Updated translation.

svn path=/trunk/; revision=4406
This commit is contained in:
Reinhard Müller 2004-09-23 09:00:37 +00:00
parent 961cf4f3c7
commit 2ddb659c48
1 changed files with 106 additions and 120 deletions

View File

@ -1,143 +1,129 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html lang="de">
<html>
<head>
<title>FSF Europe - Was gibt es zu tun?</title>
<title>FSF Europe - Wie können Sie mitmachen?</title>
</head>
<body>
<h2>Wie können Sie mitmachen?</h2>
<div> <!-- The header will be inserted here -->
<!-- Begin page content -->
<h2>Wie können Sie uns helfen?</h2>
<p>
Der direkteste Weg, die
<a href="../documents/whatwedo.de.html">Arbeit</a> und
<a href="../documents/whyweexist.html">Ziele</a> der FSF Europe zu
unterstützen, ist durch freiwillige Mitarbeit an aktuellen Aufgaben. Wir
sind sehr froh über die Hilfe, die wir durch die Community bereits
erhalten haben und begrüßen jeden neuen Mitwirkenden.
</p>
<p>
Falls Sie dies noch nicht getan haben sollten, empfehlen wir, sich auf
den für Sie interessanten
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">Mailinglisten</a>
der FSF Europe einzutragen und einen Blick in die Archive zu werfen, um
festzustellen, was bereits diskutiert wurde.
</p>
<p>Der direkteste Weg, die <a
href="../documents/whatwedo.de.html">Arbeit</a> und <a
href="../documents/whyweexist.html">Ziele</a> der FSF Europe zu
unterstützen, ist durch freiwillige Mitarbeit an aktuellen
Aufgaben. Wir sind sehr froh über die Hilfe, die wir durch die
Community bereits erhalten haben und begrüßen jeden neuen
Mitwirkenden.</p>
<p>
Es gibt auch etliche konkrete Aufgaben, bei denen wir Unterstützung
benötigen:
</p>
<p>Falls Sie dies noch nicht getan haben sollten, empfehlen wir, sich
auf den für Sie interessanten <a
href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">Mailinglisten</a> der FSF Europe
einzutragen und einen Blick in die Archive zu werfen, um
festzustellen, was bereits diskutiert wurde.</p>
<h3>Webseiten</h3>
<p>Es gibt auch etliche konkrete Aufgaben, bei denen wir Unterstützung
benötigen:</p>
<ul>
<p>
Die Erstellung, Pflege und Übersetzung der Webseiten der FSF Europe
bedeutet viel Arbeit. Die Veröffentlichung unserer Arbeit und
Ergebnisse stellt einen permanenten Flaschenhals dar und Hilfe bei
diesem Aspekt hat eine große Wahrscheinlichkeit, direkt den Einfluss
der FSF Europe zu erhöhen, da die Webseiten einer der sichtbarsten
Aspekte unserer Arbeit sind.
</p>
<h3>Webseiten</h3>
<p>
Die Mitarbeit ist sowohl regelmäßig als auch gelegentlich möglich und
wird sehr geschätzt. Weitere Informationen finden sich
<a href="/help/web.html">hier</a>.
</p>
</ul>
<ul>
<h3>Übersetzungen</h3>
<ul>
<p>
Ein wichtiger Bereich, der immer Übersetzungsarbeit benötigt, sind die
Webseiten, für die es eine
<a href="/help/web.html">eigene Informationsseite</a> gibt.
</p>
<p>Die Erstellung, Pflege und Übersetzung der Webseiten der FSF Europe
bedeutet viel Arbeit. Die Veröffentlichung unserer Arbeit und
Ergebnisse stellt einen permanenten Flaschenhals dar und Hilfe bei
diesem Aspekt hat eine große Wahrscheinlichkeit, direkt den Einfluss
der FSF Europe zu erhöhen, da die Webseiten einer der sichtbarsten
Aspekte unserer Arbeit sind.</p>
<p>
Aber die Webseiten sind nicht das Einzige, was übersetzt und
korrekturgelesen werden muss. Pressemeldungen, Broschüren und vieles
mehr erreichen mehr Leser, wenn sie in verschiedenen Sprachen verfügbar
sind.
</p>
<p>Sie können die Seiten auf Ihren eigenen Computer exportieren und
lokal alle Änderungen und Verbesserungen machen, die Ihnen
vorschweben. Informationen hierzu finden sich unter <code><a
href="http://savannah.gnu.org/cvs/?group_id=53">http://savannah.gnu.org/cvs/?group_id=53</a></code>.
Nachdem Sie die Seiten modifiziert haben, erstellen Sie bitte einen
Patch und laden Sie hin hoch nach: <code><a
href="http://savannah.gnu.org/patch/?group_id=53">http://savannah.gnu.org/patch/?group_id=53</a></code>.
Dort wird er geprüft und in die Seite aufgenommen, wenn er nach
Ansicht der Webmaster eine Verbesserung darstellt.</p>
<p>
Texte zu übersetzen und korrekturzulesen ist ein wertvoller Beitrag zur
Arbeit der FSF Europe und eine ausgezeichnete Möglichkeit, spontan an
den Aktivitäten der FSF Europe teilzunehmen, ohne sich längerfristig
zu etwas zu verpflichten. Wir haben eine eigene Seite mit
<a href="/contribute/translators.html">Informationen für Übersetzer</a>.
</p>
</ul>
<p>Wenn Sie vorhaben, sich regelmäßig an den Webseiten zu beteiligen,
können wir Ihnen einen sicheren Zugang zur Verfügung stellen, der es
Ihnen möglich machen wird, die Seiten selber zu
verändern. Bitte wenden Sie sich hierzu an die <a
href="http://mailman.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web">Webmaster Mailingliste</a>.</p>
<h3>Messestände</h3>
</ul>
<ul>
<p>
Die FSF Europe muss zu Leuten außerhalb der Community Verbindung
aufnehmen, um ihnen klarzumachen, daß es bei Freier Software um mehr
geht als nur ein paar nette Programme. Außerdem geht es darum, die
Menschen mit der FSF vertraut zu machen.
</p>
<h3>Übersetzungen</h3>
<p>
Ein wichtiger Teil dieser Arbeit ist die Präsenz auf Messen. Doch
obwohl wir im Normalfall alles zur Verfügung stellen können, was
benötigt wird, um einen Stand zu bestücken, gibt es doch eine Sache,
die wir nicht einfach "erzeugen" können: Leute.
</p>
<ul>
<p>
Wir benötigen Freiwillige, um die Messestände zu betreuen, mit den
Menschen zu reden und ihnen die Philosophie Freier Software, das
GNU-Projekt und die FSF näher zu bringen und auch, um einfach Präsenz
zu zeigen. Nichts sieht schlechter aus als ein leerer Messestand. Zudem
bevorzugen wir es, wenn Freiwillige vor Ort die Organisation der Stände
übernehmen.
</p>
<p>Nicht nur die Webseiten benötigen Übersetzungen. Auch andere Texte,
Broschüren und vieles mehr bedürfen der Übersetzung und des
Korrekturlesens. Hilfe bei diesen Aufgaben wird außerordentlich
gechätzt.</p>
<p>
Die Organisation der Messeauftitte wird üblicherweise über die
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/booth">"booth"-Mailingliste</a>
koordiniert.
</p>
</ul>
</ul>
<h3>Messestände</h3>
<ul>
<p>Die FSF Europe muss zu Leuten außerhalb der Community Verbindung
aufnehmen, um ihnen klarzumachen, daß es bei Freier Software um mehr
geht als nur ein paar nette Programme. Außerdem geht es darum, die
Menschen mit der FSF vertraut zu machen.</p>
<p>Ein wichtiger Teil dieser Arbeit ist die Präsenz auf Messen. Doch
obwohl wir im Normalfall alles zur Verfügung stellen können, was
benötigt wird, um einen Stand zu bestücken, gibt es doch eine Sache,
die wir nicht einfach "erzeugen" können: Leute.</p>
<p>Wir benötigen Freiwillige, um die Messestände zu betreuen, mit den
Menschen zu reden und ihnen die Philosophie Freier Software, das
GNU-Projekt und die FSF näher zu bringen und auch, um einfach Präsenz
zu zeigen. Nichts sieht schlechter aus als ein leerer
Messestand. Zudem bevorzugen wir es, wenn Freiwillige vor Ort die
Organisation der Stände übernehmen.</p>
<p>Wenn Sie glauben, bei einer dieser Aufgaben helfen zu können und
wollen, ist eine Email an die
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">Mailinglisten</a> oder
<a href="mailto:team@fsfeurope.org"
><code>team@fsfeurope.org</code> (auf Englisch)</a>
ein guter Weg, den Kontakt herzustellen.</p>
</ul>
<h3>Verschiedene Aufgaben</h3>
<ul>
<p>Sie können unter <code><a
href="http://savannah.gnu.org/pm/?group_id=53">http://savannah.gnu.org/pm/?group_id=53</a></code>
einige andere anstehende Aufgaben der FSF Europe verfolgen. Bitte
zögern Sie nicht, neue Aspekte vorzuschlagen. Falls Sie sich am
Taskmanagement beteiligen möchten, geben wir Ihnen gerne die
Möglichkeit, dies zu tun.</p>
</ul>
<h3>Spenden</h3>
<ul>
<p>Ein anderer Weg, die Arbeit der FSF Europe zu unterstützen, ist
durch Spenden. Wie jede andere Organisation hängt auch bei der FSF
Europe ihre Effektivität eng mit ihren finanziellen Resourcen
zusammen. Die Bezahlung von Leuten für die Arbeit an und für Freie(r)
Software, der Druck von Broschüren, Anschreiben an Politiker und
Journalisten, die Bereitstellung von Infrastruktur für Projekte und
vieles mehr hängt davon ab. Falls Sie der Ansicht sind, unsere Arbeit
finanziell unterstützen zu können, so finden Sie die Informationen
hierzu auf unserer <a href="donate.de.html">Spenden</a> Seite.</p>
</ul>
<!-- End page content -->
</div> <!-- The footer will be inserted here -->
Last update:
<!-- timestamp start -->
$Date$ $Author$
<!-- timestamp end -->
<h3>Spenden</h3>
<ul>
<p>
Ein anderer Weg, die Arbeit der FSF Europe zu unterstützen, ist durch
Spenden. Wie jede andere Organisation hängt auch bei der FSF Europe
ihre Effektivität eng mit ihren finanziellen Resourcen zusammen. Die
Bezahlung von Leuten für die Arbeit an und für Freie(r) Software, der
Druck von Broschüren, Anschreiben an Politiker und Journalisten, die
Bereitstellung von Infrastruktur für Projekte und vieles mehr hängt
davon ab. Falls Sie der Ansicht sind, unsere Arbeit finanziell
unterstützen zu können, so finden Sie die Informationen hierzu auf
unserer <a href="donate.html">Spenden</a> Seite.
</p>
</ul>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***