Updated to standard structure, added h2 with local submenu heading
Removed the files I moved to local.en.xml, .sources, .xsl svn path=/trunk/; revision=12910
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte</title>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte - Àmbit europeu</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Àmbit europeu</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Àmbit europeu</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktoplysninger</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktoplysninger - Europæisk niveau</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Europæisk niveau</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Europæisk niveau</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktinformation</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktinformation - Europäische Ebene</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Europäische Ebene</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Europäische Ebene</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας</title>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας - Ευρωπαϊκό Επίπεδο</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Ευρωπαϊκό Επίπεδο</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Ευρωπαϊκό Επίπεδο</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,14 +2,16 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contact Information</title>
|
||||
<title>FSFE - Contact - European Level</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Contact</h1>
|
||||
<h1>Contact </h1>
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">European Level</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>European Level</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -1,66 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
|
||||
<!-- Do not translate this file -->
|
||||
|
||||
<contactset>
|
||||
<contact id="AT">
|
||||
<email>austria@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="BE">
|
||||
<email>belgium@fsfeurope.org</email>
|
||||
<phone>+32 2 7470357</phone>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="CH">
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Sumatrastrasse 25<br/>
|
||||
8006 Zürich<br/>
|
||||
</address>
|
||||
<email>switzerland@fsfeurope.org</email>
|
||||
<phone>+49 700 373387673-20</phone>
|
||||
<phone>+41 43 5000366-20</phone>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="DE">
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
40217 Düsseldorf<br/>
|
||||
</address>
|
||||
<email>germany@fsfeurope.org</email>
|
||||
<phone>+49 700 373387673-22</phone>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="ES">
|
||||
<email>spain@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="GB">
|
||||
<email>uk@fsfeurope.org</email>
|
||||
<phone>+44 29 20008177</phone>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="IE">
|
||||
<email>ireland@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="IT">
|
||||
<email>italy@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="NL">
|
||||
<email>netherlands@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="RS">
|
||||
<email>serbia@fsfeurope.org</email>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<contact id="SE">
|
||||
<email>sweden@fsfeurope.org</email>
|
||||
<phone>+46 31 7802160-21</phone>
|
||||
<phone>+49 700 373387673-21</phone>
|
||||
</contact>
|
||||
</contactset>
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Información de contacto</title>
|
||||
<title>FSFE - Información de contacto - Contactar con la FSFE en Europa</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Contactar con la FSFE en Europa</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contactar con la FSFE en Europa</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Yhteystiedot</title>
|
||||
<title>FSFE - Yhteystiedot - Eurooppa</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Eurooppa</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Eurooppa</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Coordonnées</title>
|
||||
<title>FSFE - Coordonnées - Au niveau européen</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Au niveau européen</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Au niveau européen</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,13 +2,15 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contatti</title>
|
||||
<title>FSFE - Contatti - Sede centrale europea</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Informazioni sui contatti</h1>
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Sede centrale europea</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Sede centrale europea</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktsinformasjon</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktsinformasjon - Sentralt</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Sentralt</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Sentralt</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br />
|
||||
Talstraße 110<br />
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contactinformatie</title>
|
||||
<title>FSFE - Contactinformatie - Europees niveau</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="1">Europees niveau</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Europees niveau</h2>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Talstraße 110<br/>
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
contact/contact:global
|
||||
about/people/countries:global
|
||||
about/people/people:global
|
||||
@@ -1,91 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||||
|
||||
<xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform">
|
||||
<xsl:output method="xml" encoding="ISO-8859-1" indent="yes" />
|
||||
|
||||
<!-- Fill dynamic content -->
|
||||
<xsl:template match="dynamic-content">
|
||||
<xsl:for-each select="/html/set/contact">
|
||||
<xsl:sort select="@id" />
|
||||
|
||||
<xsl:variable name="country">
|
||||
<xsl:value-of select="@id" />
|
||||
</xsl:variable>
|
||||
|
||||
<!-- Heading -->
|
||||
<xsl:element name="h3">
|
||||
<xsl:value-of select="/html/set/country[@id=$country]" />
|
||||
</xsl:element>
|
||||
|
||||
<!-- Address -->
|
||||
<xsl:if test="address != ''">
|
||||
<xsl:apply-templates select="address"/>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
|
||||
<!-- Email -->
|
||||
<xsl:if test="email != ''">
|
||||
<xsl:element name="p">
|
||||
<xsl:value-of select="/html/text[@id='email']" />
|
||||
<xsl:text> </xsl:text>
|
||||
<xsl:element name="a">
|
||||
<xsl:attribute name="href">
|
||||
<xsl:text>mailto:</xsl:text>
|
||||
<xsl:value-of select="email" />
|
||||
</xsl:attribute>
|
||||
<xsl:value-of select="email" />
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
|
||||
<!-- Phone -->
|
||||
<xsl:if test="phone != ''">
|
||||
<xsl:element name="p">
|
||||
<xsl:value-of select="/html/text[@id='phone']" />
|
||||
<xsl:text> </xsl:text>
|
||||
<xsl:value-of select="phone" />
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
|
||||
<!-- Fax -->
|
||||
<xsl:if test="fax != ''">
|
||||
<xsl:element name="p">
|
||||
<xsl:value-of select="/html/text[@id='fax']" />
|
||||
<xsl:text> </xsl:text>
|
||||
<xsl:value-of select="fax" />
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
|
||||
<!-- Core team members -->
|
||||
<xsl:element name="p">
|
||||
<xsl:choose>
|
||||
<xsl:when test="count(/html/set/person[count(country[text()=$country])>0 and @team='yes'])>0">
|
||||
<xsl:value-of select="/html/text[@id='members']" />
|
||||
<xsl:text> </xsl:text>
|
||||
<xsl:for-each select="/html/set/person[count(country[text()=$country])>0 and @team='yes']">
|
||||
<xsl:if test="position()!=1">
|
||||
<xsl:text>, </xsl:text>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
<xsl:value-of select="name" />
|
||||
</xsl:for-each>
|
||||
</xsl:when>
|
||||
<xsl:otherwise>
|
||||
<xsl:value-of select="/html/text[@id='nomembers']" />
|
||||
</xsl:otherwise>
|
||||
</xsl:choose>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
|
||||
</xsl:for-each>
|
||||
</xsl:template>
|
||||
|
||||
<!-- Do not copy <set> and <text> to output at all -->
|
||||
<xsl:template match="set" />
|
||||
<xsl:template match="text" />
|
||||
|
||||
<!-- For all other nodes, copy verbatim -->
|
||||
<xsl:template match="@*|node()" priority="-1">
|
||||
<xsl:copy>
|
||||
<xsl:apply-templates select="@*|node()"/>
|
||||
</xsl:copy>
|
||||
</xsl:template>
|
||||
|
||||
</xsl:stylesheet>
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte</title>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte - Contacte local</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Contacte local</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contacte local</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktoplysninger</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktoplysninger - Lokal kontakt</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Lokal kontakt</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Lokal kontakt</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktinformation</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktinformation - Lokaler Kontakt</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Lokaler Kontakt</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Lokaler Kontakt</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας</title>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας - Τοπική επαφή</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Τοπική επαφή</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Τοπική επαφή</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Local Contact Information</title>
|
||||
<title>FSFE - Contact - Local Level</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Local Level</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Local Level</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Información de contacto</title>
|
||||
<title>FSFE - Información de contacto - Contactar con la FSFE en un país</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Contactar con la FSFE en un país</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contactar con la FSFE en un país</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Yhteystiedot</title>
|
||||
<title>FSFE - Yhteystiedot - Paikalliset yhteyshenkilöt</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Paikalliset yhteyshenkilöt</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Paikalliset yhteyshenkilöt</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Coordonnées</title>
|
||||
<title>FSFE - Coordonnées - Contacts locaux</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
@@ -2,13 +2,15 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contatti</title>
|
||||
<title>FSFE - Contatti - Contatti locali</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Informazioni sui contatti</h1>
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Contatti locali</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contatti locali</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktsinformasjon</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktsinformasjon - Lokale kontakter</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Lokale kontakter</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Lokale kontakter</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content/>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contactinformatie</title>
|
||||
<title>FSFE - Contactinformatie - Lokaal Contact</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="2">Lokaal Contact</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Lokaal Contact</h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte</title>
|
||||
<title>FSFE - Informació de contacte - Contacte per la premsa</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,10 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Contacte per la premsa</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contacte per la premsa</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Si sou un membre de la premsa, si us plau, no dubteu en contactar
|
||||
amb nosaltres. Per a contactar una persona específica o un càrrec, si us plau
|
||||
doneu un cop d'ull a la nostra <a href="../contact/contact.html">secció de contacte</a>.
|
||||
amb nosaltres.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Adreces electròniques</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Presseområde</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktoplysninger - Pressekontakt</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,11 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Pressekontakt</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Pressekontakt</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Er du medlem af pressen, så tøv ikke med at kontakte os. For at kontakte
|
||||
en bestemt person eller funktion, bedes du tage et kig på vores
|
||||
<a href="../contact/contact.html">kontaktområde</a>.
|
||||
</p>
|
||||
Er du medlem af pressen, så tøv ikke med at kontakte os.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>E-mail</h3>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Presse</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktinformationen - Presse</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,11 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Presse</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Presse</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Wenn Sie von der Presse sind, zögern Sie nicht, mit uns in Kontakt zu
|
||||
treten. Wie Sie Kontakt mit einer bestimmten Person oder einem bestimmten
|
||||
Amt aufzunehmen können, finden Sie auf der
|
||||
<a href="../contact/contact.de.html">Kontakt-Seite</a>.
|
||||
treten.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>E-Mail</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας</title>
|
||||
<title>FSFE - Πληροφορίες επικοινωνίας - Επαφή με τον Τύπο</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,11 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Επαφή με τον Τύπο</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Επαφή με τον Τύπο</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Αν είστε μέλος του τύπου, παρακαλούμε μη διστάσετε να έρθετε σε επαφή
|
||||
μαζί μας. Για να επικοινωνήσετε με κάποιο συγκεκριμένο πρόσωπο ή υπηρεσία,
|
||||
παρακαλούμε δείτε το
|
||||
<a href="../contact/contact.html">τμήμα επικοινωνίας</a>.
|
||||
μαζί μας.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Contact Information</title>
|
||||
<title>FSFE - Contact - Press</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,10 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Press</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Press</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
If you are a member of the press, please don't hesitate to get in touch
|
||||
with us. To get into contact with a specific person or function, please
|
||||
take a look at our <a href="../contact/contact.html">contact section</a>.
|
||||
with us.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>E-Mail</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Sección de prensa</title>
|
||||
<title>FSFE - Información de contacto - Contacto para la prensa</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,10 +10,11 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Contacto para la prensa</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contacto para la prensa</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Si pertenece a la prensa, por favor no dude en contactar
|
||||
con nosotros. Para contactar con una persona o cargo en concreto,
|
||||
por favor visite nuestra <a href="../contact/contact.html">sección de contacto</a>.
|
||||
con nosotros.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Correo electrónico</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Lehdistöosio</title>
|
||||
<title>FSFE - Yhteystiedot - Lehdistön yhteystiedot</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,10 +10,10 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Lehdistön yhteystiedot</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Lehdistön yhteystiedot</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Jos edustat lehdistöä, älä epäröi ottaa meihin yhteyttä. Ottaaksesi
|
||||
yhteyttä tiettyyn henkilöön tai toimintaan, katso
|
||||
<a href="../contact/contact.html">Yhteystiedot-sivua</a>.
|
||||
Jos edustat lehdistöä, älä epäröi ottaa meihin yhteyttä.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Sähköposti</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Section Presse</title>
|
||||
<title>FSFE - Coordonnées - Relations avec la Presse</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -10,11 +10,10 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Relations avec la Presse</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Relations avec la Presse</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Si vous êtes journaliste, n'hésitez pas à entrer en contact avec nous.
|
||||
Afin d'entrer en contact avec une personne particulière ou
|
||||
chargée d'une fonction spécifique, veuillez consulter la
|
||||
<a href="../contact/contact.html">section contact</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Courriel</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Stampa</title>
|
||||
<title>FSFE - Contatti - Contatti Stampa</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -11,10 +11,10 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Contatti Stampa</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Contatti Stampa</h2>
|
||||
|
||||
<p> Se siete giornalisti o lavorate per la stampa, non esitate a
|
||||
mettervi in contatto con noi. Per contattare una persona
|
||||
specifica o con una carica particolare, visitate la nostra <a
|
||||
href="../contact/contact.html">pagina dei contatti</a>.
|
||||
mettervi in contatto con noi.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>E-Mail</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Pressesenter</title>
|
||||
<title>FSFE - Kontaktsinformasjon - Pressekontakt</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Pressekontakt</localmenu>
|
||||
|
||||
<p>Nøl ikke å kontakte oss om du er medlem av pressen. For å kontakte en
|
||||
bestemt person eller funksjon, ta en kikk på vår <a
|
||||
href="/contact/contact.html">kontaktside</a>.</p>
|
||||
<h2>Pressekontakt</h2>
|
||||
|
||||
<p>Nøl ikke å kontakte oss om du er medlem av pressen.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>E-post</h3>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Pers</title>
|
||||
<title>FSFE - Contactinformatie - Pers</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@@ -11,11 +11,10 @@
|
||||
|
||||
<localmenu id="3">Pers</localmenu>
|
||||
|
||||
<h2>Pers</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Leden van de pers kunnen altijd contact met ons opnemen. Kijk
|
||||
alstublieft op onze <a href="../contact/contact.html">
|
||||
contactpagina</a> om in contact te komen met een bepaalde
|
||||
persoon of afdeling.
|
||||
Leden van de pers kunnen altijd contact met ons opnemen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>E-mail</h3>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user