Fixed broken links and multiple [ES] translations (#2082)
continuous-integration/drone/push Build is passing Details

Fixed broken links.

Fixes #2084

Co-authored-by: criadoperez <alejandro@criadoperez.com>
Co-authored-by: Alejandro Criado-Pérez <alejandro@criadoperez.com>
Reviewed-on: #2082
Reviewed-by: bonnie <bonnie@fsfe.org>
Co-authored-by: Alejandro Criado-Pérez <criadoperez@fsfe.org>
Co-committed-by: Alejandro Criado-Pérez <criadoperez@fsfe.org>
This commit is contained in:
Alejandro Criado-Pérez 2021-08-13 14:13:47 +00:00 committed by bonnie
parent ce3f947149
commit 4a1dd7107f
42 changed files with 1941 additions and 102 deletions

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html> <html>
<version>4</version> <version>5</version>
<head> <head>
<title>Acerca de</title> <title>Acerca de la Free Software Foundation Europe</title>
<meta <meta
name="description" name="description"
@ -20,7 +20,7 @@
<div id="introduction"> <div id="introduction">
<!-- please have a look at https://fsfe.org/about/mission for existing translations --> <!-- please have a look at https://fsfe.org/about/mission for existing translations -->
<p>La Fundación del Software Libre de Europa es una organización benéfica que faculta a los usuarios a controlar la tecnología.</p> <p>La Free Software Foundation Europe (Fundación Software Libre Europa) es una organización benéfica que faculta a los usuarios a controlar la tecnología.</p>
<p>El software está muy involucrado en todos los aspectos de nuestras vidas y es importante que esta tecnología nos confiera poder en lugar de restringirnos. <p>El software está muy involucrado en todos los aspectos de nuestras vidas y es importante que esta tecnología nos confiera poder en lugar de restringirnos.
El Software Libre otorga a todo el mundo el derecho a usar, entender, adaptar y compartir software. Estos derechos ayudan a apoyar otras libertades fundamentales El Software Libre otorga a todo el mundo el derecho a usar, entender, adaptar y compartir software. Estos derechos ayudan a apoyar otras libertades fundamentales
@ -30,7 +30,7 @@
</div> </div>
<h2>Descubre mas sobre todo esto</h2> <h2>Descubre más sobre todo esto</h2>
<ul> <ul>
@ -88,8 +88,8 @@
<div> <div>
<h3><a href="/about/legal/legal.html">Estructura Legal</a></h3> <h3><a href="/about/legal/legal.html">Estructura Legal</a></h3>
<p> <p>
En 2001 la FSFE fué establecida como una organización sin ánimo de lucro, registrada como asociación ("e.V.") En 2001 la FSFE fue establecida como una organización sin ánimo de lucro, registrada como asociación ("e.V.")
bajo la ley alemana. Encuentra nuestro registro fundacional y los registros de los encuentros oficicales de cada año aquí. bajo la ley alemana. Encuentra aquí nuestro registro fundacional y los registros de los encuentros oficiales de cada año.
</p> </p>
</div> </div>
</li> </li>
@ -138,6 +138,17 @@
</p> </p>
</div> </div>
</li> </li>
<li>
<a href="/about/jobs/index.html"><img src="/graphics/icons/intern.png" alt="Ofertas de trabajo"/></a>
<div>
<h3><a href="/about/jobs/index.html">Ofertas de trabajo</a></h3>
<p> Además de los voluntarios de la FSFE, su personal fijo, los interinos y los becarios son la columna vertebral de la organización. Buscamos personas motivadas que nos ayuden a contribuir a la libertad del software en muchos niveles del ámbito social, político, jurídico y técnico.
</p>
</div>
</li>
</ul> </ul>
</body> </body>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html> <html>
<version>0</version> <version>1</version>
<head> <head>
<title>Código de Conducta</title> <title>Código de Conducta</title>
@ -12,7 +12,7 @@
</p> </p>
<h1>Código de Conducta</h1> <h1>Código de Conducta</h1>
<p id="introduction" class="p-summary"> <p id="introduction" class="p-summary">
El CdC en pocas palabras: La Free Software Foundation Europe (FSFE) y su comunidadd intentan ofrecer a los participantes en sus eventos, un entorno tranquilo y amigable, tanto desconectados como en línea. Se espera de todos los particpantes en cualquier evento de la FSFE un excelente comportamiento con los demás. Un comportamiento incorrecto puede conllevar la exclusión de nuestros eventos y/o infraestructura técnica. Si te has visto en una situación en la que se ha incumplido el espítiru del Código de Conducta, por favor contacta con nuestro El CdC en pocas palabras: La Free Software Foundation (FSFE) y su comunidad intentan ofrecer a los participantes en sus eventos, un entorno tranquilo y amigable, tanto desconectados como en línea. Se espera de todos los participantes en cualquier evento de la FSFE un excelente comportamiento con los demás. Un comportamiento incorrecto puede conllevar la exclusión de nuestros eventos y/o infraestructura técnica. Si te has visto en una situación en la que se ha incumplido el espítiru del Código de Conducta, por favor contacta con nuestro
<a href="#CARE">equipo central CARE</a> <a href="#CARE">equipo central CARE</a>
. .
</p> </p>
@ -42,7 +42,7 @@ Siéntete libre de compartir el Código de Conducta con participantes en discusi
<p> <p>
Se puede contactar por correo electrónico con el equipo central CARE en Se puede contactar por correo electrónico con el equipo central CARE en
<a href="mailto:care at fsfe dot org">care en fsfe punto org</a> <a href="mailto:care at fsfe dot org">care en fsfe punto org</a>
. Los miembros del equipo CARE se listan a continuación, y te invitamos a contactar con ellos individualmente también. . Los miembros del equipo CARE se listan a continuación, y te invitamos a contactar con ellos individualmente también. Recomendamos comunicarse por correo electrónico cifrado. La forma más fácil de hacerlo es escribir a uno de los miembros del equipo de forma individual. Encontrará sus correos electrónicos y su clave PGP en esta lista ordenada alfabéticamente:
</p> </p>
<div id="team" class="section grid-100"> <div id="team" class="section grid-100">
<care-team-list/> <care-team-list/>
@ -54,7 +54,7 @@ Las quejas sobre los miembros del equipo CARE deben dirigirse a
</p> </p>
</body> </body>
<sidebar promo="about-fsfe"/> <sidebar promo="about-fsfe"/>
<translator>Pep Diz</translator> <translator>Alejandro Criado-Pérez</translator>
</html> </html>
<!-- <!--
Local Variables: *** Local Variables: ***

52
about/fsfnetwork.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,52 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<html>
<version>2</version>
<head>
<title>La red FSF*</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Acerca de</a></p>
<h1>The FSF* network</h1>
<figure>
<img src="/graphics/FSF-Network.png" alt="The FSF network"/>
<figcaption>
FSFE es una de las cuatro organizaciones de Software Libre del mundo.
</figcaption>
</figure>
<p>
Trabajamos con otros grupos internacionales para promover el Software Libre en todos los continentes. Las siguientes organizaciones son organizaciones hermanas de la FSFE, y forman parte de la red de Software Libre. Cada organización tiene su <strong>propia cultura y es legal, financiera y operativamente independiente</strong>.
</p>
<module id="fsfnetwork" />
<ul>
<li>
1985: La
<a href="//www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> (FSF) se crea poco después del
<a href="/freesoftware/gnuproject.html">proyecto GNU</a>.
</li>
<li>
2001: Se funda la Free Software Foundation Europa (FSFE).
</li>
<li>
2003: Se funda la
<a href="http://fsf.org.in/">Free Software Foundation India</a>(FSFI).
</li>
<li>
2005: Se funda la
<a href="http://www.fsfla.org/">Free Software Foundation Latin America</a>
(FSFLA).
</li>
</ul>
</body>
</html>

165
about/funds/funds.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Flujo de dinero</title>
<style type="text/css">
tr:nth-child(odd) {
background-color: #f9f9f9;
}
th {
color: white;
background-color: #3394ce;
}
td {
border-bottom: 1px solid #4ad2f0;
}
th, td {
text-align: right;
padding-left: .3em;
padding-right: .3em;
width: 12em;
}
th:first-child, td:first-child {
text-align: left;
width: auto;
}
</style>
</head>
<body class="article">
<p id="category"><a href="/about/about.html">Acerca de</a></p>
<h1>Flujo de dinero</h1>
<p id="introduction">
Sus <a href="https://my.fsfe.org/donate">donaciones</a> nos permiten operar. Queremos
que puedas ver como el dinero ha sido utilizado a lo largo de los años.
</p>
<table>
<tr>
<th>Año</th>
<th>Ingresos (€)</th>
<th>Gastos (€)</th>
</tr>
<tr>
<td><a href="2020.html">2020</a></td>
<td>489,225.49</td>
<td>416,133.10</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2019.html">2019</a></td>
<td>664,786.85</td>
<td>535,526.28</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2018.html">2018</a></td>
<td>498,407.61</td>
<td>478,206.09</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2017.html">2017</a></td>
<td>542,772.73</td>
<td>447,394.08</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2016.html">2016</a></td>
<td>649,194.75</td>
<td>473,595.46</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2015.html">2015</a></td>
<td>445,998.83</td>
<td>436,086.40</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2014.html">2014</a></td>
<td>387,139.12</td>
<td>378,251.92</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2013.html">2013</a></td>
<td>418,259.73</td>
<td>399,555.22</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2012.html">2012</a></td>
<td>343,377.52</td>
<td>371,167.82</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2011.html">2011</a></td>
<td>332,514.52</td>
<td>285,446.67</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2010.html">2010</a></td>
<td>297,700.31</td>
<td>288,535.09</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2009.html">2009</a></td>
<td>201,539.90</td>
<td>264,178.80</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2008.html">2008</a></td>
<td>383,221.44</td>
<td>303,419.19</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2007.html">2007</a></td>
<td>284,983.36</td>
<td>305,330.31</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2006.html">2006</a></td>
<td>240,175.09</td>
<td>223,259.89</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2005.html">2005</a></td>
<td>124,124.11</td>
<td>124,120.40</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2004.html">2004</a></td>
<td>80,857.38</td>
<td>81,380.99</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2003.html">2003</a></td>
<td>59,853.59</td>
<td>50,635.82</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2002.html">2002</a></td>
<td>58,740.83</td>
<td>51,082.47</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="2001.html">2001</a></td>
<td>17,255.87</td>
<td>12,507.71</td>
</tr>
</table>
</body>
<sidebar promo="donate">
<h3>FSFEs Funds</h3>
<ul>
<li><a href="/donate/thankgnus.html">Our donors</a></li>
<li><a href="/donate/hardware.html">Hardware donations</a></li>
<li><a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">Sponsoring graphics</a></li>
</ul>
</sidebar>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Gráficos e Ilustraciones</title>
</head>
<body>
<h1>Gráficos e Ilustraciones</h1>
<h2>Botones de patrocinio</h2>
<p>
Para ofrecer a los <a href="/help/thankgnus.html">donantes</a> de la FSFE la
posibilidad de anunciar publicamente su contribución, la FSFE dispone de los
<a href="sponsoring/sponsoring.html">botones de patrocinio</a>.
</p>
<h2>Logo</h2>
<p style="text-align:center">
<img src="logo.png" border="0" alt="logo"/>
<br />
formato vectorial: [<a href="logo.svg">svg</a>]
</p>
<p style="text-align:center">
<img src="stars.png" border="0" alt="stars"/>
<br />
formato vectorial: [<a href="stars.svg">svg</a>]
</p>
<h3>Condiciones de uso</h3>
<p>
Puede utilizar el logotipo de la FSFE como parte del logotipo de su grupo local de la FSFE o equipo de la FSFE para promocionar las actividades que su grupo o equipo organiza. Por ejemplo, si su grupo local de la FSFE organiza un estand, puede utilizar el logotipo.
</p>
<p>
Además, en eventos no organizados por la FSFE directamente o por un grupo local de la FSFE, los oradores que representen a la FSFE pueden utilizar el logotipo para mostrar claramente la afiliación del orador. Esto no significa que se pueda utilizar el logo de forma que parezca que la FSFE está respaldando el evento.
</p>
<p>
En general, el logotipo de la FSFE nunca debe utilizarse de forma que pueda entenderse como un apoyo a determinadas actividades, páginas web, productos o entidades no organizadas por un equipo o grupo local de la FSFE, a menos que obtenga el
consentimiento previo de la FSFE. En caso de duda, por favor contacte con <a href="mailto:contact@fsfe.org?subject=Logo">contact@fsfe.org</a>
si desea saber si su uso previsto es adecuado y si puede utilizarlo en un determinado contexto.
</p>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

38
about/mission.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,38 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Misión de la Free Software Foundation Europe</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/">About</a></p>
<h1>Misión de la FSFE</h1>
<div id="introduction">
<p>La Free Software Foundation Europe es una organización benéfica que potencia
a los usuarios el control de la tecnología.</p>
</div>
<p>
El software está profundamente involucrado en todos los aspectos de nuestra vida. Es importante que esta tecnología nos capacite en lugar de restrinjirnos. <a href="/freesoftware/freesoftware.html">El software libre</a> otorga a todo el mundo el derecho a utilizar, comprender, adaptar y compartir el software. Estos derechos ayudan a respaldar otros derechos fundamentales como la libertad de expresión, la libertad de prensa y la privacidad.
</p>
<p>Free Software Foundation Europe:</p>
<ul>
<li>ayuda a los individuos y a las organizaciones a comprender cómo el Software Libre contribuye a la libertad, la transparencia y la autodeterminación.</li>
<li>mejora los derechos de los usuarios suprimiendo las barreras a la adopción del Software Libre.</li>
<li>anima a la gente a utilizar y desarrollar Software Libre.</li>
<li>proporciona recursos para que todo el mundo pueda seguir promoviendo el software libre en Europa</li>
</ul>
</body>
<followup>únete</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0"?>
<employeeset>
<version>1</version>
<employee id="full/m">Empleado&#160;jornada-completa</employee>
<employee id="full/f">Empleada&#160;jornada-completa</employee>
<employee id="part/m">Empleado&#160;tiempo-parcial</employee>
<employee id="part/f">Empleada&#160;tiempo-parcial</employee>
<employee id="intern/m">Becario</employee>
<employee id="intern/f">Becaria</employee>
<!--You should use the intern function rather than this, but maybe this will be needed-->
<employee id="freelancer/m">Autónomo</employee>
<employee id="freelancer/f">Autónoma</employee>
<employee id="contractor/m">Contratista</employee>
<employee id="contractor/f">Contratista</employee>
</employeeset>

65
about/team.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,65 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- To add avatar images or members, edit the file: /about/people/people.en.xml -->
<html>
<version>3</version>
<head>
<title>Acerca de Free Software Foundation Europe - Equipo</title>
<script src="/scripts/filter-teams.js" />
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/">Acerca de</a></p>
<h1>El equipo FSFE</h1>
<p>
Estas personas trabajan para y con la FSFE de forma habitual, por lo que se les ha dado responsabilidades y autoridades permanentes en ciertas áreas.
</p>
<div id="show-people">
<h2 id="council">Consejo Ejecutivo</h2>
<p>
El Consejo Ejecutivo es responsable de las cuestiones presupuestarias más importantes y de la aplicación de las directrices estratégicas.
</p>
<council-members />
<h2 id="core">Equipos centrales</h2>
<p>
Aquí puede encontrar personas que trabajan en las tareas diarias de la organización de forma voluntaria o remunerada en torno a los temas centrales, así como los miembros del <a href="/about/legal/legal.html">departamento jurídico</a>. Puede ver a todos los que trabajan en estos grupos o ver una selección.
</p>
<div class="filter-teams">
<label class="radio-inline">
<input name="filter-teams" type="radio" onclick="selectAllTeams()" checked="" />Todos
</label>
<label class="radio-inline">
<input name="filter-teams" type="radio" onclick="selectTeam('core')" />Equipo Principal Europeo
</label>
<label class="radio-inline">
<input name="filter-teams" type="radio" onclick="selectTeam('ga')" />Asamblea General
</label>
<label class="radio-inline">
<input name="filter-teams" type="radio" onclick="selectTeam('employee')" />Empleados/Contratistas
</label>
</div>
<noscript>
<div class="alert alert-warning" role="alert">Esta funcionalidad rquiere tener nuestro <a href="/about/js-licences.html">JavaScript Software Libre</a> activado.</div>
</noscript>
<core-members />
<h2>Equipos Locales</h2>
<p>
¿Está buscando un contacto local para participar activamente, o simplemente para aprender más sobre el Software Libre y la FSFE? En cada vez más ciudades europeas, se forman grupos locales de la FSFE para marcar la diferencia. Para ver si ya hay un grupo en su área, por favor visite nuestra
<a href="https://wiki.fsfe.org/LocalGroups/">página de grupos locales</a>.</p>
</div>
</body>
<followup>únete</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,67 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<version>2</version>
<head>
<title>Compromiso de Transparencia</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/">Acerca de</a></p>
<h1>Compromiso de Transparencia</h1>
<figure class="right no-border">
<a href="https://www.transparency.de/Initiative-Transparente-Zivilg.1612.0.html">
<img
src="/graphics/logo-transparent-civil-society.png"
alt="Logo from Transparent Civil Society"/>
</a>
</figure>
<p id="introduction">Como miembros de la iniciativa <a
href="https://www.transparency.de/Initiative-Transparente-Zivilg.1612.0.html">“sociedad civil transparente”</a>, Transparencia Internacional Alemania ofrece una guía de como ejecutar un compromiso de transparencia. Esta página, te guía a la información revelante en nuestro sitio web.</p>
<ol>
<li><a href="/about/legal/imprint.html">Nombre, lugar, dirección, año de fundación</a>.</li>
<li><a href="/about/legal/Constitution.en.pdf">Constitución completa (PDF)</a>, <a href="/about/legal/legal.html">minutas de las asembleas generales</a>,
información sobre objetivos concretos y <a
href="/about/principles.html">como queremos alcanzarlos</a>.</li>
<li>Fecha y otros datos de la última notificación oficial de las autoridades financieras que certifican nuestra condición de organización sin ánimo de lucro con derecho a deducción fiscal <a
href="/donate/germany.html">en Alemania</a>. También tenemos el estado de deducción fiscal en <a href="/donate/netherlands.html">los Países Bajos</a>, y <a
href="/donate/switzerland.html">Suiza</a>.</li>
<li><a href="/about/team.html">Nombre y cargo de los responsables en las tomas de decisiones</a>.</li>
<li>Informes sobre las actividades de la organización están disponibles en nuestros
<a href="/tags/tagged-annual-report.html">informes anuales</a>. Además de esto, informamos sobre nuestras actividades en <a
href="/news/news.html">noticias generales</a>, <a
href="/news/newsletter.html">boletines de noticias mensuales</a>, la <a
href="/about/legal/legal.html">minuta anual sobre la asamblea general</a>, además de <a href="/contact/community.html">nuestras listas de distribución</a>.</li>
<li>Cuantos empleados tenemos y cuanto trabajan, está disponible en <a
href="/about/team.html">nuestra página de equipo</a>.</li>
<li><a href="/about/funds/funds.html">Información de cómo usamos nuestro dinero</a>.</li>
<li>Relaciones legales con otras organizaciones: Somos
miembros de la <a href="https://edri.org/">European Digital Rights (EDRi)</a>.
Además, tenemos <a href="/associates/associates.html">organizaciones asociadas</a> y
<a href="/about/fsfnetwork.html">organizaciones hermanas alrededor del mundo, aunque no estemos legalmente conectadas con ellas</a>.</li>
<li>
Enumeramos los nombres de las entidades que han donado más del 10% de nuestros ingresos anuales en <a href="/donate/thankgnus.html">nuestra página de donantes</a>.
Las personas que donan más del 10% de nuestros ingresos anuales sólo aparecen en la lista si están de acuerdo en aparecer en la lista; si no lo están, listamos la donación como "donación anónima de una persona privada".</li>
</ol>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html> <html>
<version>2</version> <version>3</version>
<head> <head>
<title>Activities</title> <title>Activities</title>
@ -39,7 +39,7 @@
href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and
provide it with helpful resources. Furthermore, we are a provide it with helpful resources. Furthermore, we are a
prominent contact point for all questions and enquiries around prominent contact point for all questions and enquiries around
software freedom, Open Standards, and user rights. software freedom, Open Standards, and user rights. We also provide <a href="/freesoftware/legal/faq.html">basic education resources</a> on Free Software legal and licensing issues.
</p> </p>
<localmenu id="1">Highlights</localmenu> <localmenu id="1">Highlights</localmenu>

View File

@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>3</version>
<head>
<title>Actividades</title>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Actividades</h1>
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation Europe trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
</p>
</div>
<p>
Desde su fundación en 2001, la FSFE ha estado trabajando cada día para promover el Software Libre en Europa y más allá. Con nuestras actividades concretas, basadas en los <a href="/about/ourwork.html">tres pilares de nuestro trabajo</a>, nos centramos en proteger y ampliar los derechos de los usuarios. Algunas de nuestras acciones duran muchos años, otras tienen objetivos a corto plazo, pero todas forman parte de nuestra misión: capacitar a los usuarios el control de la tecnología.
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la dotamos de recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
</p>
<localmenu id="1">Destacados</localmenu>
<activity-display highlight="yes" />
</body>
</html>

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html> <html>
<version>0</version> <version>1</version>
<head> <head>
<title>Free Your Android!</title> <title>¡Libera tu Android!</title>
<link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" /> <link type="text/css" href="/activities/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
@ -13,7 +13,7 @@
<p id="category"><a href="/activities/android/android.html">Free Your Android</a></p> <p id="category"><a href="/activities/android/android.html">Free Your Android</a></p>
<h1>Libera tu Android! - Material gráfico</h1> <h1>¡Libera tu Android! - Material gráfico</h1>
<div id="introduction"> <div id="introduction">
<div class="image" id="hello-free-droid"> <div class="image" id="hello-free-droid">
@ -29,47 +29,72 @@
</p> </p>
</div> </div>
<h2>Flyers</h2> <h2>Trípticos</h2>
<div class="center"> <div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.png" alt="DIN A1 Flyer" /> <img src="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-front.en.png" alt="Leaflet" />
<p> <p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.svg">English</a> | Inglés
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_de.svg">Deutsch</a> | <a href="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-front.en.png">portada</a>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_el.svg">Ελληνικά</a> | <a href="/activities/android/artwork/leaflets/en/leaflet-fya-inside.en.png">interior</a>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_fr.svg">Français</a> | Finlandés
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_es.svg">Español</a> <a href="/activities/android/artwork/leaflets/fi/leaflet-fya-front.fi.png">portada</a>
<a href="/activities/android/artwork/leaflets/fi/leaflet-fya-inside.fi.png">interior</a>
</p> </p>
<p> <p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7.html">Texto del flyer para traducirlo</a> <a href="https://gitlab.com/grote/free-your-android-folder/tree/master">Repositorio de códigos fuente</a>
</p>
<p>
<a href="/activities/android/artwork/leaflets/leaflet-free-your-android-fdroid-text.html">Texto del tríptico para su traducción</a>
</p> </p>
</div> </div>
<h2>Posters</h2> <h2>Folletos</h2>
<div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A7_es.png" alt="DIN A1 Flyer" />
<p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.png">English</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_en.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_de.png">Deutsch</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_de.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_el.png">Ελληνικά</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_el.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_fr.png">Français</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_fr.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_es.png">Español</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_es.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_it.png">Italiano</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7_it.svg">source</a>)
</p>
<p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A7.html">Texto del folleto para su traducción</a>
</p>
</div>
<h2>Pósters</h2>
<div class="center"> <div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.png" alt="DIN A1 Poster" /> <img src="/activities/android/artwork/DIN_A1_es.png" alt="DIN A1 Poster" />
<p> <p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.svg">English</a> | <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.png">English</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_en.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_de.svg">Deutsch</a> | <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_de.png">Deutsch</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_de.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_el.svg">Ελληνικά</a> | <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_el.png">Ελληνικά</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_el.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_fr.svg">Français</a> | <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_fr.png">Français</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_fr.svg">source</a>) |
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_es.svg">Español</a> <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_es.png">Español</a> (<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1_es.svg">source</a>) |
</p> </p>
<p> <p>
<a href="/activities/android/artwork/DIN_A1.html">Texto del poster para traducir</a> <a href="/activities/android/artwork/DIN_A1.html">Texto del póster para su traducción</a>
</p> </p>
</div> </div>
<h2>Stickers</h2> <h2>Pegatinas</h2>
<p>Este sticker debe ponerse, únicamente, en los teléfonos liberados</p> <p>Esta pegatina debe ponerse únicamente en los teléfonos liberados</p>
<div class="center"> <div class="center">
<img src="/activities/android/artwork/sticker_3cm.png" alt="Sticker 3cm" /> <img src="/activities/android/artwork/sticker_3cm.png" alt="Sticker 3cm" />

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html> <html>
<version>2</version> <version>3</version>
<head> <head>
<title>Public Awareness Activities</title> <title>Public Awareness Activities</title>
@ -41,7 +41,7 @@
href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and
provide it with helpful resources. Furthermore, we are a provide it with helpful resources. Furthermore, we are a
prominent contact point for all questions and enquiries around prominent contact point for all questions and enquiries around
software freedom, Open Standards, and user rights. software freedom, Open Standards, and user rights. We also provide <a href="/freesoftware/legal/faq.html">basic education resources</a> on Free Software legal and licensing issues.
</p> </p>
<localmenu id="2">Public Awareness</localmenu> <localmenu id="2">Public Awareness</localmenu>

View File

@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>3</version>
<head>
<title>Public Awareness Activities</title>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Public Awareness Activities</h1>
<!-- Same text as on activities.**.xhtml until <localmenu ...> -->
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation Europe trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
</p>
</div>
<p>
Desde su fundación en 2001, la FSFE ha estado trabajando cada día para promover el Software Libre en Europa y más allá. Con nuestras actividades concretas, basadas en los <a href="/about/ourwork.html">tres pilares de nuestro trabajo</a>, nos centramos en proteger y ampliar los derechos de los usuarios. Algunas de nuestras acciones duran muchos años, otras tienen objetivos a corto plazo, pero todas forman parte de nuestra misión: capacitar a los usuarios el control de la tecnología.
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la dotamos de recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
</p>
<localmenu id="2">Concienciación Pública</localmenu>
<p class="highlight-text">
<a href="/about/ourwork.html#awareness">Leer más</a> sobre por qué la concienciación pública es un elemento clave del trabajo de la FSFE, y nuestro enfoque general en este ámbito.
</p>
<activity-display highlight="yes" tag="awareness" />
<h2 class="center">Más Actividades de Concienciación</h2>
<activity-display tag="awareness" />
</body>
</html>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html> <html>
<version>2</version> <version>3</version>
<head> <head>
<title>Legal Support Activities</title> <title>Legal Support Activities</title>
@ -41,7 +41,7 @@
href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and
provide it with helpful resources. Furthermore, we are a provide it with helpful resources. Furthermore, we are a
prominent contact point for all questions and enquiries around prominent contact point for all questions and enquiries around
software freedom, Open Standards, and user rights. We also provide <a href="/freesoftware/legal/faq.en.html">basic education resources</a> on Free Software legal and licensing issues. software freedom, Open Standards, and user rights. We also provide <a href="/freesoftware/legal/faq.html">basic education resources</a> on Free Software legal and licensing issues.
</p> </p>
<localmenu id="4">Legal Support</localmenu> <localmenu id="4">Legal Support</localmenu>

43
activities/legal.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>3</version>
<head>
<title>Actividades de Apoyo Legal</title>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Legal Support Activities</h1>
<!-- Same text as on activities.**.xhtml until <localmenu ...> -->
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation Europe trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
</p>
</div>
<p>
Desde su fundación en 2001, la FSFE ha estado trabajando cada día para promover el Software Libre en Europa y más allá. Con nuestras actividades concretas, basadas en los <a href="/about/ourwork.html">tres pilares de nuestro trabajo</a>, nos centramos en proteger y ampliar los derechos de los usuarios. Algunas de nuestras acciones duran muchos años, otras tienen objetivos a corto plazo, pero todas forman parte de nuestra misión: capacitar a los usuarios el control de la tecnología.
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la dotamos de recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
</p>
<localmenu id="4">Apoyo Legal</localmenu>
<p class="highlight-text">
Lea más sobre <a href="/freesoftware/legal/legal.html">cuestiones legales del Software Libre</a> y nuestro <a href="/about/ourwork.html#legal">enfoque general en este área</a>.
</p>
<activity-display highlight="yes" tag="legal" />
<h2 class="center">Más Actividades Legales</h2>
<activity-display tag="legal" />
</body>
</html>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html> <html>
<version>2</version> <version>3</version>
<head> <head>
<title>Policy Advocacy Activities</title> <title>Policy Advocacy Activities</title>
@ -41,7 +41,7 @@
href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and href="/contribute/contribute.html">excellent community</a> and
provide it with helpful resources. Furthermore, we are a provide it with helpful resources. Furthermore, we are a
prominent contact point for all questions and enquiries around prominent contact point for all questions and enquiries around
software freedom, Open Standards, and user rights. software freedom, Open Standards, and user rights. We also provide <a href="/freesoftware/legal/faq.html">basic education resources</a> on Free Software legal and licensing issues.
</p> </p>
<localmenu id="3">Policy Advocacy</localmenu> <localmenu id="3">Policy Advocacy</localmenu>

View File

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>3</version>
<head>
<title>Actividades de Defensa de Políticas</title>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Actividades de Defensa de Políticas</h1>
<!-- Same text as on activities.**.xhtml until <localmenu ...> -->
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation Europe trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
</p>
</div>
<p>
Desde su fundación en 2001, la FSFE ha estado trabajando cada día para promover el Software Libre en Europa y más allá. Con nuestras actividades concretas, basadas en los <a href="/about/ourwork.html">tres pilares de nuestro trabajo</a>, nos centramos en proteger y ampliar los derechos de los usuarios. Algunas de nuestras acciones duran muchos años, otras tienen objetivos a corto plazo, pero todas forman parte de nuestra misión: capacitar a los usuarios el control de la tecnología.
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la dotamos de recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
</p>
<localmenu id="3">Defensa de Políticas</localmenu>
<p class="highlight-text">
Necesitamos un cambio político para fortalecer el Software Libre. <a href="/about/ourwork.html#policy">Aprenda más</a> sobre cómo logramos esto.
</p>
<activity-display highlight="yes" tag="policy" />
<h2 class="center">Más Actívidades de Políticas</h2>
<activity-display tag="policy" />
</body>
</html>

View File

@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<activityset>
<version>1</version>
<activity id="publiccode" date="2017-09-13" status="active">
<title>¿Dinero Público? ¡Código Público!!</title>
<description>
¿Por qué el software creado con el dinero de los contribuyentes no se publica como Software Libre? Queremos una legislación que exija que el software financiado con fondos públicos y desarrollado para el sector público se ponga a disposición del público bajo una licencia de Software Libre y de Código Abierto. Si se trata de dinero público, debería ser también código público. El código pagado por el ciudadano debe estar disponible para el ciudadano.
</description>
<link href="/activities/publiccode/publiccode.html" />
<image url="/graphics/logos/publiccode.png" />
<order priority="5" highlight="yes" />
<tags>
<tag key="awareness" />
<tag key="policy" />
</tags>
</activity>
</activityset>

View File

@ -0,0 +1,98 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<version>2</version>
<head>
<title>¿Dinero Público? ¡Código Público!</title>
</head>
<body class="article" microformats="h-entry">
<!-- Breadcumb -->
<p id="category"><a href="/activities/activities.html">Nuestras Campañas</a></p>
<!-- / Breadcumb -->
<h1 class="p-name">¿Dinero Público? ¡Código Público!</h1>
<div class="e-content">
<div id="introduction">
<figure class="no-border float-right max-width-30">
<img src="img/pmpc-logo.jpg" alt="The logo of the 'Public Money, Public Code' campaign" />
</figure>
<p>¿Por qué el software creado con el dinero de los contribuyentes no se publica como Software Libre? Queremos una legislación que exija que el software financiado con fondos públicos y desarrollado para el sector público se ponga a disposición del público bajo una licencia de Software Libre y de Código Abierto. Si se trata de dinero público, debería ser también código público.</p>
</div>
<p>La campaña <a href="https://publiccode.eu">¿Dinero Público? ¡Código Público!</a> tiene como objetivo establecer el Software Libre como el estándar para el software financiado con fondos públicos. Las administraciones públicas que sigan este principio pueden beneficiarse de la colaboración con otros organismos públicos, la independencia de los proveedores únicos, el potencial ahorro de impuestos, el aumento de la innovación y una mejor base para la seguridad informática.</p>
<p>Free Software Foundation Europe, junto con más de 200 organizaciones de la sociedad civil y más de 31.000 personas, han firmado la <a href="https://publiccode.eu/openletter/">Carta Abierta</a>. Utilizaremos las firmas para ponernos en contacto con los responsables de la toma de decisiones y los representantes políticos de toda Europa y les convenceremos de que hagan que el código público sea el estándar. ¡Te invitamos a <a href="https://publiccode.eu/#action">añadir tu firma</a> para conseguir un mayor impacto!</p>
<p>En el marco de esta campaña, también estamos trabajando para capacitar a la sociedad civil a que se active para ayudarnos a convencer a sus administraciones públicas. Para ello, hemos creado la actividad <a href="https://wiki.fsfe.org/Activities/ContactingAdministrationsForPMPCEspana">"Contacta con tus administraciones"</a>. En esta página wiki, encontrarás toda la información y los argumentos necesarios para ponerte en contacto con tus administraciones públicas. También encontrarás algunos ejemplos de cartas en diferentes idiomas que puedes adaptar para llegar a tus representantes políticos. Además, también estamos ofreciendo talleres a nuestra comunidad para tener un enfoque más práctico de esta actividad. ¡Estate atento para más información!</p>
<blockquote>
¡El código pagado por el ciudadano debe estar disponible para el ciudadano!
</blockquote>
<video controls="controls" poster="https://pics.fsfe.org/uploads/medium/d9a1339d919cc9aa979241a4738e7c9d.png" crossorigin="crossorigin" width="100%">
<source src="https://download.fsfe.org/videos/pmpc/pmpc_es_desktop.mp4" type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;" media="screen and (min-device-width:1000px)" />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/pmpc/pmpc_es_desktop.webm" type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;" media="screen and (min-device-width:1000px)" />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/pmpc/pmpc_es_mobile.mp4" type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;" media="screen and (max-device-width:999px)" />
<source src="https://download.fsfe.org/videos/pmpc/pmpc_es_mobile.webm" type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;" media="screen and (max-device-width:999px)" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_en.vtt" kind="subtitles" srclang="en" label="English" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_de.vtt" kind="subtitles" srclang="de" label="Deutsch" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_es.vtt" kind="subtitles" srclang="es" label="Español" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_eo.vtt" kind="subtitles" srclang="eo" label="Esperanto" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_fr.vtt" kind="subtitles" srclang="fr" label="Français" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_hr.vtt" kind="subtitles" srclang="hr" label="Hrvatski" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_hu.vtt" kind="subtitles" srclang="hu" label="Magyar" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_it.vtt" kind="subtitles" srclang="it" label="Italiano" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_nl.vtt" kind="subtitles" srclang="nl" label="Nederlands" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_nb.vtt" kind="subtitles" srclang="nb" label="Norsk (bokmål)" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_pl.vtt" kind="subtitles" srclang="pl" label="Polski" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_pt.vtt" kind="subtitles" srclang="pt" label="Português" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_ru.vtt" kind="subtitles" srclang="ru" label="Русский" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_sk.vtt" kind="subtitles" srclang="sk" label="Slovenský" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_sq.vtt" kind="subtitles" srclang="sq" label="Shqip" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_sv.vtt" kind="subtitles" srclang="sv" label="Svenska" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_tr.vtt" kind="subtitles" srclang="tr" label="Türkçe" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_zh.vtt" kind="subtitles" srclang="zh" label="正體中文(臺灣)" />
<track src="https://publiccode.eu/video-subs/webvtt/pmpc_zh_hk.vtt" kind="subtitles" srclang="hk" label="繁體中文(香港)" />
</video>
<p>Nuestro vídeo de campaña ya está disponible en nueve idiomas: inglés, holandés, francés, italiano, portugués, ruso, español, alemán y sueco. Puede visitar nuestro sitio web <a href="https://publiccode.eu">¿Dinero público? ¡Código público!</a> para encontrarlo en su idioma.</p>
</div><!--/e-content-->
</body>
<description>¿Dinero Público?, ¡Código Público! - Una campaña para que el software financiado con fondos públicos se convierta en Software Libre.</description>
<sidebar promo="our-work">
<h3>Más enlaces</h3>
<ul>
<li><a href="https://publiccode.eu">Sitio web de la Campaña</a></li>
<li><a href="https://publiccode.eu/openletter/">Carta abierta para Código Público</a></li>
<li><a href="/activities/publiccode/brochure.html">Catálogo profesional "Modernizando la Infraestructura Pública con Software Libre"</a></li>
<li><a href="https://download.fsfe.org/campaigns/pmpc/pmpc_media_kit.zip">Kit de medios y prensa</a></li>
</ul>
<related-list tag="pmpc"/>
</sidebar>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,165 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>2</version>
<head>
<title>Colabora</title>
</head>
<body class="overview">
<h1>Colabora</h1>
<div id="introduction">
<p>
Somos una comunidad diversa de personas de toda Europa y más allá, comprometidas con el Software Libre. Si te sientes así, <strong>únete a nosotros en nuestro trabajo por la libertad</strong>. Hay muchas maneras de participar y seguramente encontrarás una forma que se ajuste a tus intereses y habilidades.
</p>
<p>
Para facilitar tu comienzo, hemos recopilado algunas ideas a continuación. Si todavía no estás seguro de por dónde empezar, tienes otras ideas o quieres ponerte en contacto con nuestros coordinadores de voluntariado, siempre puedes contactar con nosotros en <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. Por favor, asegúrate de cumplir nuestro <a href="/about/codeofconduct.html">Código de Conducta</a> cuando contribuyas.
</p>
</div>
<h2>A sólo unos clics</h2>
<ul>
<li>
<a href="/press/press.html"><img src="/graphics/icons/news.png" alt="Manténte al día con las últimas noticias"/></a>
<div>
<h3><a href="/press/press.html">Manténte al día con las últimas noticias</a></h3>
<p>
Síguenos en una de nuestras redes sociales, suscríbete a nuestro RSS-feed y boletín de noticias para asegurarte que recibes las últimas noticias de la FSFE.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="/contribute/spreadtheword.html"><img src="/graphics/icons/word.png" alt="Corre la voz"/></a>
<div>
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Corre la voz</a></h3>
<p>
Corre la voz sobre el Software Libre pidiendo folletos, pegatinas o carteles y dándoselos a tus amigos y colegas o bien distribuyéndolos entre el público.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="/order/order.html"><img src="/graphics/icons/eshop.png" alt="Muestra tu afiliación"/></a>
<div>
<h3><a href="/order/order.html">Muestra tu afiliación</a></h3>
<p>
Muestra tu amor por el Software Libre usando y vistiendo nuestra inspiradora ropa y artículos de la FSFE. Cada venta nos ayuda a financiar proyectos críticos.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="https://my.fsfe.org/support"><img src="/graphics/icons/supporter.png" alt="Hazte socio"/></a>
<div>
<h3><a href="https://my.fsfe.org/support">Hazte socio</a></h3>
<p>
La FSFE es una organización benéfica sin ánimo de lucro. Su apoyo financiero nos permite seguir trabajando juntos por la libertad del software.
</p>
</div>
</li>
</ul>
<h2>¿Preparado para hacer algo más?</h2>
<ul>
<li>
<a href="/events/events.html"><img src="/graphics/icons/meetus.png" alt="Véamonos"/></a>
<div>
<h3><a href="/events/events.html">Véamonos</a></h3>
<p>
Únete a nosotros en un evento que tenga lugar cerca de ti, incluyendo discursos, stands o reuniones locales de la FSFE.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="/contact/community.html"><img src="/graphics/icons/connect.png" alt="Únete a nuestra comunidad"/></a>
<div>
<h3><a href="/contact/community.html">Únete a nuestra comunidad</a></h3>
<p>
Participa en nuestros debates, comparte tu experiencia, aprende de
de los demás y conviértete en una parte integrante de nuestra comunidad.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="https://wiki.fsfe.org/LocalGroups"><img src="/graphics/icons/local_event.png" alt="Únete a un grupo local"/></a>
<div>
<h3><a href="https://wiki.fsfe.org/LocalGroups">Únete a un grupo local</a></h3>
<p>
Conéctate con nuestra comunidad cara a cara participando en eventos o reuniones periódicas organizadas por un grupo local cerca de tí.
</p>
</div>
</li>
</ul>
<h2>¿Te apasiona el voluntariado?</h2>
<ul>
<li>
<a href="/contribute/translators/translators.html"><img src="/graphics/icons/translate.png" alt="Traducir y revisar"/></a>
<div>
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Traducir y revisar</a></h3>
<p>
Ayúdanos a llegar al mayor número de personas posible traduciendo nuestros
artículos, comunicados de prensa y noticias a tu lengua materna o a un
idioma que conozcas.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="https://wiki.fsfe.org/KnowHow/Groups/OrganizeABooth"><img src="/graphics/icons/booth.png" alt="Help organise a booth"/></a>
<div>
<h3><a href="https://wiki.fsfe.org/KnowHow/Groups/OrganizeABooth">Organiza un stand</a></h3>
<p>
Es esencial que la FSFE esté presente con un stand en las conferencias y otros eventos. Únete a nosotros ayudando a organizar un stand local.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="/contribute/web/web.html"><img src="/graphics/icons/improve_website.png" alt="Mejora nuestra web"/></a>
<div>
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Mejora nuestra web</a></h3>
<p>
Nuestro sitio web es la primera impresión que la gente se lleva de la FSFE. Únete a nuestro
equipo de la web para mejorar nuestra comunicación y nuestra imagen ante el mundo.
</p>
</div>
</li>
<li>
<a href="/contribute/designers/designers.html"><img src="/graphics/icons/webdesign.png" alt="Diseña para la libertad"/></a>
<div>
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Diseña para la libertad</a></h3>
<p>
Ayúdanos a diseñar nuestro material impreso y digital y ve tu diseño
difundirse por todo el mundo.
</p>
</div>
</li>
</ul>
<h2>Únete a nosotros a tiempo completo</h2>
<ul>
<li>
<a href="/about/jobs/index.html"><img src="/graphics/icons/intern.png" alt="Conviértete en nuestro compañero de trabajo"/></a>
<div>
<h3><a href="/about/jobs/index.html">Conviértete en nuestro compañero de trabajo</a></h3>
<p>
Solicita una plaza como personal fijo, becario o en prácticas y forma parte de la FSFE. Buscamos personas motivadas que nos ayuden a contribuir a la libertad del software en muchos niveles en las áreas social, política, legal y técnica.
</p>
</div>
</li>
</ul>
</body>
<description>Cómo apoyar a la FSFE - Únete, hazte voluntario, conviértete en diseñador, traductor, editor, becario o desarrollador web.</description>
</html>

View File

@ -146,10 +146,14 @@
<td>Una fiesta (una reunión) para entusiastas del Software Libre.</td> <td>Una fiesta (una reunión) para entusiastas del Software Libre.</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td>FSFE / FSF Europe / Free Software Foundation Europe</td> <td>FSFE / FSF Europe</td>
<td>FSFE / FSF Europa / Fundación del Software Libre de Europa</td> <td>FSFE / FSF Europa</td>
<td>FSF Europa ya no se usa. Dependiendo del contexto, usamos "FSFE" o "Fundación del Software Libre de Europa". <td>FSF Europa ya no se usa.</td>
Puede ir precedido del artículo «La»</td> </tr>
<tr>
<td>Free Software Foundation Europe</td>
<td>Free Software Foundation Europe (Fundación del Software Libre de Europa)</td>
<td>El término preferido y por defecto es el no traducido. Sin embargo, en los casos puntuales que el traductor estime oportuno también se permite usar el término duplicado en ambos idiomas: "Free Software Foundation (Fundación Software Libre Europa)"</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td>General Assembly (GA)</td> <td>General Assembly (GA)</td>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html> <html>
<version>2</version> <version>3</version>
<head> <head>
<title>Donaciones de hardware</title> <title>Donaciones de hardware</title>
@ -38,6 +38,14 @@
de equipamiento y otra infraestructura por su apoyo &#8212;nuestro hardware e infraestructura son una necesidad esencial para nuestro trabajo&#8212;. Nos gustaría agradecer particularmente a:</p> de equipamiento y otra infraestructura por su apoyo &#8212;nuestro hardware e infraestructura son una necesidad esencial para nuestro trabajo&#8212;. Nos gustaría agradecer particularmente a:</p>
<ul> <ul>
<li>
<em>08-10-2020</em>: <b>FOSSHOST</b><br/>
Por la donación de una potente máquina virtual para la API REUSE.
</li>
<li>
<em>07-05-2020</em>: <b>Passbolt</b><br/>
Por proporcionar una licencia Pro ilimitada para nuestra instancia autohospedada.
</li>
<li> <li>
<em>08-12-2016</em>: <b>PlusServer</b><br/> <em>08-12-2016</em>: <b>PlusServer</b><br/>
Por la donación de una significativa mejora en la RAM de nuestros servidores físicos. Por la donación de una significativa mejora en la RAM de nuestros servidores físicos.

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html> <html>
<version>3</version> <version>6</version>
<head> <head>
<title>Software Libre</title> <title>Software Libre</title>
@ -37,10 +37,10 @@
<!-- Pie chart and text adopted from p.4 of the PMPC brochure --> <!-- Pie chart and text adopted from p.4 of the PMPC brochure -->
<div class="fsgrid"> <div class="fsgrid">
<div class="pie"> <div class="pie">
<div class="pie-use"><p>Use</p></div> <div class="pie-use"><p>Utilizar</p></div>
<div class="pie-study"><p>Study</p></div> <div class="pie-study"><p>Estudiar</p></div>
<div class="pie-share"><p>Share</p></div> <div class="pie-share"><p>Compartir</p></div>
<div class="pie-improve"><p>Improve</p></div> <div class="pie-improve"><p>Mejorar</p></div>
</div> </div>
</div> </div>
@ -107,7 +107,8 @@
</p> </p>
<p> <p>
Hay una multitud de licencias con diferentes enfoques, y un producto de software o partes del mismo también se pueden licenciar bajo más de una licencia. La selección real es una cuestión estratégica, pero se te aconseja elegir una de las licencias más utilizadas. Hay una multitud de licencias con diferentes enfoques, y un producto de software o partes del mismo también se pueden licenciar bajo más de una licencia. La selección adecuada es una cuestión estratégica, pero se te aconseja elegir una de las licencias más utilizadas. Para más información sobre cuestiones legales y de licencias puedes <a class="learn-more"
href="/freesoftware/legal/faq.html">Leer&#160;más...</a>
</p> </p>
<h2 id="advantages">Ventajas</h2> <h2 id="advantages">Ventajas</h2>
@ -115,7 +116,7 @@
<!-- adopted from PMPC brochure p.16+17 --> <!-- adopted from PMPC brochure p.16+17 -->
<p> <p>
El Software Libre versa sobre la libertad. En la práctica, esto proporciona numerosas El Software Libre es una cuestión de la libertad. En la práctica, esto proporciona numerosas
ventajas para los usuarios, organizaciones, empresas y gobiernos. ventajas para los usuarios, organizaciones, empresas y gobiernos.
</p> </p>
@ -233,7 +234,15 @@
términos para las mismas características. Si estás interesado por los antecedentes históricos términos para las mismas características. Si estás interesado por los antecedentes históricos
y porqué preferimos el término original, puedes <a y porqué preferimos el término original, puedes <a
class="learn-more" class="learn-more"
href="/freesoftware/comparison.html">Leer mas...</a> href="/freesoftware/comparison.html">Leer más...</a>
</p>
<p>
También hay términos que comúnmente son mal utilizados como sinónimos del Software Libre. "Dominio Público" es uno de dichos términos y es importante mantener la distinción entre Software Libre y dominio público. Puesto en términos sencillos, el dominio público consiste en obras creativas (software incluído) al que no se le aplica ningún derecho de autor. Los derechos a estas obras puede haber caducado, haber sido expresamente anuladas o no sean aplicables. Aunque estos sean los principios generales del dominio público, el factor decisivo de que consiste dominio público siempre quedará determinado por los principios legales en el país en el que la obra está sienda utilizada.
</p>
<p>
Aunque el software de dominio público pueda solapar con los intereses del Software Libre, como regla, Software Libre no es sinónimo de dominio público. De hecho, la mayoría del Software Libre está sujeto a las reglas de derechos de autor. Especialmente en la Unión Europea, los derechos de autor existentes y los sistemas de patentes, dificultan la tarea de reconocer una obra de dominio público con precisión. Para evitar ambigüedades en como se pretende compartir una obra, es preferible usar una licencia de Sofware Libre en vez de ceder la obra al dominio público, ya que la licencia de Software Libre es capaz de dar información legal, clara y comprensible, sobre los derechos y obligaciones de ese software.
</p> </p>
<h2 id="more">Más información</h2> <h2 id="more">Más información</h2>
@ -252,7 +261,7 @@ diferentes áreas y cómo el Software Libre puede marcar la diferencia.
la tecnología tiene que estar en manos de todos, no sólo de un pequeño grupo. la tecnología tiene que estar en manos de todos, no sólo de un pequeño grupo.
</li> </li>
<li> <li>
<strong><a href="/freesoftware/standards/">Estándare Abietos</a></strong>: los Estándares <strong><a href="/freesoftware/standards/">Estándares Abiertos</a></strong>: los Estándares
Abiertos permiten a la gente compartir todo tipo de datos libremente y con Abiertos permiten a la gente compartir todo tipo de datos libremente y con
perfecta fidelidad. Resisten los bloqueos y otras barreras artificiales perfecta fidelidad. Resisten los bloqueos y otras barreras artificiales
a la interoperabilidad, y promueven la elección de proveedores y soluciones a la interoperabilidad, y promueven la elección de proveedores y soluciones
@ -272,6 +281,18 @@ diferentes áreas y cómo el Software Libre puede marcar la diferencia.
transparencia, eficiencia en los costos, y la libertad de interactuar con su gobierno transparencia, eficiencia en los costos, y la libertad de interactuar con su gobierno
de la manera que más les convenga. de la manera que más les convenga.
</li> </li>
<li>
La <strong><a href="/freesoftware/developmentcooperation/">Cooperación internación para el desarrollo
</a></strong> se ocupa de la mejora sostenible de las condiciones económicas, sociales, ecológicas y políticas mundiales. El Software Libre se está convirtiendo en una tecnología fundamental indispensable que garantiza la cooperación internacional y la reutilización conforme a la ley, una tecnología que permite el escalar globalmente con una adaptabilidad local simultánea.
</li>
<li>
La <strong><a href="/freesoftware/artificial-intelligence.html">Inteligencia artificial
</a></strong> (IA) ha experimentado un enorme avance en los últimos años y no se va a ralentizar, sino todo lo contrario. Aunque las aplicaciones de IA benefician la vida de muchos ciudadanos, también pueden socavar nuestra capacidad de controlar la tecnología y poner en riesgo las libertades fundamentales. Exploramos cómo la publicación de aplicaciones de IA bajo licencias de Software Libre allana el camino para una mayor accesibilidad, transparencia y equidad.
</li>
<li>
<strong><a href="/activities/swpat/swpat.html">Acabar con las patentes de software
</a></strong> es una medida para conseguir un mundo en el que los usuarios de software puedan participar en el desarrollo y la distribución del mismo. Las patentes de software añaden riesgos legales y financieros al desarrollo y distribución de software, al dar a los titulares de las patentes el poder legal de prohibir a los desarrolladores de software el uso de las ideas patentadas. El resultado es que las patentes de software son, en última instancia, perjudiciales para la innovación, la economía y la sociedad.
</li>
</ul> </ul>
</body> </body>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html> <html>
<version>1</version> <version>2</version>
<head> <head>
<title>Open Standards - Definition</title> <title>Open Standards - Definition</title>
@ -27,17 +27,16 @@
<p>Starting from the definition contained in the original version <p>Starting from the definition contained in the original version
of the European Commission's <a of the European Commission's <a
href="http://ec.europa.eu/idabc/en/document/3473/5585.html#finalEIF">European href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_en">European
Interoperability Framework (EIF)</a>, we engaged in a dialogue Interoperability Framework (EIF)</a>, we engaged in a dialogue
with various key players in industry, politics and community. In with various key players in industry, politics and community. In
this process, the definition was reworked into a set of five this process, the definition was reworked into a set of five
points that found consensus among all the involved. The definition points that found consensus among all the involved. The definition
has subsequently been adopted by the <a has subsequently been adopted by the SELF EU Project, the 2008
href="http://selfproject.eu/OSD">SELF EU Project</a>, the 2008
Geneva <a Geneva <a
href="http://www.openforumeurope.org/library/geneva/declaration/manifesto-with-logos-final.pdf">Declaration href="http://www.ecis.eu/news/documents/OpenForumEuropeDeclaration.pdf">Declaration
on Standards and the Future of the Internet</a> or the <a on Standards and the Future of the Internet</a> or the <a
href="http://documentfreedom.org/openstandards.en.html">Document href="https://www.documentfreedom.org/about/openstandards">Document
Freedom Day</a>. A very similar set of <a Freedom Day</a>. A very similar set of <a
href="https://www.gov.uk/government/publications/open-standards-principles/open-standards-principles">"Open href="https://www.gov.uk/government/publications/open-standards-principles/open-standards-principles">"Open
Standards Principles"</a> was adopted by the UK Government in July Standards Principles"</a> was adopted by the UK Government in July
@ -94,10 +93,9 @@
<p>Wikipedia has an overview of the term <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Open_standard">Open Standard</a> and various definitions. The following is a sample of some definitions:</p> <p>Wikipedia has an overview of the term <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Open_standard">Open Standard</a> and various definitions. The following is a sample of some definitions:</p>
<ul> <ul>
<li><a href="http://ec.europa.eu/idabc/en/document/3473/5585.html#finalEIF">European Interoperability Framework</a></li> <li><a href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_en">European Interoperability Framework</a></li>
<li><a href="http://www.ft.dk/Samling/20051/beslutningsforslag/B103/index.htm">Motion B 103 of the Danish Parliament</a></li> <li><a href="http://www.ft.dk/Samling/20051/beslutningsforslag/B103/index.htm">Motion B 103 of the Danish Parliament</a></li>
<li><a href="http://web.archive.org/web/20081218213743/http://perens.com/OpenStandards/Definition.html">Open Standards - Principles and Practice</a> by Bruce Perens</li> <li><a href="http://web.archive.org/web/20081218213743/http://perens.com/OpenStandards/Definition.html">Open Standards - Principles and Practice</a> by Bruce Perens</li>
<li><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">Open Standards Definition</a> by Digistan</li>
</ul> </ul>
</body> </body>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html> <html>
<version>0</version> <version>2</version>
<head> <head>
<title>Estándares Abiertos - Definición</title> <title>Estándares Abiertos - Definición</title>
@ -13,30 +13,14 @@
<div id="introduction"> <div id="introduction">
<p>No hay una definición universalmente aceptada de qué constituye <p>Los Estándares Abiertos permiten compatir todo tipo de datos libremente y con perfecta fidelidad. Evitan la cautividad y otras barreras artificiales de interoperabilidad, y promueven opciones de proveedores y soluciones tecnológicas. La FSFE promueve la adopción de Estándares Abiertos para promover la libre competencia en el mercado de las tecnologías de la información, ya que aseguran que a la gente le resulte fácil migrar al Software Libre o entre soluciones de Software Libre.</p>
un Estándar Abierto, aunque hay muchas propuestas al respecto. Más
abajo hay enlaces a algunas de ellas.</p>
</div> </div>
<p>La FSFE no quiere proponer una definición más. Hemos decidido <p>Partiendo de la definición contenida en la versión original de la <a
usar la definición de Estándar Abierto desarrollada como parte de href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_es">European Interoperability Framework (EIF)</a> de la Comisión Europea, entablamos un diálogo con diversos actores clave de la industria, la política y la comunidad. En este proceso, la definición se reelaboró en un conjunto de cinco puntos que encontró el consenso entre todas las partes. La definición ha sido posteriormente adoptada por el SELF EU Poject, la <a
los preparativos para el href="http://www.ecis.eu/news/documents/OpenForumEuropeDeclaration.pdf">Declaración de Estándares y el Futuro de Internet</a> de 2008 en Ginebra o el <a
<a href="http://certifiedopen.com/">Certified Open</a>. Se href="https://www.documentfreedom.org/about/openstandards">Document Freedom Day</a>. Un conjunto muy similar de <a
empezó a trabajar en esta definición antes de que la FSFE se href="https://www.gov.uk/government/publications/open-standards-principles/open-standards-principles">"Principios de Estándares Abiertos"</a> fueron adoptados por el gobierno de Reino Unido en julio de 2014.</p>
involucrara en el proyecto y estaba basada en la definición de la
<a href="http://ec.europa.eu/idabc/en/document/3473/5585.html#finalEIF">European
Interoperability Framework (EIF)</a> de la Comisión Europea.</p>
<p>En un diálogo en el que intervinieron varios actores
principales de la industria, la política y la comunidad, la
definición fue convertida en una definición de cinco puntos que
consiguió el consenso de las partes implicadas. Posteriormente, la
definición ha sido adoptada por el
<a href="http://selfproject.eu/OSD">SELF EU Project</a>, la
<a href="http://www.openforumeurope.org/library/geneva/declaration/manifesto-with-logos-final.pdf">Declaration
on Standards and the Future of the Internet</a> de 2008 en Genova
o el <a href="http://documentfreedom.org/openstandards.es.html">Document
Freedom Day</a>.</p>
<h2>Definición</h2> <h2>Definición</h2>
@ -49,7 +33,7 @@
<li>no necesite ningún componente o extensión adicional que <li>no necesite ningún componente o extensión adicional que
tenga dependencias con formatos o protocolos que no cumplan la tenga dependencias con formatos o protocolos que no cumplan la
definición de un Estándar Abierto;</li> definición de un Estándar Abierto;</li>
<li>esté libre de cláuslas legales o técnicas que limiten su <li>esté libre de cláusulas legales o técnicas que limiten su
utilización por cualquier parte o en cualquier modelo de utilización por cualquier parte o en cualquier modelo de
negocio;</li> negocio;</li>
<li>esté gestionado y pueda ser desarrollado independientemente <li>esté gestionado y pueda ser desarrollado independientemente
@ -99,15 +83,14 @@
Estándar Abierto son las siguientes:</p> Estándar Abierto son las siguientes:</p>
<ul> <ul>
<li><a href="http://ec.europa.eu/idabc/en/document/3473/5585.html#finalEIF">European Interoperability Framework</a></li> <li><a href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_es">European Interoperability Framework</a></li>
<li><a href="http://www.ft.dk/Samling/20051/beslutningsforslag/B103/index.htm">Motion B 103 of the Danish Parliament</a></li> <li><a href="http://www.ft.dk/Samling/20051/beslutningsforslag/B103/index.htm">Motion B 103 of the Danish Parliament</a></li>
<li><a href="http://web.archive.org/web/20081218213743/http://perens.com/OpenStandards/Definition.html">Open Standards - Principles and Practice</a> por Bruce Perens</li> <li><a href="http://web.archive.org/web/20081218213743/http://perens.com/OpenStandards/Definition.html">Open Standards - Principles and Practice</a> por Bruce Perens</li>
<li><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">Open Standards Definition</a> por Digistan</li>
</ul> </ul>
</body> </body>
<translator>Javier Merino</translator> <translator>Alejandro Criado-Pérez</translator>
</html> </html>
<!-- <!--
Local Variables: *** Local Variables: ***

View File

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>1</version>
<module>
<div class="banner-become-supporter">
<p>
La libertad en la sociedad de la información necesita tu contribución financiera.
</p>
<fsfe-cd-donate-link class="btn btn-default">Hazte socio ahora</fsfe-cd-donate-link>
</div>
</module>
</data>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>2</version>
<module>
<div class="banner-subscribe">
<p>
Suscríbete a nuestras actualizaciones por email. Nuestros expertos te informan sobre las noticias de actualidad, eventos, actividades y cómo puedes contribuir. <span style="font-size:0.8em">(Nuestra&#160;<a href="/about/legal/imprint.html#id-privacy-policy"><span style="color:white; text-decoration: underline;">Política&#160;de Privacidad</span></a>)</span>
</p>
<form class="form-inline" method="post" action="https://my.fsfe.org/subscribe">
<input type="hidden" name="language" value="en"/>
<div class="form-group">
<input type="text" class="form-control" name="name" placeholder="Tu Nombre" required="required"/>
</div>
<div class="form-group">
<input type="email" class="form-control" name="email1" placeholder="Tu correo electrónico" required="required"/>
</div>
<fsfe-cd-referrer-input/>
<input type="hidden" name="wants_info" value="yes"/>
<button class="btn btn-default" type="submit">Mantente informado</button>
</form>
</div>
</module>
</data>

View File

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>1</version>
<module>
<h2>Sígue nuestros Eventos</h2>
<p>
La FSFE participa en muchos eventos de Software Libre. Los eventos oficiales se publican en esta página. Para asegurarte de no perdértelos, suscríbete a nuestros feeds.
</p>
<div class="share-buttons center">
<a class="button share-rss" href="/events/events.rss" target="_blank" >RSS Feed</a>
<a class="button share-cal" href="/events/events.ics" target="_blank">Feed Calendario</a>
</div>
</module>
</data>

View File

@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>1</version>
<module>
<h2>Sígue nuestras noticias</h2>
<p>
Para estar al día de nuestras últimas noticias, suscríbete a nuestro canal RSS y visita los diferentes canales de comunicación.
</p>
<div class="share-buttons center">
<a class="button share-news" href="/news/news.html">Noticias FSFE</a>
<a class="button share-rss" href="/news/news.rss">Canal RSS</a>
<a class="button share-mail" href="/news/newsletter.html">Boletín de noticias</a>
<a class="button share-podcast" href="/news/podcast.html">Podcast</a>
</div>
</module>
</data>

View File

@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>1</version>
<module>
<h2>Redes Sociales</h2>
<p>
Para obtener noticias breves, puede seguirnos en varias redes sociales.
</p>
<div class="share-buttons center">
<a class="button share-mastodon" href="https://mastodon.social/@fsfe" target="_blank">Mastodon</a>
<a class="button share-twitter" href="https://twitter.com/fsfe" target="_blank">Twitter</a>
<a class="button share-peertube" href="https://peertube.social/accounts/fsfe/" target="_blank">Peertube</a>
<a class="button share-youtube" href="https://www.youtube.com/c/FreeSoftwareFoundationEurope" target="_blank">Youtube</a>
</div>
</module>
</data>

View File

@ -0,0 +1,36 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<data>
<version>1</version>
<module>
<h2>Apoya la FSFE</h2>
<video
crossorigin="crossorigin"
poster="https://download.fsfe.org/videos/supporter/posters/bernhard.jpg"
controls="controls"
width="100%">
<source
media="screen and (max-device-width:999px)"
type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;"
src="https://download.fsfe.org/videos/supporter/bernhard_mobile.mp4"/>
<source
media="screen and (max-device-width:999px)"
type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;"
src="https://download.fsfe.org/videos/supporter/bernhard_mobile.webm"/>
<track
default="default"
label="English"
srclang="en"
kind="subtitles"
src="https://download.fsfe.org/videos/supporter/subtitles/bernhard.vtt"/>
</video>
<p class="supporter-text">
Al hacerte socio de la FSFE, estás potenciando nuestro trabajo y ayudando a garantizar nuestra independencia financiera.
</p>
<a class="big-donate" href="https://my.fsfe.org/support">Hazte socio</a>
</module>
</data>

View File

@ -6,9 +6,24 @@
<!-- ALL STATIC TEXTS --> <!-- ALL STATIC TEXTS -->
<!-- Spreadtheword page --> <!-- Spreadtheword page -->
<text id="stw-type">Tipo</text>
<text id="stw-size">Tamaño</text>
<text id="stw-context">Información de contexto</text>
<text id="stw-printed"><a href="#how-to-order">Comprar de nuestro stock</a> in</text>
<text id="stw-printed-tooltip">Puede comprar de nosotros versiones impresas utilizando el formulario de pedido.</text>
<text id="stw-languages">Disponible para descarga en</text>
<text id="stw-languages-tooltip">Si quiere promocionar online nuestra información y material promocional, puede descargarlo libremente en cualquier idioma que esté disponible.</text>
<text id="stw-license">Licencia</text>
<text id="stw-author">Autor</text>
<text id="stw-year">Año</text>
<text id="stw-source">Ficheros de código fuente</text>
<text id="stw-source-tooltip">Puede descargar los ficheros de código fuente de esta promoción para modificarlos y traducirlos. Por favor respete su licencia.</text>
<text id="stw-printready">Ficheros preparados para imprimir</text>
<text id="stw-printready-tooltip">Estos son los fichero que mandamos a nuestra impresora, incluyendo el sangrado y otras configuraciones específicas de la impresora. Estos fichero pueden ser grandes (~5-25MB).</text>
<!-- Basic texts --> <!-- Basic texts -->
<text id="fsfeurope">Fundación del Software Libre de Europa</text> <text id="fsfe">FSFE</text> <!-- only change this for non-latin character sets -->
<text id="fsfeurope">Free Software Foundation Europe</text>
<text id="fsfnetwork"> <text id="fsfnetwork">
La FSFE tiene <a href="//fsfe.org/about/fsfnetwork.html">organizaciones hermanas</a> en <a href="http://www.fsf.org/">América del Norte</a>, <a href="http://www.fsf.org.in/">India</a> y <a href="http://www.fsfla.org/">América Latina</a>. La FSFE tiene <a href="//fsfe.org/about/fsfnetwork.html">organizaciones hermanas</a> en <a href="http://www.fsf.org/">América del Norte</a>, <a href="http://www.fsf.org.in/">India</a> y <a href="http://www.fsfla.org/">América Latina</a>.
</text> </text>
@ -25,8 +40,9 @@
Se permite la copia y distribución de este documento completo Se permite la copia y distribución de este documento completo
en cualquier medio, siempre que se incluya este aviso. en cualquier medio, siempre que se incluya este aviso.
</text> </text>
<text id="js-licences">Licencias JavaScript</text>
<!-- Warning info boxes --> <!-- Warning info boxes -->
<text id="outdated-1"> <text id="outdated-1">
Esta página puede estar desactualizada con respecto a la Esta página puede estar desactualizada con respecto a la
@ -50,10 +66,12 @@
<!-- Menu, Navigation, Buttons --> <!-- Menu, Navigation, Buttons -->
<text id="fsfe/about">Acerca de</text> <text id="fsfe/about">Acerca de</text>
<text id="fsfe/help">Colabore</text> <text id="fsfe/activities">Actividades</text>
<text id="fsfe/help">Colabora</text>
<text id="fsfe/press">Prensa</text> <text id="fsfe/press">Prensa</text>
<text id="support/become">Hazte socio</text>
<text id="fellowship/login">Iniciar sesión</text> <text id="fellowship/login">Iniciar sesión</text>
<text id="news/news">Últimas noticias</text> <text id="news/news">Últimas noticias</text>
<text id="news/events">Próximos actos</text> <text id="news/events">Próximos actos</text>
@ -70,12 +88,13 @@
<text id="newsletter">Boletín de noticias</text> <text id="newsletter">Boletín de noticias</text>
<text id="podcast">Podcast</text> <text id="podcast">Podcast</text>
<text id="go-top">Ir al inicio</text> <text id="go-to">Ir a</text>
<text id="search">Buscar</text>
<text id="subscribe">Suscribirse</text> <text id="subscribe">Suscribirse</text>
<text id="email">dirección de correo electrónico</text>
<text id="news">Noticias</text> <text id="news">Noticias</text>
<text id="breadcrumb-news">Noticias</text> <text id="breadcrumb-news">Noticias</text>
<text id="pages">Páginas</text>
<text id="receive-newsletter">Suscribirse al boletín de noticias mensual de la FSFE</text> <text id="receive-newsletter">Suscribirse al boletín de noticias mensual de la FSFE</text>
<text id="subscribe-newsletter">Suscribirse al boletín de noticias</text> <text id="subscribe-newsletter">Suscribirse al boletín de noticias</text>
@ -86,7 +105,7 @@
<text id="team">Equipo</text> <text id="team">Equipo</text>
<text id="change-lang">Cambiar idioma</text> <text id="change-lang">Cambiar idioma</text>
<text id="menu">Menú</text> <text id="menu">Menú</text>
<text id="content">Contenido</text> <text id="content">Contenido</text>
@ -95,14 +114,19 @@
<text id="go-top">Ir al principio</text> <text id="go-top">Ir al principio</text>
<text id="source">Código fuente</text> <text id="source">Código fuente</text>
<text id="contact-us">Contactar</text> <text id="contact-us">Contactar</text>
<text id="jobs">Trabajos</text>
<text id="translate">¿Traducir esta página?</text> <text id="translate">¿Traducir esta página?</text>
<text id="contribute-web">Contribuir al equipo de la web</text> <text id="contribute-web">Contribuir al equipo de la web</text>
<text id="imprint">Edición</text> <text id="imprint">Edición</text>
<text id="privacy-policy">Política de privacidad</text> <text id="privacy-policy">Política de privacidad</text>
<text id="transparency-commitment">Compromiso de Transparencia</text>
<text id="tags">Etiquetas</text> <text id="tags">Etiquetas</text>
<text id="discuss-article">Discutir esto</text>
<text id="finished">Terminado</text>
<!-- Article metadata --> <!-- Article metadata -->
<text id="author">Autor</text>
<text id="writtenby">Redactado por</text> <text id="writtenby">Redactado por</text>
<text id="published">Publicado</text> <text id="published">Publicado</text>
<text id="revision">actualizado el</text> <text id="revision">actualizado el</text>
@ -118,8 +142,10 @@
<!-- News and event feeds --> <!-- News and event feeds -->
<text id="related-news">Noticias relacionadas</text> <text id="related-news">Noticias relacionadas</text>
<text id="related-events">Eventos relacionados</text>
<text id="related-all">Todas las noticias y eventos relacionadas</text>
<!-- Sidebars --> <!-- Sidebars -->
<text id="our-work">Nuestro trabajo</text> <text id="our-work">Nuestro trabajo</text>
<text id="our-work-intro"><p>Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, <text id="our-work-intro"><p>Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro,
@ -152,12 +178,48 @@ sociedad digital emergente.
<text id="show-support">¡Muestre su apoyo!</text> <text id="show-support">¡Muestre su apoyo!</text>
<text id="show-support-paragraph">¡La FSFE necesita su apoyo para que se oiga su voz! ¡Cada apoyo cuenta!</text> <text id="show-support-paragraph">¡La FSFE necesita su apoyo para que se oiga su voz! ¡Cada apoyo cuenta!</text>
<text id="support-fsfe">¡Yo apoyo a la FSFE!</text> <text id="support-fsfe">¡Yo apoyo a la FSFE!</text>
<text id="support-paragraph">Al hacerte socio de la FSFE estás fortaleciendo nuestro trabajo y asegurando nuestra independencia financiera</text>
<text id="donate">Donar</text> <text id="donate">Donar</text>
<text id="donate-paragraph">
La Free Software Foundation Europe es una organización no gubernamental sin ánimo de lucro.
<a href="/about/ourwork.html">Nuestro trabajo</a> es posible gracias a
posible gracias a una comunidad de
<a href="/contribute/contribute.html">voluntarios</a> y
<a href="/donate/thankgnus.html">donantes</a>. Sus donaciones son fundamentales para nuestra
fuerza y autonomía. Nos permiten seguir trabajando por el Software Libre
donde sea necesario y ser una voz independiente.
</text>
<!-- pdfreaders.org --> <!-- pdfreaders.org -->
<text id="pdfreaders-head-readers">Los Lectores</text>
<text id="pdfreaders-head-standards">Estándares Abiertos</text>
<text id="pdfreaders-head-graphics">Gráficos</text>
<text id="pdfreaders-head-about">Acerca de</text>
<text id="pdfreaders-body-platforms">Plataformas:</text>
<!-- Share and support buttons --> <!-- Share and support buttons -->
<text id="share-head">Compartir y apoyar</text>
<text id="share-page">Compartir esta página en</text>
<text id="share-microdonation">Dar un micro-donativo vía</text>
<text id="share-warning">Algunos servicios pueden ser poco amigables con el Software Libre y hacer peligrar su privacidad.</text>
<!-- Sponsoring buttons --> <!-- Sponsoring buttons -->
<text id="donation-buttons">Botones</text>
<text id="size/huge">enorme</text>
<text id="size/large">grande</text>
<text id="size/medium">mediana</text>
<text id="size/small">pequeña</text>
<text id="background/white">Fondo blanco</text>
<text id="background/transparent">Fondo transparente</text>
<!-- Search function -->
<text id="search">Buscar</text>
<text id="search/placeholder">Buscar términos...</text>
<text id="search/notfound">No hay resultados de búsqueda. Por favor reformula su consulta.</text>
<text id="search/empty">Su consulta está vacía.</text>
</data> </data>

81
index.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>2</version>
<head>
<title>FSFE - Free Software Foundation Europe</title>
</head>
<body class="frontpage">
<h1 class="hidden">Free Software Foundation Europe</h1>
<div class="introduction">
<p>
La Free Sofware Foundation Europe es una organización benéfica que potencia a los usuarios el control de la tecnología.
</p>
<p>
El software está profundamente involucrado en todos los aspectos de nuestra vida. El Software Libre otorga a todo el mundo el derecho a utilizar, comprender, adaptar y compartir el software. Estos derechos ayudan a respaldar otros derechos fundamentales como la libertad de expresión, la libertad de prensa y la privacidad.
<a class="learn-more" href="/freesoftware/index.html">Aprenda más...</a>
</p>
</div>
<h2>
Nuestras últimas noticias
<a class="learn-more" href="/news/index.html">Leer más...</a>
</h2>
<div class="news">
<dynamic-content-news/>
</div>
<module id="banner-subscribe"/>
<h2>
Nuestra comunidad
<a class="learn-more" href="/contribute/index.html">Actúa...</a>
</h2>
<div class="testimonials">
<dynamic-content-testimonials/>
</div>
<module id="banner-become-supporter"/>
<h2>Tus próximos pasos</h2>
<div class="next-steps">
<div class="column">
<h3>Material informativo</h3>
<a href="/contribute/spreadtheword.html">
<img src="/graphics/infomaterial-450px.png" alt=""/>
</a>
<p>
<a class="learn-more" href="/contribute/spreadtheword.html">Corre la voz...</a>
</p>
</div>
<div class="column events">
<h3>Eventos</h3>
<dynamic-content-events/>
<p>
<a class="learn-more" href="/events/events.html">Ver todos los eventos...</a>
</p>
</div>
<div class="column">
<h3>Material promocional</h3>
<a href="/order/index.html">
<img src="/graphics/t-shirt-promo-v2.png" alt=""/>
</a>
<p>
<a class="learn-more" href="/order/index.html">Consigue tu equipamiento...</a>
</p>
</div>
</div>
</body>
<description>Organización sin ánimo de lucro que trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo a la libertad del software. Incluye noticias, eventos y campañas.</description>
<followup>no</followup>
</html>

35
order/cancel.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Pago cancelado</title>
</head>
<body>
<p id="category" class="p-category">
<a href="/order/order.html">Material promocional</a>
</p>
<h1>Pago cancelado</h1>
<p class="p-summary">
Su pago online ha sido cancelado. El dinero no será transferido.
</p>
<p>
Si esta cancelación ha sido producida por un problema nuestro, por favor
<a href="mailto:contact@fsfe.org">comuníquenoslo</a> para que podamos
mejorar nuestra infraestructura. En cualquier caso, también puede volver a
<a href="order.html">realizar el proceso</a> de nuevo.
</p>
</body>
<followup>no</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

161
order/order.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,161 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Productos promocionales</title>
<style type="text/css">
div#toc {
float: right;
clear: right;
border: solid 1px;
margin: .5em;
background: rgb(240,240,240);
width: 30%;
}
@media only screen and (max-width: 600px) {
div#toc {
width: 100%;
}
}
</style>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Productos promocionales</h1>
<module id="order-delay" />
<div id="toc">
<p style="text-indent:1em;">Productos disponibles:</p>
<ul style="margin-bottom: 1em;">
<li><a href="#tshirt">Camisetas</a></li>
<li><a href="#girlie">Camisetas para mujer</a></li>
<li><a href="#hooded">Camisetas con capucha</a></li>
<!-- li><a href="#baby-clothes">Ropa de bebé</a></li -->
<li><a href="#other">Otros artículos</a></li>
</ul>
</div>
<p class="p-summary">
Muestra tu amor por el Software Libre usando y llevando los artículos de marca
que aparecen a continuación. La ropa de Software Libre es una gran manera de aumentar la conciencia dentro
de su comunidad local, y cada venta ayuda a financiar proyectos críticos de la FSFE.
</p>
<p>
Para obtener información detallada sobre las dimensiones reales de las distintas
tallas de las prendas, sitúe el puntero del ratón sobre la etiqueta de la talla o
consulte la <a href="size.html">tabla de tallas</a>.
</p>
<p style="clear:both;"></p>
<form action="/cgi-bin/weborder.pl" method="post" class="item-grid">
<h2 id="tshirt">Camisetas</h2>
<dynamic-content type="tshirt"/>
<h2 id="girlie">Camisetas de mujer</h2>
<dynamic-content type="girlie"/>
<h2 id="hooded">Camisetas con capucha</h2>
<dynamic-content type="hooded"/>
<!-- h2 id="baby-clothes">Ropa de bebé</h2>
<dynamic-content type="baby-clothes"/ -->
<h2 id="other">Otros artículos</h2>
<dynamic-content type="other"/>
<h2>Material promocional</h2>
<p>
Consulte nuestra
<a href="/contribuir/difundir.html#promo-material">página de pedidos de material informativo</a>
para pedir folletos, pegatinas y otras cosas.
</p>
<h2>Envío</h2>
<p>Las siguientes tarifas de envío se aplican:</p>
<ul>
<li>Envío a Alemania: €5.00</li>
<li>Envío internacional: €8.00</li>
</ul>
<h2>Su Información</h2>
<div class="row form-group">
<label class="col-sm-2 control-label" for="name">Nombre:</label>
<div class="col-sm-4">
<input class="form-control" id="name" name="name" type="text" />
</div>
</div>
<div class="row form-group">
<label class="col-sm-2 control-label" for="address">Dirección:</label>
<div class="col-sm-4">
<textarea class="form-control" rows="5" id="address" name="address" type="text" />
</div>
</div>
<div class="row form-group">
<label class="col-sm-2 control-label" for="address">País:</label>
<div class="col-sm-4">
<country-list />
</div>
</div>
<div class="row form-group">
<label class="col-sm-2 control-label" for="email">Correo electrónico:</label>
<div class="col-sm-4">
<input class="form-control" id="email" name="email" type="email" />
</div>
</div>
<div class="row form-group">
<label class="col-sm-2 control-label" for="phone">Teléfono:</label>
<div class="col-sm-4">
<input class="form-control" id="phone" name="phone" type="text" />
</div>
</div>
<p class="n">
Por favor no ponga nada aquí:
<input type="text" size="40" name="url"/>
</p>
<!-- Translators: Please change the value here to your language -->
<input type="hidden" name="language" value="es_ES"/>
<div class="row form-group">
<div class="col-sm-offset-2 col-sm-6">
<button type="submit" class="btn btn-primary">Realizar pedido</button>
</div>
</div>
</form>
<p>
El pago es posible mediante transferencia bancaria, PayPal y varias tarjetas de crédito y débito.
Recibirá más información cuando su pedido se haya enviado.
</p>
</body>
<description>Muestre su amor por el Software Libre usando y llevando los artículos de marca que ofrece la FSFE.</description>
<image url="/graphics/tshirt-promo-800px.jpg" />
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

80
order/size.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,80 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Tabla de tallas</title>
</head>
<body>
<p id="category" class="p-category">
<a href="order.html">Material promicional</a>
</p>
<h1>Tabla de tallas</h1>
<h2 id="tshirt">Camisetas</h2>
<div class="row">
<div class="col-sm-3">
<img src="size-tshirt.svg" alt="a = width, b = height"/>
</div>
<div class="col-sm-9">
<table class="table table-bordered table-condensed table-hover">
<tr>
<th>Artículo</th>
<th>Talla</th>
<th>a</th>
<th>b</th>
</tr>
<dynamic-content type="tshirt"/>
</table>
</div>
</div>
<h2 id="girlie">Camisetas para mujer</h2>
<div class="row">
<div class="col-sm-3">
<img src="size-tshirt.svg" alt="a = width, b = height"/>
</div>
<div class="col-sm-9">
<table class="table table-bordered table-condensed table-hover">
<tr>
<th>Item</th>
<th>Size</th>
<th>a</th>
<th>b</th>
</tr>
<dynamic-content type="girlie"/>
</table>
</div>
</div>
<h2 id="hooded">Camisetas con capucha</h2>
<div class="row">
<div class="col-sm-3">
<img src="size-hooded.svg" alt="a = width, b = height, c = arm length"/>
</div>
<div class="col-sm-9">
<table class="table table-bordered table-condensed table-hover">
<tr>
<th>Item</th>
<th>Size</th>
<th>a</th>
<th>b</th>
<th>c</th>
</tr>
<dynamic-content type="hooded"/>
</table>
</div>
</div>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

33
order/thankyou.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>¡Gracias por su compra!</title>
</head>
<body>
<p id="category" class="p-category">
<a href="/order/order.html">Material promocional</a>
</p>
<h1>¡Gracias por su compra!</h1>
<p class="p-summary">
Su pago online ha sido procesado correctamente.
</p>
<p>
Enviaremos el pedido en los próximos días. Recibirá un correo electrónico
notificándo que ya ha salido el paquete.
</p>
</body>
<followup>apuntarse</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html external="yes">
<version>1</version>
<head>
<title>Pago en línea</title>
</head>
<body>
<h1>Pago en línea</h1>
<p class="p-summary">
Para los pagos en línea utilizamos Concardis como proveedor de servicios de pago.
Las transacciones se ejecutan en su servidor seguro; la FSFE no maneja
información de la cuenta o de la tarjeta de crédito. Por favor, siga los pasos descritos
a continuación para completar su pago.
</p>
$$$PAYMENT ZONE$$$
</body>
<followup>no</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -0,0 +1,54 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>¡Gracias por su pedido!</title>
</head>
<body>
<p id="category" class="p-category">
<a href="/order/order.html">Material promocional</a>
</p>
<h1>¡Gracias por su pedido!</h1>
<p class="p-summary">
El importe total de su pedido es de <strong>€:AMOUNT:</strong>.
</p>
<p>
Ahora puede pagar en línea a través de varias tarjetas de crédito y débito o a través de
PayPal.
</p>
<form action="https://secure.payengine.de/ncol/prod/orderstandard_utf8.asp" method="post" class="thankyou">
:FORM:
<!-- translators: please also translate the term "Pay online", it will
show on the button. -->
<input type="submit" name="submit" value="Pagar online"/>
</form>
<p>
En caso que prefiera pagar por transferencia bancaria, por favor utilice los siguientes datos:
</p>
<p>
Destinatario: Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
Dirección: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Alemania<br/>
IBAN: DE47 4306 0967 2059 7908 01<br/>
Banco: GLS Gemeinschaftsbank eG, 44774 Bochum, Alemania<br/>
BIC: GENODEM1GLS<br/>
Importe: :AMOUNT:<br/>
Referencia: :REFERENCE:
</p>
</body>
<followup>únete</followup>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@ -181,7 +181,7 @@
<div> <div>
<h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Logo and Graphics</a></h3> <h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Logo and Graphics</a></h3>
<p> <p>
Download >our logo and other graphics to use them in your publication. Download our logo and other graphics to use them in your publication.
</p> </p>
</div> </div>
</li> </li>

215
press/press.es.xhtml Normal file
View File

@ -0,0 +1,215 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<version>4</version>
<head>
<title>Sala de Prensa</title>
<style>
ul.subheadings li {
grid-template-columns: 1fr 4fr;
display: grid;
grid-column-gap: 10px;
margin-top:20px;
}
ul.subheadings li h3 {
margin-top:0px;
}
div.icon {
max-width: 72px;
}
</style>
</head>
<body class="toplevel">
<h1>Prensa</h1>
<div id="introduction">
<!-- for the following two paragraphs, please have a look at https://fsfe.org/about/mission -->
<p>La Free Software Foundation Europe es una organización benéfica que permite a los usuarios controlar la tecnología. El software está profundamente involucrado en todos los aspectos de nuestras vidas, por ello, es importante que esta tecnología nos capacite en lugar de que nos restrinja. El Software Libre da a todo el mundo el derecho a usar, entender, adaptar y compartir el software. Estos derechos ayudan a respaldar otras libertades fundamentales como la libertad de expresión, prensa y privacidad.</p>
</div>
<div class="right" style="max-width: 100px; width: 25%;">
<img src="/about/graphics/stars.png" alt="Stars of the FSFE logo" />
</div>
<p>La FSFE ayuda a las personas y organizaciones a entender cómo el Software Libre contribuye a la libertad, la transparencia y la autodeterminación. Potencia los derechos de los usuarios eliminando las barreras a la adopción del Software Libre, animando a la gente a usar y desarrollar Software Libre y proporcionando recursos para que todos puedan promover el Software Libre en Europa.</p>
<div class="grid-50-50" style="margin-top:3em">
<div class="box first">
<h2><a href="/news/news.html" class="feed">Últimos comunicados de prensa</a> </h2>
<dynamic-content />
<div style="text-align:center; margin:2em">
<form id="formnl" name="formnl" method="POST" action="//lists.fsfe.org/mailman/listinfo/press-release">
<input type="submit" value="Suscríbete" />
</form>
</div>
<p style="margin:0em 2em 0em 2em;">
<strong>Suscribirse a nuestra lista de comunicados de prensa es la forma más fácil de asegurarse de recibir todos los comunicados de prensa de la FSFE.</strong>
</p>
</div>
<div class="box">
<module id="follow-news"/>
<module id="social-media"/>
</div>
</div>
<div class="grid-50-50" style="margin-top:3em">
<div class="box first">
<h2>Contacto de Prensa</h2>
<p>
Por favor mande sus consultas a
<a href="mailto:press@fsfe.org">press@fsfe.org</a>,
o por correo postal a:
</p>
<address>
Free Software Foundation Europe e.V.<br />
Schönhauser Allee 6/7<br />
10119 Berlin<br />
Alemania
</address>
<p>
Phone: +49-30-27595290
</p>
<p>
Para consultas generales, por favor vea nuestra
<a href="/contact/contact.html">información de contacto</a>.
</p>
</div>
<div class="box">
<h2>Sobre la FSFE</h2>
<p>
La Free Software Foundation Europe se fundó en 2001 como organización benéfica para potenciar a los usuarios el control de la tecnología. Puede encontrar nuestros objetivos definidos en <a href="/about/mission">nuestra misión</a>, así como los métodos que utilizamos para alcanzarlos. En <a href="/timeline/timeline">nuestra línea de tiempo</a>, recopilamos nuestros logros más importantes desde 2001 para promover y defender la libertad del software en Europa, dentro de diversas áreas.
</p>
</div>
</div>
<div class="grid-50-50" style="margin-top:3em">
<div class="box first">
<h3>Matthias Kirschner, Presidente de la FSFE:</h3>
<video width="100%" crossorigin="crossorigin" poster="https://pics.fsfe.org/uploads/medium/a140bb548f4c4d936c592721cd7250de.png" controls="controls">
<source type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/matthias_kirschner/matthias_kirschner_en_desktop.mp4"></source>
<source type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/matthias_kirschner/matthias_kirschner_en_desktop.webm"></source>
</video>
</div>
<div class="box">
<h3>Vídeo de cumpleaños - 20 años de la FSFE:</h3>
<video width="100%" crossorigin="crossorigin" poster="/graphics/15years-video-poster.png" controls="controls">
<source media="screen" type="video/mp4; codecs=&quot;avc1.42E01E, mp4a.40.2&quot;" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/20years-FSFE_desktop.mp4"></source>
<source media="screen" type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/20years-FSFE_desktop.webm"></source>
<track default="default" label="English" srclang="en" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.en.vtt"></track>
<track label="Deutsch" srclang="de" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.de.vtt"></track>
<track label="Ελληνικά" srclang="el" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.el.vtt"></track>
<track label="Español" srclang="es" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.es.vtt"></track>
<track label="Français" srclang="fr" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.fr.vtt"></track>
<track label="Italiano" srclang="it" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.it.vtt"></track>
<track label="Nederlands" srclang="nl" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.nl.vtt"></track>
<track label="Shqip" srclang="sq" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.sq.vtt"></track>
<track label="Türkçe" srclang="tr" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.tr.vtt"></track>
<track label="српски" srclang="sr" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.sr.vtt"></track>
<track label="eesti keel" srclang="et" kind="subtitles" src="https://download.fsfe.org/videos/20years/animation/subtitles/webvtt/20years-FSFE.et.vtt"></track>
</video>
</div>
</div>
<div style="padding-top:3em">
<h2>Antecedentes y recursos</h2>
<ul class="subheadings">
<li><div class="icon"><a href="/freesoftware/freesoftware.html"><img src="/graphics/icons/fs-basics.png" alt="Conceptos Básicos de Software Libre" /></a></div>
<div>
<h3><a href="/freesoftware/freesoftware.html">Conceptos Básicos de Software Libre</a></h3>
<p>
El acceso al software determina quién puede participar en una sociedad digital. Lea sobre el papel del software libre en áreas clave en nuestra introducción al software libre.
</p>
</div>
</li>
<li><div class="icon"><a href="/about/graphics/graphics.html"><img src="/graphics/icons/graphics.png" alt="Logo y Gráficos" /></a></div>
<div>
<h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Logo y Gráficos</a></h3>
<p>
Descarge nuestro logo y otro material gráfico para usarlos en su publicación.
</p>
</div>
</li>
<li><div class="icon"><a href="/about/principles.html"><img src="/graphics/icons/howwework.png" alt="Como trabajamos" /></a></div>
<div>
<h3><a href="/about/principles.html">Como trabajamos</a></h3>
<p>
Nos consideramos europeos de diferentes procedencias que apoyan el desarrollo de una cultura común de cooperación. Nuestros principios te ayudarán a entender nuestra forma de pensar y trabajar.
</p>
</div>
</li>
<li><div class="icon"><a href="/about/team.html"><img src="/graphics/icons/meetus.png" alt="Quiénes somos" /></a></div>
<div>
<h3><a href="/about/team.html">Quiénes somos</a></h3>
<p>
Encuentre a los miembros de nuestra comunidad, voluntarios, becarios, empleados y coordinadores en nuestra página de equipo.
</p>
</div>
</li>
<!--
We should have a link to a subset of people on our people page who can
give official press statements
-->
</ul>
</div>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->