update from pcgaldo

svn path=/trunk/; revision=17116
This commit is contained in:
maelle 2010-09-27 10:05:48 +00:00
父節點 3447cada12
當前提交 5678d83908
共有 1 個文件被更改,包括 70 次插入11 次删除

查看文件

@ -2,16 +2,16 @@
<html>
<head>
<title>FSFE - Informação para os Tradutores - Glossário</title>
<title>FSFE - Informação para os tradutores - Glossário</title>
</head>
<body>
<h1>Glossário para as Traduções</h1>
<h1>Glossário para as traduções</h1>
<h2>Termos Especiais e Suas Traduções</h2>
<h2>Termos sspeciais e as suas traduções</h2>
<p>
Nós tentamos sempre traduzir directamente os seguintes termos Ingleses
Sempre tentamos traduzir directamente os seguintes termos Ingleses
para assegurar uma linguagem consistente:
</p>
@ -61,6 +61,23 @@
<td>coordenador delegado</td>
<td>(o segundo coordenador de um projecto ou duma equipa dum país da FSFE)</td>
</tr>
<tr>
<td>Directorate-General (DG)</td>
<td>Direção-Geral</td>
<td>(the <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Directorate-General">departamento
governativo</a> da União Europeia)</td>
</tr>
<tr>
<td>Executive Director</td>
<td>Diretor Executivo</td>
<td>&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>European Commission</td>
<td>Comissão Europeia</td>
<td>&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>European Council</td>
<td>Conselho Europeu</td>
@ -86,6 +103,11 @@
<td>comissão executiva alargada</td>
<td>&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>fee</td>
<td>taxa</td>
<td>Taxa aplicada ao uso de uma patente</td>
</tr>
<tr>
<td>Fellow</td>
<td>(manter, capitulado)</td>
@ -106,6 +128,12 @@
<td>comunidade de Software Livre</td>
<td>&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>FSFE / FSF Europe / Free Software Foundation Europe</td>
<td>&#160;</td>
<td>"FSF Europe" já não é usado. Segundo o contexto usamos
"FSFE" ou "Free Software Foundation Europe"</td>
</tr>
<tr>
<td>Freedom Party</td>
<td>Festa da Liberdade</td>
@ -152,6 +180,12 @@
<td>organização irmã</td>
<td>as organizacções irmãs (ou geminadas) da FSFE: a FSF, a FSFLA e a FSF India</td>
</tr>
<tr>
<td>smart card</td>
<td>(manter)</td>
<td>(o cartão do Fellowship) Evite o termo "crypto card" por
questões de registro da marca!</td>
</tr>
<tr>
<td>software patent</td>
<td>patente de software</td>
@ -177,18 +211,23 @@
<td>(manter)</td>
<td>Cúpula Mundial da Sociedade da Informação</td>
</tr>
<tr>
<td>volunteer</td>
<td>voluntário-voluntária</td>
<td>(pessoas que trabalham no seu tempo livre para a FSFE)</td>
</tr>
</table>
<h2>Textos Adicionais</h2>
<h2>Textos adicionais</h2>
<h3>Nota de rodapé para a Imprensa</h3>
<h3>Nota de rodapé para a imprensa</h3>
<pre>
Sobre a Free Software Foundation Europe
A Free Software Foundation Europe (FSFE) é uma organização sem fins lucrativos
não-governamental activa em muitos países europeus e envolvida em muitas
actividades globais. O acesso ao software determina quem pode participar
não-governamental ativa em muitos países europeus e envolvida em muitas
atividades globais. O acesso ao software determina quem pode participar
numa sociedade digital. Para assegurar uma participação igualitária
na era da informação, assim como a liberdade de competição, a Free
Software Foundation Europe (FSFE) procura e dedica-se ao aprofundamento
@ -201,18 +240,38 @@
http://www.fsfeurope.org/
</pre>
<h3>Sobre as Newsletters</h3>
<h3>Sobre os boletins de notícias</h3>
<pre>
Pode encontrar todas as newsletters da FSFE em
Pode encontrar todos os boletins de notícias da FSFE em
http://www.fsfeurope.org/news/newsletter.pt.html
</pre>
<h3>Linha de Assinaturas por E-mail de Muitos Fellows</h3>
<h3>Assinatura para e-mail de muitos Fellows</h3>
<pre>
Junte-se ao Fellowship e proteja a sua Liberdade! (http://www.fsfe.org/)
</pre>
<h3>Sobre a Freedom Task Force</h3>
<h4>Nota de rodapé para a imprensa</h4>
<pre>
Sobre a Freedom Task Force
A Freedom Task Force é uma atividade dirigida pela Free Software Foundation
Europa para ajudar as pessoas a entender o licenciamento do Software Livre e as
oportunidades que apresenta. Oferecemos serviços de educação, facilitamos
atividades de maior infra-estrutura e gerimos os assuntos jurídicos da FSFE.
OS nossos objetivos são divulgar os conhecimentos sobre legislação de software livre,
salvaguardar os interesses dos projetos de Software Livre, manter em contacto a
especialistas nesta matéria e ajudar a outros grupos para atingir objetivos semelhantes.
Acreditamos no diálogo positivo e construtivo e procuramos em todo momento
o apoio da sustentabilidade do Software Livre a longo.
</pre>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>