parent
8bc4c83670
commit
3dbb69bcc9
|
@ -2,72 +2,90 @@
|
|||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Matthias Kirschner - FSFE</title>
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
/* this is just a small hack to avoid spams */
|
||||
.zzz {color:transparent;display:inline-block;float:right;font-size:.001px;width: 0px;}
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<div class="image right">
|
||||
<img src="kirschner.jpg" alt="" />
|
||||
</div>
|
||||
<body class="bio">
|
||||
|
||||
<p id="category"><a href="/about/team.html">Ομάδα</a></p>
|
||||
<h1>Matthias Kirschner</h1>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<p><a href="https://blogs.fsfe.org/mk/memories-about-some-old-free-software-floppies-and-cds/">Άρχισε να χρησιμοποιεί GNU/Linux
|
||||
από το 1999</a> και πολύ σύντομα ενδιαφέρθηκε για τις πολιτικές
|
||||
και κοινωνικές πτυχές του Ελεύθερου Λογισμικού, έτσι αποφάσισε
|
||||
να σπουδάσει Πολιτική και Διοίκηση. Αφού έγινε
|
||||
<a href="/contribute/internship.html">ο πρώτος βοηθός του FSFE</a>
|
||||
το 2004, στη συνέχεια αποφάσισε να μετακομίσει στο Βερολίνο και
|
||||
συνέχισε τις σπουδές του στο Potsdam, για να πείσει τους πολιτικούς
|
||||
και τους δημόσιους υπαλλήλους σχετικά με το ελεύθερο Λογισμικό.
|
||||
Το 2009 τελείωσε την διπλωματική του διατριβή με θέμα "IT
|
||||
coordination in the Federal Administration" και
|
||||
ξεκίνησε να εργάζεται στο FSFE με πλήρη απασχόληση.</p>
|
||||
|
||||
<p>Από το 2004 έχει ασχοληθεί σε ένα ευρύ φάσμα δραστηριοτήτων του FSFE:
|
||||
Εγκαινίασε την
|
||||
<a href="/campaigns/valentine/2010/valentine-2010.html">"I love Free
|
||||
Software Day"</a>, συντόνισε την εκστρατεία
|
||||
<a href="/campaigns/pdfreaders/pdfreaders.html">Free Software PDF Readers</a>,
|
||||
το
|
||||
<a href="/campaigns/askyourcandidates/askyourcandidates.html">ερωτηματολόγιο
|
||||
για τις εκλογές</a> και ασχολήθηκε και με άλλες καμπάνιες.
|
||||
Επίσης είναι ο εκδότης του
|
||||
<a href="/news/newsletter.html">μηνιαίου ενημερωτικού δελτίου του FSFE</a>.
|
||||
Εκπροσώπησε το FSFE σε δημόσιες εκδηλώσεις, προσεκλήθη σε ακροάσεις στο
|
||||
Γερμανικό Κοινοβούλιο ως ειδικός στο Ελεύθερο Λογισμικό και στις πατέντες
|
||||
λογισμικού και είναι μέλος της
|
||||
<a href="http://www.cio.bund.de/DE/Architekturen-und-Standards/SAGA/Expertenkreis/saga_expertenkreis_node.html">ομάδας
|
||||
ειδικών SAGA της Γερμανικής Κυβέρνησης</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ο Matthias βοηθάει σε
|
||||
<a href="http://www.outdoorschule-sued.de">σεμινάρια πρώτων βοηθειών σε
|
||||
ερημικές περιοχές</a>, του αρέσουν κόμικς όπως τα XKCD και Transmetropolitan·
|
||||
Monty Python, Die Ärzte, και η ζεστή σοκολάτα σόγιας.</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="contact">Επαφή</h2>
|
||||
<address>
|
||||
<strong>Free Software Foundation Europe (FSFE)</strong><br />
|
||||
Schönhauser Allee 6/7<br />
|
||||
10119 Berlin, Germany<br />
|
||||
Τηλέφωνο: +49-30-27595290<br />
|
||||
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:
|
||||
m<span class="zzz">SPAM</span>k@fs<span class="zzz">REMOVE</span>
|
||||
<span class="y">fe.org</span><br />
|
||||
IM: <a href="xmpp:mk@jabber.fsfe.org">mk@jabber.fsfe.org</a><br />
|
||||
<a href="http://www.gnupg.org/">GnuPG</a>
|
||||
-Key: <a href="kirschner-public.asc">CE41AD88</a>
|
||||
</address>
|
||||
|
||||
<h2>Σύνδεσμοι</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://blogs.fsfe.org/mk">ιστολόγιο "I love it here"</a></li>
|
||||
<li>Ακολουθήστε τον στο <a href="http://identi.ca/kirschner">identi.ca</a>
|
||||
ή στο <a href="http://twitter.com/kirschner">Twitter</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<sidebar>
|
||||
<div class="image">
|
||||
<img src="kirschner.jpg" alt="A photographic portrait" width="300" height="200" title="Matthias Kirschner" />
|
||||
<!-- <p>
|
||||
<small>Berlin, 08/2012</small>
|
||||
</p>-->
|
||||
</div>
|
||||
<h3>Ρόλοι</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Αντιπρόεδρος (2013 → present)</li>
|
||||
<li>Συντονιστής για τη Γερμανική ομάδα (2009-σήμερα)</li>
|
||||
<li>Συντονιστής για την Κοινότητα (2007-σήμερα)</li>
|
||||
<li>Συντονιστής για την Κοινότητα (2007-2013)</li>
|
||||
<li>Αναπληρωτής Συντονιστής για τη Γερμανική ομάδα (2007-2009)</li>
|
||||
<li>Εθελοντής στη Γερμανική ομάδα (2004-2007)</li>
|
||||
<li>Βοηθός του προέδρου (2004-2005)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Germany<br />
|
||||
Τηλέφωνο: +49-30-27595290<br />
|
||||
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: <a href="mailto:mk@fsfe.org">mk@fsfe.org</a><br />
|
||||
<a href="http://www.gnupg.org">GnuPG</a>-Κλειδί: <a href="kirschner-public.asc">CE41AD88</a><br />
|
||||
Jabber: mk@jabber.fsfe.org<br />
|
||||
Ιστολόγιο: <a href="http://blogs.fsfe.org/mk">"I love it here"</a><br />
|
||||
</address>
|
||||
|
||||
<h2>Σχετικά με τον Matthias</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ο Matthias είναι ο αντιπρόεδρός μας. Χρησιμοποιεί
|
||||
<a href="/freesoftware/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux
|
||||
από το 1999. Πολύ σύντομα ενδιαφέρθηκε για τις πολιτικές
|
||||
και κοινωνικές πτυχές του Ελεύθερου Λογισμικού, έτσι αποφάσισε
|
||||
να σπουδάσει Πολιτική και Διοίκηση στο Πανεπιστήμιο της Konstanz
|
||||
(προπτυχιακά) και στο Πανεπιστήμιο του Potsdam (δίπλωμα). Αφού
|
||||
έγινε <a href="/contribute/internship.html">ο πρώτος βοηθός του FSFE</a>
|
||||
το 2004, συνέχισε να εργάζεται με εμάς ως εθελοντής. Το 2009
|
||||
τελείωσε την διπλωματική του διατριβή με θέμα "IT
|
||||
coordination in the Superior Federal Administration" και
|
||||
ξεκίνησε να εργάζεται στο FSFE με πλήρη απασχόληση.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ανάμεσα σε
|
||||
<a href="/work.html">άλλες πολιτικές δραστηριότητες</a>,
|
||||
ο Matthias είναι ή ήταν υπεύθυνος για την εκστρατεία μας
|
||||
<a href="/campaigns/valentine/2010/valentine-2010.html">"I love Free
|
||||
Software"</a>, την εκστρατεία
|
||||
<a href="/campaigns/btw09/btw09.html">"Ask your candidates"</a>
|
||||
για τις Ομοσπονδιακές εκλογές στην Γερμανία το 2009, και την εκστρατεία
|
||||
<a href="/campaigns/pdfreaders/pdfreaders.html">Free Software PDF Readers</a>.
|
||||
Είναι επίσης μέλος της
|
||||
<a href="http://www.cio.bund.de/DE/Architekturen-und-Standards/SAGA/Expertenkreis/saga_expertenkreis_node.html">ομάδας
|
||||
ειδικών SAGA από το Γερμανικό Υπουργείο Εσωτερικών</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Εκτός από το να γράφει στο
|
||||
<a href="http://blogs.fsfe.org/mk">ιστολόγιο "I love it here"</a> που
|
||||
διατηρεί, είναι υπεύθυνος για το
|
||||
<a href="/news/newsletter.html">μηνιαίο ενημερωτικό δελτίο του FSFE</a> από
|
||||
<a href="/news/nl/nl-201006.html">τον Ιούνιο του 2010</a>, και γράφει σχετικά
|
||||
με θέματα του Ελεύθερου Λογισμικού στο Γερμανικό ιστολόγιο
|
||||
<a href="http://www.netzpolitik.org">Netzpolitik.org</a>. </p>
|
||||
|
||||
<p>Μπορείτε να βρείτε <a href="http://wiki.fsfe.org/Audio">συνεντεύξεις</a>,
|
||||
κάποιες <a href="http://wiki.fsfe.org/Video">βιντεοσκοπήσεις</a> και
|
||||
<a href="http://wiki.fsfe.org/Transcripts">κείμενα</a> με τον Matthias στο
|
||||
<a href="http://wiki.fsfe.org">wiki της Κοινότητας</a>.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</sidebar>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,10 @@
|
|||
Έτος ίδρυσης: 2001<br />
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
EU transparency register ID: <a href="http://ec.europa.eu/transparencyregister/public/consultation/displaylobbyist.do?id=33882407107-76">33882407107-76</a>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Πολιτική ιδιωτικού απορρήτου</h2>
|
||||
<p>Η πολιτική μας για το ιδιωτικό απόρρητο είναι απλή: Δεν θα μοιραστούμε
|
||||
ποτέ τα δεδομένα σας με οποιονδήποτε εκτός FSFE. Τελεία.</p>
|
||||
|
|
|
@ -71,14 +71,31 @@
|
|||
<dynamic-content />
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="/activities/os/2014-03-26.OpenLetterToVilella.en.html">Ανοιχτή
|
||||
Επιστολή την Ημέρα Ελευθερίας Εγγράφων 2014 στον Giancarlo Vilella,
|
||||
από τη Διεύθυνση ITEC του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Προεδρεύοντα της
|
||||
Δια-θεσμικής επιτροπής για την Πληροφορική</a> από τον
|
||||
<a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a></li>
|
||||
<li><a href="/activities/os/2012-06-uk-consultation-os.en.html">Η υποβολή
|
||||
του FSFE στην UK Open Standards Consultation 2012, που διοργανώθηκε από το
|
||||
Γραφείο του Πρωθυπουργού.</a></li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/bsa-letter-analysis.html">Υπερασπίζοντας τα
|
||||
Ανοιχτά Πρότυπα: το FSFE ανασκευάζει τους λαθεμένους ισχυρισμούς της BSA
|
||||
προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή</a>"<br />
|
||||
από τυς <a href="/about/gerloff/gerloff.html">Karsten Gerloff</a>,
|
||||
Carlo Piana και <a href="/about/tuke/tuke.html">Sam Tuke</a></li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/eifv2.html">EIFv2: Η διαδρομή προς την απώλεια
|
||||
της διαλειτουργικότητας</a>"<br />από τους
|
||||
<a href="/about/gerloff/gerloff.html">Karsten Gerloff</a> και
|
||||
<a href="/about/roy/roy.html">Hugo Roy</a></li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/ps.html">Ανάλυση της ισορροπίας: Προτυποποίηση
|
||||
και Διπλώματα Ευρεσιτεχνίας</a>"<br /> από τον <a href="/about/greve/">Georg
|
||||
Greve</a></li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/minimalisticstandards.html">Η ελάχιστη προσφορά
|
||||
για ου τύπους αποθήκευσης δεδομένων - να είναι Ανοιχτά Πρότυπα δεν είναι αρκετό
|
||||
</a>" (στα Γερμανικά μόνο)<br /> από τον Bernhard Reiter</li>
|
||||
<li><a href="/activities/os/why-frand-is-bad-for-free-software.html">Γιατί
|
||||
η FRAND είναι κακή για το Ελεύθερο Λογισμικό</a></li>
|
||||
</a>"<br /> από τον Bernhard Reiter</li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/why-frand-is-bad-for-free-software.html">Γιατί
|
||||
η FRAND είναι κακή για το Ελεύθερο Λογισμικό</a>"</li>
|
||||
<li>"<a href="/activities/os/eifv2.html">EIFv2: Η διαδρομή προς την απώλεια
|
||||
της διαλειτουργικότητας</a>"<br />από τους
|
||||
<a href="/about/gerloff/gerloff.html">Karsten Gerloff</a> και
|
||||
|
@ -88,7 +105,7 @@
|
|||
την Ευρωπαϊκή Επιτροπή</a>"<br />από τους
|
||||
<a href="/about/gerloff/gerloff.html">Karsten Gerloff</a>, Carlo Piana και
|
||||
<a href="/about/tuke/tuke.html">Sam Tuke</a></li>
|
||||
<li><a href="http://fsfe.org/activities/os/2012-06-uk-consultation-os.en.html">
|
||||
<li><a href="/activities/os/2012-06-uk-consultation-os.en.html">
|
||||
Η έκθεση του FSFE στη διαβούλευση του Ηνωμένου Βασιλείου για τα Ανοιχτά
|
||||
Πρότυπα 2012, υπό την αιγίδα του Υπουργείου Προεδρίας της Κυβέρνησης.</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
|
|
@ -67,10 +67,10 @@
|
|||
<h3 id="Replicant">Replicant OS</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Το <a href="http://replicant.us/">Replicant</a> είναι μια διανομή
|
||||
Android η οποία είναι 100% Ελεύθερο Λογισμικό. Επειδή δεν χρησιμοποιεί
|
||||
μη-ελεύθερους οδηγούς, προς το παρόν εκτελείται σε περιορισμένο
|
||||
αριθμό συσκευών.
|
||||
<a href="http://replicant.us/">Replicant</a> Το Replicant είναι μια
|
||||
διανομή Android η οποία είναι 100% Ελεύθερο Λογισμικό. Επειδή δεν
|
||||
χρησιμοποιεί μη-ελεύθερους οδηγούς, προς το παρόν εκτελείται σε
|
||||
περιορισμένο αριθμό συσκευών.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Σας ζητάμε να βοηθήσετε το Replicant να επεκτείνει την υποστήριξη
|
||||
|
@ -103,33 +103,15 @@
|
|||
Google Play.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!--p>
|
||||
Για να εγκαταστήσετε την CyanogenMod, ο φορτωτής εκκίνησης της
|
||||
συσκευής σας πρέπει να είναι ξεκλείδωτος. Το
|
||||
<a href="http://wiki.cyanogenmod.com/wiki/Main_Page">wiki της
|
||||
CyanogenMod</a> περιέχει λεπτομερείς οδηγίες για την εγκατάσταση.
|
||||
<p>
|
||||
Συλλέξαμε
|
||||
<a href="https://fsfe.org/campaigns/android/help.en.html#OS">κάποια
|
||||
στοιχεία</a> σχετικά με το πώς μπορείτε να βοηθήσετε να
|
||||
διασφαλιστεί ότι η CyanogenMod θα γίνει ξανά ελεύθερη και πώς να
|
||||
αναγνωρίσετε και να αφαιρέσετε μη-ελέυθερα τμήματα. Αν γνωρίζετε άλλες
|
||||
μη-ελεύθερες εφαρμογές να έχουν προστεθεί στο CyanogenMod,
|
||||
<a href="mailto:android@lists.fsfe.org">ενημερώστε μας!</a>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Μετά από την εγκατάσταση, το κινητό σας θα είναι ελεύθερο από όλες
|
||||
εκείνες τις προεγκατεστημένες ιδιοκτησιακές εφαρμογές και δεν θα
|
||||
χρειαστεί να συνδέσετε το κινητό σας με κάποιον Google λογαριασμό.
|
||||
Με την εξαίρεση κάποιων μη-ελεύθερων οδηγών της συσκευής, το κινητό σας
|
||||
θα πρέπει να εκτελεί μόνο Ελεύθερο Λογισμικό. Αν γνωρίζετε να έχει
|
||||
γίνει κάποια προσθήκη εφαρμογής μη-ελεύθερου λογισμικού στο CyanogenMod
|
||||
<a href="mailto:android@lists.fsfe.org">ενημερώστε μας</a>!
|
||||
Υπάρχει μια εφαρμογή παροχής DRM την οποία μπορείτε να
|
||||
<a href="http://wiki.cyanogenmod.com/wiki/Barebones">αφαιρέσετε</a>.
|
||||
</p-->
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Συλλέξαμε κάποια στοιχεία σχετικά με το πώς μπορείτε
|
||||
<a href="/campaigns/android/help.html#OS">να βοηθήσετε να
|
||||
διασφαλιστεί ότι η CyanogenMod παραμένει ελεύθερη</a>
|
||||
και πώς να αναγνωρίσετε και να αφαιρέσετε μη-ελέυθερα τμήματα.
|
||||
Αν γνωρίζετε άλλες μη-ελεύθερες εφαρμογές να έχουν προστεθεί
|
||||
στο CyanogenMod, ενημερώστε μας!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="Apps">Οι εφαρμογές</h2>
|
||||
|
@ -149,7 +131,7 @@
|
|||
|
||||
<h3 id="F-Droid">F-Droid</h3>
|
||||
|
||||
<div class="image">
|
||||
<div class="image left">
|
||||
<img alt="F-Droid" src="/campaigns/android/f-droid.png" />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
<html newsdate="2014-01-04" type="newsletter">
|
||||
<head>
|
||||
<title>Ενημερωτικό Δελτίο του FSFE – Ιανουάριος 2014</title>
|
||||
<title>Ενημερωτικό Δελτίο του FSFE – Ιανουάριος 2014</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue