anderem Prinzipien, Entscheidungsfindung und Struktur.</description>
</html>
<!--

3
about/principles.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>About Free Software Foundation Europe</title>
<meta content="More information about FSFE, including, principles, decision making and structure." name="description" />
<meta content="co-operation across cultures digital society freedom political interest democracy transparency pluralism consistency reliability focus self-conception principles decision making structure consensus compromise" />
</head>
<body>
@ -148,6 +148,7 @@ a strong organisational long-term consistency.</p>
</body>
<description>More information about FSFE, including, principles, decision making and structure.</description>
</html>
<!--

3
about/principles.fr.xhtml

@ -7,7 +7,7 @@
<title>
À propos de la Free Software Foundation Europe
</title>
<meta content="Plus d'information sur la FSFE, notamment ses principes, ses prises de décisions et sa structure." name="description" />
</head>
<body>
@ -203,6 +203,7 @@
</p>
</body>
<description>Plus d'information sur la FSFE, notamment ses principes, ses prises de décisions et sa structure.</description>
<translator>Michel Roche (Vercors - France), nebi</translator>
</html>

3
about/principles.nl.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Over Free Software Foundation Europe</title>
<meta content="Meer informatie over FSFE, inclusief principes, besluitvorming en structuur." name="description" />
<meta content="samenwerking tussen culturen digitale samenleving vrijheid politiek belang democratie transparantie pluralisme consistentie betrouwbaarheid focus zelfbeeld principes besluitvorming structuur consensus compromis" />
</head>
<body>
@ -109,6 +109,7 @@ Wij, de mensen van de <a href="/">Free Software Foundation Europe</a>
</body>
<description>Meer informatie over FSFE, inclusief principes, besluitvorming en structuur.</description>
<translator>André Ockers</translator>
</html>

3
about/principles.pt.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Sobre a Free Software Foundation Europe</title>
<meta content="More information about FSFE, including, principles, decision making and structure." name="description" />
<meta content="co-operation across cultures digital society freedom political interest democracy transparency pluralism consistency reliability focus self-conception principles decision making structure consensus compromise" />
</head>
<body>
@ -148,6 +148,7 @@ a longo prazo, por outro.</p>
</body>
<description>More information about FSFE, including, principles, decision making and structure.</description>
</html>
<!--

23
about/principles.ru.xhtml

@ -1,17 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>О Европейском фонде свободного программного обеспечения -
ЕФСПО</title>
<meta content="Информация о ЕФСПО, в том числе принципы, принятие
решений и структура." name="description" />
<meta content="межкультурное сотрудничество цифровой общество свобода
политические интересы демократия прозрачность плюрализм соответствие
надежность концентрация концепция принципы принятие решений
структура консенсус компромисс" />
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">О нас</a></p>
@ -80,24 +73,20 @@
или члены союзных организаций.</p>
<p>Если вы хотите принять участие в деятельности ЕФСПО, но у вас
недостаточно свободного времени, вы можете <a
href="https://my.fsfe.org/donate">внести пожертвование</a> или <a
href="https://my.fsfe.org/donate">стать членом Содружества</a> ЕФСПО.</p>
недостаточно свободного времени, вы можете <a href="https://my.fsfe.org/donate">внести пожертвование</a> или <a href="https://my.fsfe.org/donate">стать членом Содружества</a> ЕФСПО.</p>
<p>Организации, которые преследует те же цели, что и ЕФСПО, и желают
наладить официальное сотрудничество, могут подать заявку на включение
в список <a href="/associates/">союзных организаций</a> фонда и тем
самым войти в сеть ЕФСПО.</p>
<p>Основа ЕФСПО – официально и юридически утвержденная <a
href="/about/legal/">ассоциация</a>. Членство в ассоциации требует высочайшего уровня
<p>Основа ЕФСПО – официально и юридически утвержденная <a href="/about/legal/">ассоциация</a>. Членство в ассоциации требует высочайшего уровня
преданности общему делу, который измеряется годами самоотверженного
труда и сознательной готовностью ставить договоренность
по стратегическим вопросам над личным мнением.</p>
<p>В основе ассоциации ЕФСПО лежат демократические принципы. Все, кто
работает на благо ЕФСПО, будь то члены ассоциации и групп, <a
href="https://my.fsfe.org/donate">члены Содружества</a> и союзных
работает на благо ЕФСПО, будь то члены ассоциации и групп, <a href="https://my.fsfe.org/donate">члены Содружества</a> и союзных
организаций, приглашаются к активному участию в принятии решений
в тех сферах деятельности, в которых они участвуют.</p>
@ -125,7 +114,7 @@ href="https://my.fsfe.org/donate">члены Содружества</a> и со
что они готовы посвятить значительные время и силы на работу
на выбранном направлении.</p>
<h3>Принятие решений</h3>
<h3>Принятие решений</h3>
<p>Члены и сторонники Европейского фонда свободного программного
обеспечения верят в возможность достижения согласия. Мы уверены также
@ -149,6 +138,7 @@ href="https://my.fsfe.org/donate">члены Содружества</a> и со
перспективе.</p>
</body>
<description>Информация о ЕФСПО, в том числе принципы, принятие решений и структура.</description>
</html>
<!--
@ -156,4 +146,3 @@ Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

3
activities/15years/15years.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>FSFE 15th Anniversary</title>
<meta content="The FSFE is celebrating its 15th anniversary this year and we would like you to be part of it." name="description" />
</head>
@ -111,6 +111,7 @@
technology.
</p>
</body>
<description>The FSFE is celebrating its 15th anniversary this year and we would like you to be part of it.</description>
<sidebar>

3
activities/15years/15years.it.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>15° anniversario di FSFE</title>
<meta content="The FSFE is celebrating its 15th anniversary this year and we would like you to be part of it." name="description" />
</head>
@ -112,6 +112,7 @@
nelle mani degli utenti.
</p>
</body>
<description>The FSFE is celebrating its 15th anniversary this year and we would like you to be part of it.</description>
<sidebar>

52
activities/15years/15years.nl.xhtml

@ -1,18 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>FSFE 15de verjaardag</title>
<meta content="De FSFE viert dit jaar zijn 15de verjaardag en we zouden graag
willen dat u daar deel van uitmaakt." name="description" />
</head>
<body class="article">
<div class="image" id="badge" style="background: url('/activities/15years/fsfe-15-badge.png') no-repeat top left transparent; height: 233px; width: 233px; float: left; margin-left: -6em; margin-right: 1.5em; margin-top: -2em;">
<img style="display: none;" src="/activities/15years/fsfe-15-badge.png" alt="FSFE 15 jaren badge" />
<img style="display: none;" src="/activities/15years/fsfe-15-badge.png" alt="FSFE 15 jaren badge"/>
</div>
<h1>FSFE's 15de verjaardag!</h1>
@ -36,31 +34,29 @@ U kan meer over ons werk te weten komen door een bezoek aan
</p>
</div>
<div style="clear: both;"><br /></div>
<div style="clear: both;"><br/></div>
<center>
<video controls="controls" width="640" height="360" poster="poster.png" crossorigin="crossorigin">
<source src="https://download.fsfe.org/videos/15years/15years-FSFE.mp4"
type='video/mp4; codecs="avc1.42E01E, mp4a.40.2"' />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/15years/15years-FSFE.webm"
type='video/webm; codecs="vp8, vorbis"' />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/15years/15years-FSFE.mp4" type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;"/>
<source src="https://download.fsfe.org/videos/15years/15years-FSFE.webm" type="video/webm; codecs=&quot;vp8, vorbis&quot;"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.nl.vtt" kind="subtitle" srclang="nl" label="Nederlands" default="default"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.de.vtt" kind="subtitle" srclang="de" label="Deutsch" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.el.vtt" kind="subtitle" srclang="el" label="Ελληνικά" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.es.vtt" kind="subtitle" srclang="es" label="Español" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.fr.vtt" kind="subtitle" srclang="fr" label="Français" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.nl.vtt" kind="subtitle" srclang="nl" label="Nederlands" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.sq.vtt" kind="subtitle" srclang="sq" label="Shqip" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.tr.vtt" kind="subtitle" srclang="tr" label="Türkçe" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.en.srt" kind="subtitle" srclang="en" label="English" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.de.srt" kind="subtitle" srclang="de" label="Deutsch" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.el.srt" kind="subtitle" srclang="el" label="Ελληνικά" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.es.srt" kind="subtitle" srclang="es" label="Español" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.fr.srt" kind="subtitle" srclang="fr" label="Français" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.nl.srt" kind="subtitle" srclang="nl" label="Nederlands" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.sq.srt" kind="subtitle" srclang="sq" label="Shqip" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.tr.srt" kind="subtitle" srclang="tr" label="Türkçe" />
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.de.vtt" kind="subtitle" srclang="de" label="Deutsch"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.el.vtt" kind="subtitle" srclang="el" label="Ελληνικά"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.es.vtt" kind="subtitle" srclang="es" label="Español"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.fr.vtt" kind="subtitle" srclang="fr" label="Français"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.nl.vtt" kind="subtitle" srclang="nl" label="Nederlands"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.sq.vtt" kind="subtitle" srclang="sq" label="Shqip"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/vtt/15years-FSFE.tr.vtt" kind="subtitle" srclang="tr" label="Türkçe"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.en.srt" kind="subtitle" srclang="en" label="English"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.de.srt" kind="subtitle" srclang="de" label="Deutsch"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.el.srt" kind="subtitle" srclang="el" label="Ελληνικά"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.es.srt" kind="subtitle" srclang="es" label="Español"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.fr.srt" kind="subtitle" srclang="fr" label="Français"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.nl.srt" kind="subtitle" srclang="nl" label="Nederlands"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.sq.srt" kind="subtitle" srclang="sq" label="Shqip"/>
<track src="https://download.fsfe.org/videos/15years/srt/15years-FSFE.tr.srt" kind="subtitle" srclang="tr" label="Türkçe"/>
</video>
</center>
@ -99,12 +95,12 @@ betreffende Vrije Software in Europa en over de hele wereld. Dus
wat voor u gemakkelijk is en wat u ook kiest, het zal ons helpen om software
vrij te houden.</p>
<p>Dus <a href="https://my.fsfe.org/donate">word een duurzaam lid</a>, vertel het verder en <a
href="/community/events/2016/summit/frontpage">kom naar ons evenement</a>!
<p>Dus <a href="https://my.fsfe.org/donate">word een duurzaam lid</a>, vertel het verder en <a href="/community/events/2016/summit/frontpage">kom naar ons evenement</a>!
Waar u ook voor kiest, het zal ons helpen om gebruikers in staat te stellen
om zelf de controle over technologie te krijgen.
</p>
</body>
<description>De FSFE viert dit jaar zijn 15de verjaardag en we zouden graag willen dat u daar deel van uitmaakt.</description>
<sidebar>

3
activities/15years/15years.sq.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Përvjetori i 15-të i FSFE-së</title>
<meta content="Këtë vit, FSFE-ja kremton përvjetorin e saj të 15-të dhe do të donim që të merrnit pjesë edhe ju." name="description" />
</head>
@ -110,6 +110,7 @@
mbi teknologjinë.
</p>
</body>
<description>Këtë vit, FSFE-ja kremton përvjetorin e saj të 15-të dhe do të donim që të merrnit pjesë edhe ju.</description>
<sidebar>

3
activities/android/android.da.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Gør din Android fri!</title>
<meta content="Genvind kontrollen over din Android-enhed og dine data: kampagnen handler om frihed, kontrol og privatlivets fred." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -227,6 +227,7 @@
</p>
</body>
<description>Genvind kontrollen over din Android-enhed og dine data: kampagnen handler om frihed, kontrol og privatlivets fred.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Dele af denne side er modifikationer baseret på materiale

3
activities/android/android.de.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Befreie Dein Android!</title>
<meta content="Gewinne die Kontrolle über dein Android Gerät und deine Daten wieder: In dieser Kampagne geht um deine Freiheit, Selbstbestimmung und Privatsphäre." name="description" />
</head>
<body>
@ -192,6 +192,7 @@
</p>
</body>
<description>Gewinne die Kontrolle über dein Android Gerät und deine Daten wieder: In dieser Kampagne geht um deine Freiheit, Selbstbestimmung und Privatsphäre.</description>
<translator>Mirco Lang</translator>
</html>
<!--

3
activities/android/android.el.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Ελευθερώστε το Android σας!</title>
<meta content="Επανακτήστε το έλεγχο της Android συσκευής σας και των δεδομένων σας: η δράση αυτή είναι σχετική με την ελευθερία, το έλεγχο και το ιδιωτικό απόρρητο." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -273,6 +273,7 @@
</p>
</body>
<description>Επανακτήστε το έλεγχο της Android συσκευής σας και των δεδομένων σας: η δράση αυτή είναι σχετική με την ελευθερία, το έλεγχο και το ιδιωτικό απόρρητο.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Τμήματα της παρούσας σελίδας αποτελούν

3
activities/android/android.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Free Your Android!</title>
<meta content="Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy." name="description" />
</head>
<body>
@ -188,6 +188,7 @@
</p>
</body>
<description>Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Portions of this page are

3
activities/android/android.es.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>¡Libera tu Android!- FSFE</title>
<meta content=" Recupera el control de tu dispositivo Android y de tus datos: esta campaña trata sobre libertad, control y privacidad." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -153,6 +153,7 @@
</p>
</body>
<description> Recupera el control de tu dispositivo Android y de tus datos: esta campaña trata sobre libertad, control y privacidad.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Partes de esta página son modificaciones basadas en el trabajo creado y compartido por Google y usado bajo los términos descritos en la licencia Creative Commons 3.0 Attribution License. Android es una marca registrada por Google Inc.</notice>

3
activities/android/android.fr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Libérez votre Android&#160;!</title>
<meta content="Regagnez le contrôle de votre appareil Android et de vos données : c'est une campagne pour la liberté, que vous ayez le contrôle de votre vie privée." name="description" />
</head>
<body>
@ -211,6 +211,7 @@
</p>
</body>
<description>Regagnez le contrôle de votre appareil Android et de vos données : c'est une campagne pour la liberté, que vous ayez le contrôle de votre vie privée.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Des parties de cette page sont des

3
activities/android/android.it.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Libera il tuo Android!</title>
<meta content="Riprendi il controllo del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati: questa campagna si occupa di libertà, controllo e privacy." name="description" />
</head>
<body>
@ -189,6 +189,7 @@
</p>
</body>
<description>Riprendi il controllo del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati: questa campagna si occupa di libertà, controllo e privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Parti di questa pagina sono modifiche basate su un documento creato e

3
activities/android/android.nl.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Bevrijd uw Android!</title>
<meta content="Krijg opnieuw controle over uw Android-apparaat en je gegevens: deze campagne gaat over vrijheid, controle en privacy." name="description" />
</head>
<body>
@ -188,6 +188,7 @@ uw adresboek</a> en "phone home", of zij gebruiken <a href="https://code.google.
</p>
</body>
<description>Krijg opnieuw controle over uw Android-apparaat en je gegevens: deze campagne gaat over vrijheid, controle en privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Delen van deze pagina zijn wijzigingen gebaseerd op werk dat gecreëerd en gedeeld is door Google en en gebruikt is volgens de voorwaarden die beschreven zijn in de Creative Commons 3.0

56
activities/android/android.ru.xhtml

@ -1,17 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Освободи свой Android! - ЕФСПО</title>
<meta content="Восстанови контроль над своим устройством
с системой Android и над своими данными: кампания за свободу,
контроль и неприкосновенность частной жизни."
name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css"
rel="stylesheet"
media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)"/>
</head>
<body>
@ -19,17 +13,13 @@ media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
<div id="introduction">
<div class="image" id="hello-free-droid">
<img src="/activities/android/robot.png"
alt="Освобожденный человекоподобный робот" />
<img src="/activities/android/robot.png" alt="Освобожденный человекоподобный робот"/>
</div>
<p>Android <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/android-and-users-freedom.html"
title="Android и свобода пользователей">по большей части свободная</a>
<p>Android <a href="http://www.gnu.org/philosophy/android-and-users-freedom.html" title="Android и свобода пользователей">по большей части свободная</a>
операционная система, разрабатываемая главным образом компанией
Google. К сожалению, драйверы большинства устройств и большинство
приложений с «рынка» не <a href="/freesoftware/freesoftware.html"
title="Что такое свободные програмы?">свободны (как в
приложений с «рынка» не <a href="/freesoftware/freesoftware.html" title="Что такое свободные програмы?">свободны (как в
выражении «вольная речь», а не «бесплатное пиво»)</a>. Они часто
работают против интересов пользователей, шпионят за ними, а иногда их
даже нельзя удалить.</p>
@ -49,10 +39,8 @@ title="Что такое свободные програмы?">свободны
<center>
<video controls="controls" width="100%">
<source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.webm"
type="video/webm" />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.mp4"
type="video/mp4" />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.webm" type="video/webm"/>
<source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.mp4" type="video/mp4"/>
</video>
</center>
@ -135,16 +123,12 @@ title="Что такое свободные програмы?">свободны
<p>Неприкосновенность частной жизни составляет одну из
важнейших причин поддерживать свободные программы.
Несвободные дополнения, например, <a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_IQ"> Carrier IQ</a>,
Несвободные дополнения, например, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_IQ"> Carrier IQ</a>,
следят за пользователями смартфонов без их ведома. Множество
приложений из официального источника содержат вредоносные функции. Они
могут читать твои личные данные, такие как <a
href="http://www.guardian.co.uk/technology/2012/feb/15/apple-iphone-address-book-privacy"
title="Apple faces US inquiry over iPhone address book privacy">
могут читать твои личные данные, такие как <a href="http://www.guardian.co.uk/technology/2012/feb/15/apple-iphone-address-book-privacy" title="Apple faces US inquiry over iPhone address book privacy">
адресная книга</a> и «домашняя страница телефона», или отправляют данные
в Google с помощью <a
href="https://code.google.com/apis/analytics/docs/mobile/android.html#overview">
в Google с помощью <a href="https://code.google.com/apis/analytics/docs/mobile/android.html#overview">
Google Analytics</a>. Это только очень
немногие из известных примеров. Отсутствие свободы
препятствует независимой проверке, и тайные функции слежки за
@ -177,8 +161,7 @@ Google Analytics</a>. Это только очень
Для работы большей части периферии необходимы несвободные
драйверы и программы для устройств.</p>
<p>В нашей вики собраны <a
href="https://wiki.fsfe.org/Activities/Android/OtherInitiatives">
<p>В нашей вики собраны <a href="https://wiki.fsfe.org/Activities/Android/OtherInitiatives">
прочие инициативы</a>. Помогите нам, пожалуйста, вести этот
список.</p>
@ -186,29 +169,24 @@ href="https://wiki.fsfe.org/Activities/Android/OtherInitiatives">
<p>Если у тебя есть какие-то вопросы по этой кампании,
пиши <a href="mailto:android@lists.fsfe.org">в наш
список рассылки</a>. На него <a
href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">
список рассылки</a>. На него <a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">
подписываются</a> все, кто заинтересован в кампании, так что
твое сообщение будет доставлено всем участникам.</p>
<p>Для общей информации о работе ЕФСПО, не связанной с
кампанией «Освободи свой Android», обращайтесь на <a
href="/contact/contact.html">общую страницу контактов</a>.</p>
кампанией «Освободи свой Android», обращайтесь на <a href="/contact/contact.html">общую страницу контактов</a>.</p>
<h2>Организации-участники</h2>
<p>
<div class="image">
<a href="https://www.foebud.org/"><img
src="/activities/android/foebud.png" alt="FoeBuD e.V."
title="FoeBuD e.V." /></a>
<a href="http://ansol.org/"><img src="/activities/android/ansol.png"
alt="Associação Nacional para o Software Livre"
title="Associação Nacional para o Software Livre" /></a>
<a href="https://www.foebud.org/"><img src="/activities/android/foebud.png" alt="FoeBuD e.V." title="FoeBuD e.V."/></a>
<a href="http://ansol.org/"><img src="/activities/android/ansol.png" alt="Associação Nacional para o Software Livre" title="Associação Nacional para o Software Livre"/></a>
</div>
</p>
</body>
<description>Восстанови контроль над своим устройством с системой Android и над своими данными: кампания за свободу, контроль и неприкосновенность частной жизни.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Части этой страницы являются произведениями, производными от

3
activities/android/android.sq.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Çlironi Android-in Tuaj!</title>
<meta content="Rifitoni kontrollin mbi pajisjen tuaj Android dhe të dhënave tuaja: kjo fushatë është për lirinë, kontrollin dhe privatësinë." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -191,6 +191,7 @@
</p>
</body>
<description>Rifitoni kontrollin mbi pajisjen tuaj Android dhe të dhënave tuaja: kjo fushatë është për lirinë, kontrollin dhe privatësinë.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Pjesë të kësaj faqeje janë

3
activities/android/android.sr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Oslobodite svog Androida!</title>
<meta content="Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -210,6 +210,7 @@
</p>
</body>
<description>Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy.</description>
<translator>NGO - FSN Serbia</translator>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>

3
activities/android/android.tr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<!-- Çeviren: The FLOSS Information <theflossinformation AT gmail NOKTA com>-->
<head>
<title>Androidinizi Özgürleştirin!</title>
<meta content="Android aygıtınızın ve verilerinizin denetimini yeniden kazanın: Bu kampanya özgürlük, denetim ve gizlilikle ilgilidir." name="description" />
</head>
<body>
@ -187,6 +187,7 @@
</p>
</body>
<description>Android aygıtınızın ve verilerinizin denetimini yeniden kazanın: Bu kampanya özgürlük, denetim ve gizlilikle ilgilidir.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Bu sayfanın bazı bölümleri; Google tarafından oluşturulan,

3
activities/android/artwork.da.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Gør din Android fri!</title>
<meta content="Genvind kontrollen over din Android-enhed og dine data: kampagnen handler om frihed, kontrol og privatlivets fred." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -83,6 +83,7 @@
</body>
<description>Genvind kontrollen over din Android-enhed og dine data: kampagnen handler om frihed, kontrol og privatlivets fred.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Dele af denne side er modifikationer baseret på materiale

20
activities/android/artwork.el.xhtml

@ -1,14 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>0</version>
<head>
<title>Ελευθερώστε το Android σας!</title>
<meta content="Επανακτήσε τον έλεγχο της συσκευής σας Android και των
δεδομένων σας: η δράση αυτή είναι σχετική με την ελευθερία, τον
έλεγχο και το ιδιωτικό απόρρητο." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)"/>
</head>
<body>
@ -19,7 +16,7 @@
<div id="introduction">
<div class="image" id="hello-free-droid">
<img src="/activities/android/robot.png" alt="Liberated Android Robot" />
<img src="/activities/android/robot.png" alt="Liberated Android Robot"/>
</div>
<p>
@ -39,7 +36,7 @@
<h2>Φυλλάδια</h2>
<div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-front.en.png" alt="Leaflet" />
<img src="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-front.en.png" alt="Leaflet"/>
<p>
English <a href="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-front.en.png">front</a>
@ -60,7 +57,7 @@
<h2>Μπροσούρες</h2>
<div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.png" alt="DIN A7 Flyer" />
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.png" alt="DIN A7 Flyer"/>
<p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.svg">English</a>
@ -88,7 +85,7 @@
<h2>Αφίσες</h2>
<div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.png" alt="DIN A1 Poster" />
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.png" alt="DIN A1 Poster"/>
<p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.png">English</a>
@ -116,7 +113,7 @@
σε απελευθερωμένα τηλέφωνα</p>
<div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/sticker_3cm.png" alt="Sticker 3cm" />
<img src="/activities/android/artwork/sticker_3cm.png" alt="Sticker 3cm"/>
<p>
<a href="/activities/android/artwork/sticker_3cm.svg">Όλες οι γλώσσες</a>
@ -125,6 +122,7 @@
</body>
<description>Επανακτήσε τον έλεγχο της συσκευής σας Android και των δεδομένων σας: η δράση αυτή είναι σχετική με την ελευθερία, τον έλεγχο και το ιδιωτικό απόρρητο.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Τμήματα της παρούσας σελίδας αποτελούν

3
activities/android/artwork.en.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Free Your Android!</title>
<meta content="Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -105,6 +105,7 @@
</body>
<description>Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Portions of this page are

3
activities/android/artwork.es.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Free Your Android!</title>
<meta content="Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -81,6 +81,7 @@
</body>
<description>Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Portions of this page are

3
activities/android/artwork.fr.xhtml

@ -6,7 +6,7 @@
<head>
<title>Libérez votre Android&#160;!</title>
<meta content="Reprennez le contrôle de votre appareil sous Android et de vos données : cette campagne est à propos de liberté, de contrôle et vie privée." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -109,6 +109,7 @@
</body>
<description>Reprennez le contrôle de votre appareil sous Android et de vos données : cette campagne est à propos de liberté, de contrôle et vie privée.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Portions of this page are

3
activities/android/artwork.it.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>!</title>
<meta content="Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -105,6 +105,7 @@
</body>
<description>Regain control of your Android device and your data: this campaign is about freedom, control and privacy.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Parti di questa pagina sono modifiche basate su un documento creato e

3
activities/android/artwork.nl.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Bevrijd Uw Android!</title>
<meta content="Herstel de controle over uw Android-toestel en uw gegevens: deze campagne gaat over vrijheid, controle en privacy." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -101,6 +101,7 @@
</body>
<description>Herstel de controle over uw Android-toestel en uw gegevens: deze campagne gaat over vrijheid, controle en privacy.</description>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>

3
activities/android/artwork.sq.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Çlironi Android-in Tuaj!</title>
<meta content="Rifitoni kontrollin mbi pajisjen tuaj Android dhe mbi të dhënat tuaja: kjo fushatë ka të bëjë me lirinë, kontrollin dhe privatësinë." name="description" />
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
@ -83,6 +83,7 @@
</body>
<description>Rifitoni kontrollin mbi pajisjen tuaj Android dhe mbi të dhënat tuaja: kjo fushatë ka të bëjë me lirinë, kontrollin dhe privatësinë.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Pjesë të kësaj faqeje janë

3
activities/android/artwork.tr.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Androidinizi Özgürleştirin!</title>
<meta content="Android aygıtınızın ve verilerinizin denetimini yeniden kazanın: Bu kampanya özgürlük, denetim ve gizlilikle ilgilidir." name="description" />
</head>
<body>
@ -104,6 +104,7 @@
</body>
<description>Android aygıtınızın ve verilerinizin denetimini yeniden kazanın: Bu kampanya özgürlük, denetim ve gizlilikle ilgilidir.</description>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Bu sayfanın bazı kısımları, Google tarafından oluşturulan ve paylaşılan çalışmaya dayalı, Creative Commons 3.0 Atıf lisansına bağlı olarak kullanılan değişikliklerdir.

3
activities/android/help.de.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Mach mit! - Befreie Dein Android!</title>
<meta content="Gewinne die Kontrolle über dein Android Gerät und deine Daten wieder: In dieser Kampagne geht um deine Freiheit, Selbstbestimmung und Privatsphäre." name="description" />
</head>
<body>
@ -165,6 +165,7 @@
</p>
</body>
<description>Gewinne die Kontrolle über dein Android Gerät und deine Daten wieder: In dieser Kampagne geht um deine Freiheit, Selbstbestimmung und Privatsphäre.</description>
</html>
<!--
Local Variables: ***

3
activities/android/help.el.xhtml

@ -5,7 +5,7 @@
<head>
<title>Συμβάλλετε! - Ελευθερώστε το Android σας!</title>
<meta content="Ενθαρρύνετε την ελευθερία στο android και την ανάπτυξη εφαρμογών Ελεύθερου Λογισμικού: συμβάλλετε στο ελεύθερο όπως στην ελευθερία." name="description" />