Minor changes in the French translation (#1758)
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
Minor changes in the French translation Co-authored-by: Bonnie <bonnie@fsfe.org> Reviewed-on: #1758
This commit is contained in:
parent
66e8bde2cd
commit
60d00c4032
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
|
||||
<p>Les logiciels prennent une part toujours plus importante dans tous les
|
||||
aspects de nos vies. Il est donc important que cette technologie
|
||||
renforce nos libertés plutôt que les limite. Les <a
|
||||
renforce nos libertés plutôt qu'elle les limite. Les <a
|
||||
href="/freesoftware/freesoftware.html">Logiciels Libres</a> donnent à
|
||||
tous les droits d'utiliser, comprendre, modifier et partager les
|
||||
logiciels. Ces droits permettent de soutenir d'autres droits
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<h3><a href="/about/transparency-commitment.html">Engagement de transparence</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Notre engagement pour la transparence qui comprend, entre autres, des
|
||||
liens vers notre constitution et les minutes de nos assemblées
|
||||
liens vers notre constitution et les procès verbaux de nos assemblées
|
||||
générales.
|
||||
</p>
|
||||
<div style="max-width: 300px;">
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
le statut de déductible des impôts <a href="/donate/netherlands.html">aux Pays-Bas</a>,
|
||||
ainsi qu'<a href="/donate/switzerland.html">en Suisse</a>.</li>
|
||||
|
||||
<li><a href="/about/team.html">Nom et fonction de nos decideurs</a>.</li>
|
||||
<li><a href="/about/team.html">Nom et fonction de nos décideurs</a>.</li>
|
||||
|
||||
<li>Les rapports d'activités de l'organisation sont disponibles dans nos
|
||||
<a href="/tags/tagged-annual-report.html">rapports annuels</a>.
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<a href="/about/fsfnetwork.html">Nous avons des organisations sœurs
|
||||
dans le monde entier, sans être juridiquement liées à elles</a>.</li>
|
||||
|
||||
<li>Nous listons les noms des personnes morales qui ont fait une donation
|
||||
<li>Nous listons les noms des personnes morales qui ont fait un don
|
||||
de plus de 10% de notre revenu annuel sur <a href="/donate/thankgnus.html">notre
|
||||
page donateurs</a>. Les personnes qui font des dons de plus de 10% de notre
|
||||
revenu annuel ne sont listés que s'ils consentent à y figurer : si elles
|
||||
|
@ -15,9 +15,9 @@
|
||||
|
||||
<p>La FSFE fournit une infrastructure pour favoriser la discussion publique sur
|
||||
les sujets liés au Logiciel Libre. Tout le monde est encouragé à exprimer librement son
|
||||
opinion sur ces plateformes, mais s'il vous plaît respectez les <a
|
||||
opinion sur ces plateformes, mais s'il vous plaît gardez les <a
|
||||
href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">directives de la netiquette</a>
|
||||
à l'esprit. Sachez en particulier que les discussions au sein de l’infrastructure technique de la FSFE sont couvertes par notre <a href="/about/codeofconduct">Code de Conduite</a> qui demande aimablement à tous les participants d'être excellents les uns avec les autres.</p>
|
||||
à l'esprit. Sachez en particulier que les discussions au sein de l’infrastructure technique de la FSFE sont couvertes par notre <a href="/about/codeofconduct">Code de Conduite</a> qui demande aimablement à tous les participants d'être bienveillants les uns envers les autres.</p>
|
||||
<p>Les opinions exprimées lors des discussions publiques ne reflètent pas
|
||||
les opinions officielles de la FSFE. Pour les déclarations officielles, voir notre <a
|
||||
href="/contact/press.html">liste de communiqués de presse</a> ou <a
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://my.fsfe.org/support"><img src="/graphics/icons/supporter.png" alt="Become a supporter"/></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="https://my.fsfe.org/support">Devenez un donnateur</a></h3>
|
||||
<h3><a href="https://my.fsfe.org/support">Devenez un donateur</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
La FSFE est un organisme de bienfaisance à but non-lucratif. Vos dons
|
||||
nous permettent de continuer à travailler ensemble pour la
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user