New translation for contribute/contribute.de.xhtml
All checks were successful
the build was successful
All checks were successful
the build was successful
This commit is contained in:
@@ -4,110 +4,205 @@
|
||||
<title>Mach mit! - FSFE</title>
|
||||
<meta content="Die FSFE unterstützen - Beitreten, Mitmachen, Designer, Übersetzer, Autor, Praktikant oder Webentwickler werden" name="description" />
|
||||
<meta content="mitmachen fellowship mitglied fördermitglied beitreten webmaster spenden lokal treffen fördern freie software open source software fsfe designer übersetzer autor team kampagnen praktikant praktikum mailinglisten" name="keywords" />
|
||||
</head>
|
||||
<body class="subsite">
|
||||
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
ul.subheadings img {
|
||||
padding:5px;
|
||||
border:0px solid #d5d5d5;
|
||||
border-radius: 50%;
|
||||
width: 100%;
|
||||
max-width: 100%;
|
||||
height: auto;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ul.subheadings li {
|
||||
grid-template-columns: 1fr 4fr;
|
||||
display: grid;
|
||||
grid-column-gap: 10px;
|
||||
margin-top:20px;
|
||||
}
|
||||
ul.subheadings li h3 {
|
||||
margin-top:0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
h2 {
|
||||
text-align:center;
|
||||
padding:2em 0 1em 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body class="press" id="press-room">
|
||||
<h1 class="heading">Mach mit!</h1>
|
||||
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<p>
|
||||
Unsere Arbeit wird durch eine Gemeinschaft ermöglicht, die unseren
|
||||
Einsatz für Freie Software unterstützt. Du kannst uns auf verschiedene
|
||||
Arten helfen unsere Ziele zu erreichen. Je nachdem welche Interessen und
|
||||
wieviel Zeit Du hast.
|
||||
Wir sind eine facettenreiche Gemeinschaft aus ganz Europe und darüber hinaus, die sich für Freie Software einsetzt.
|
||||
Wenn du genauso fühlst, dann <strong> schließe dich unserer Arbeit für Freiheit </strong> an.
|
||||
Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten sich zu beteiligen und du wirst sicher etwas finden, dass deinen Interessen und Fähigkeiten entspricht.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Wenn Du nicht sicher bist, wo Du anfangen sollst oder Kontakt mit unseren
|
||||
<p>Um den Einstieg zu erleichtern, haben wir unten ein paar Ideen gesammelt.
|
||||
Wenn Du immer noch nicht sicher bist, wo Du anfangen sollst oder Kontakt mit unseren
|
||||
ehrenamtlichen Koordinatoren aufnehmen möchtest, kannst Du eine E-Mail an
|
||||
<a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a> senden.
|
||||
Um mitzumachen, musst du unseren <a href="https://fsfe.org/about/codeofconduct">Code of Conduct</a> akzeptieren.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<h2 style="text-align: center;">Nur wenige Klicks entfernt</h2>
|
||||
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.de.html">Sag es weiter!</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Hier findest Du Grafiken, Flyer, Aufkleber und Poster, um Freie
|
||||
Software und die FSFE zu bewerben. Einfach kostenlos bestellen und
|
||||
verteilen oder auslegen.
|
||||
</p>
|
||||
<a href="/press/press.html"><img src="/graphics/icons/news.png" alt="Bleibe mit den Nachrichten auf dem Laufenden" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/press/press.html">Bleibe mit den Nachrichten auf dem Laufenden</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Folge uns in einem unserer sozialen Netzwerke, abonniere unseren RSS-feed und Newsletter um aktuelle Nachrichtne von der FSFE zu erhalten.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contact/community.html">Diskutiere mit!</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Die meiste unserer Arbeit koordinieren wir über Mailinglisten.
|
||||
Beteilige Dich an der Diskussion, lerne von anderen und
|
||||
hilf uns dabei, Positionen zu entwickeln.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/fellowship/index.html">Werde Supporter</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Als Fellows sicherst Du unsere finanzielle Unabhängigkeit, erhöhst
|
||||
unser politisches Gewicht und unterstützt unsere lokalen
|
||||
Aktivitäten.
|
||||
</p>
|
||||
<a href="/contribute/spreadtheword.html"><img src="/graphics/icons/word.png" alt="Sag es weiter!" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Sag es weiter!</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Teile dein Wissen über Freie Software in dem du Flyer,
|
||||
Stickers oder Poster bestellst und diese an deine Freunde und Kollegen gibst,
|
||||
oder in der Öffentlichkeit verteilst.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Übersetze oder lies Korrektur</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Unsere Webseite steht in über 30 Sprachen zur
|
||||
Verfügung. Hilf uns dabei, mit unseren Informationen so
|
||||
viele Menschen wie möglich mit unseren Artikeln, Pressemitteilungen
|
||||
und dem Newsletter zu erreichen.
|
||||
</p>
|
||||
<a href="/order/order.html"><img src="/graphics/icons/eshop.png" alt="Zeige deine Verbundenheit" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/order/order.html">Zeige deine Verbundenheit</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Zeige deine Liebe zu Freier Software mit Kleidung und anderen Artikeln aus unserem Shop.
|
||||
Jeder Verkauf hilft uns kritische Projekte zu finanzieren.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/events/events.html">Triff uns</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Wenn Du uns persönlich kennenlernen willst, triff uns bei
|
||||
einer Veranstaltung in Deiner Nähe, einschließlich Vorträge, Stände,
|
||||
oder lokale Fellowship-Treffen.
|
||||
</p>
|
||||
<a href="/join"><img src="/graphics/icons/supporter.png" alt="Werde ein Unterstützer" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/join">Werde ein Unterstützer</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
FSFE ist ein wohltätiger Non-Profit Verein. Deine finanzielle Unterstützung ermöglicht uns gemeinsam weiterzuarbeiten für Software Freiheit.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>Bist du bereit weiterzumachen?</h2>
|
||||
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Verbessere unsere Webseite </a></h3>
|
||||
<a href="/events/events.html"><img src="/graphics/icons/meetus.png" alt="Uns Treffen" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/events/events.html">Uns Treffen</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Nehme an einem Event in deiner Nähe wie z.B. Vorträge, Ausstellungsstände oder lokale FSFE Treffen teil.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Für viele Menschen sind unsere Webseiten der erste Kontakt mit uns.
|
||||
Als Webmaster entscheidest Du mit über die Wirksamkeit unserer
|
||||
Kommunikation mit der restlichen Welt.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/contact/community.html"><img src="/graphics/icons/connect.png" alt="Diskutiere mit!" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/contact/community.html">Diskutiere mit!</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Diskutiere mit, teile deine Erfahrungen, lerne von anderen und werde ein intergraler Bestandteil unserer Gemeinschaft.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://wiki.fsfe.org/LocalGroups"><img src="/graphics/icons/local_event.png" alt="Trete einer lokalen Gruppe bei" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="https://wiki.fsfe.org/LocalGroups">Trete einer lokalen Gruppe bei</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Werde Teil unserer Gemeinschaft mit Begegnungen von Angesicht zu Angesicht oder regulären Treffen organisiert von einer lokalen Gruppe in deiner Nähe.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Leidenschaftlich ehrenamtlichen zu Arbeiten?</h2>
|
||||
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/contribute/translators/translators.html"><img src="/graphics/icons/translate.png" alt="Translate and proofread" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Übersetzen und Korrekturlesen</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Hilf uns so viele Menschen wie möglich zu erreichen, in dem du Artikel, Pressemitteilungen und Nachrichten aus dem englischen in deine Muttersprache übersetzt.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://wiki.fsfe.org/KnowHow/Groups/OrganizeABooth"><img src="/graphics/icons/booth.png" alt="Helfe einen Stand zu organisieren" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="https://wiki.fsfe.org/KnowHow/Groups/OrganizeABooth">Organisiere einen Ausstellungsstand</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Es ist wichtig für die FSFE mit einem Ausstellungsstand auf Messen und anderen Events vertreten zu sein.
|
||||
Helfe uns einen lokalen Ausstellungsstand zu organisieren.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/contribute/web/web.html"><img src="/graphics/icons/improve_website.png" alt="Improve our website" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Verbessere unsere Webseite </a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Für viele Menschen sind unsere Webseiten der erste Kontakt mit uns.
|
||||
Als Webmaster entscheidest Du mit über die Wirksamkeit unserer
|
||||
Kommunikation mit der restlichen Welt.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Werde Designer</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Die FSFE und die Freie-Software-Gemeinschaft benötigt oft Designer,
|
||||
sowohl für gedrucktes als auch für digitales Material.
|
||||
Helfe uns gedrucktes und digitales Material zu erstellen und beobachte,
|
||||
wie dein Design über die ganze Welt verteilt wird.
|
||||
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>Join us full-time</h2>
|
||||
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/internship.html">Praktikum</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Lerne die Arbeit in einer europaweiten Organisation kennen,
|
||||
die international tätig ist. Wir befassen uns jeden Tag mit sozialen,
|
||||
politischen und juristischen Themen und Du kannst dabei mitmachen.
|
||||
</p>
|
||||
<a href="/contribute/internship.html"><img src="/graphics/icons/intern.png" alt="Become an intern or trainee" /></a>
|
||||
<div>
|
||||
<h3><a href="/contribute/internship.html">Werde Praktikant oder Auszubildender</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Berwerb dich als Praktikant oder Auszubildender und werde Teil der FSFE.
|
||||
Wir suchen motivierte Personen, die uns helfen Freiheit von software,
|
||||
auf unterschiedlichen Ebenen, in sozialen, politischen und gesetzlichen Bereichen zu verbessern.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<translator>Andreas Aubele</translator>
|
||||
<translator>Thomas Doczkal</translator>
|
||||
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user