|
|
@ -0,0 +1,175 @@ |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> |
|
|
|
<html newsdate="2018-05-04" type="newsletter"> |
|
|
|
|
|
|
|
<head> |
|
|
|
<title>FSFE Newsletter - Maggio 2015</title> |
|
|
|
</head> |
|
|
|
|
|
|
|
<body class="newsletter article" microformats="h-entry" id="nl-201505"> |
|
|
|
<h1 class="p-name">FSFE Newsletter - Maggio 2015</h1> |
|
|
|
<div class="e-content"> |
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Un piano segreto della Commissione Europea sull’utilizzo del Software |
|
|
|
Libero</h2> |
|
|
|
|
|
|
|
<p newsteaser="yes">La Commissione Europea ha pubblicato una nuova versione |
|
|
|
della sua strategia per l’uso interno del Software Libero. La FSFE |
|
|
|
ha contribuito durante la fase di aggiornamento e, per quanto il nuovo |
|
|
|
documento sia molto simile alla precedente versione, |
|
|
|
<a href="/news/2015/news-20150401-01.html">ci sono alcuni |
|
|
|
miglioramenti</a>.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>A differenza delle versioni precedenti, questa volta la strategia è |
|
|
|
accompagnata da un piano d’azione che ne specifica l’applicazione |
|
|
|
concreta. Tuttavia, questo piano d’azione non è pubblico, il che rende |
|
|
|
impossibile valutare i progressi della Commissione verso gli obbiettivi |
|
|
|
che questa si è prefissata. Ci farebbe molto piacere se la Commissione |
|
|
|
pubblicasse presto questo piano d’azione.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<h2>L’interpretazione della legge che limita il Software Libero in |
|
|
|
Svizzera</h2> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>L’obbiettivo della FSFE è far sì che il software il cui sviluppo è |
|
|
|
stato finanziato con i soldi dei contribuenti sia rilasciato come |
|
|
|
Software Libero. In questo modo la pubblica amministrazione potrebbe |
|
|
|
rinforzare e stimolare un mercato dell’IT più bilanciato.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Al momento in Svizzera si discute dello sviluppo e del rilascio di |
|
|
|
Software Libero da parte dei vincitori di appalti pubblici. Elemento |
|
|
|
scatenante è stato lo sviluppo e il rilascio del software "OpenJusticia" |
|
|
|
da parte della Corte Suprema Federale Svizzera. Il Consiglio Federale |
|
|
|
ora vuole valutare se la pubblicazione di Software Libero da parte |
|
|
|
delle amministrazioni federali può essere esplicitamente consentita. |
|
|
|
<a href="/news/2015/news-20150306-01.html">La FSFE chiede chiarimenti |
|
|
|
</a> affinché il software finanziato con soldi pubblici sia legalmente |
|
|
|
e inequivocabilmente rilasciato come Software Libero.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<h2>63 eventi in tutto il mondo a favore degli Standard Aperti</h2> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Anche quest’anno, volontari in tutto il mondo, sostenuti da organizzazioni |
|
|
|
internazionali, politici e enti pubblici, si sono uniti alla nostra |
|
|
|
richiesta di liberazione dei documenti. Il Document Freedom Day mondiale |
|
|
|
è stato composto da 63 eventi locali in 31 paesi di 4 continenti. <a |
|
|
|
href="http://documentfreedom.org/news/2015/news-20150408-01.html">Leggi |
|
|
|
il nostro resoconto 2015</a> per scoprire eventi politici, nuovi fumetti |
|
|
|
e illustrazioni, nonché foto degli eventi, gustose torte a tema |
|
|
|
incluse.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Qualcosa di completamente diverso</h2> |
|
|
|
|
|
|
|
<ul> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Abbiamo pubblicato <a href="/news/2015/news-20150414-01.html">una |
|
|
|
dichiarazione sui nuovi rapporti tra la FSFE e Kern Sibbald</a>. Se |
|
|
|
sei uno sviluppatore che ha contribuito a Bacula, ti consigliamo di |
|
|
|
leggere i Fiduciary Licence Agreement o i trasferimenti di copyright |
|
|
|
che hai sottoscritto in modo da assicurarti di aver pienamente |
|
|
|
compreso gli effetti che questa rescissione ha nei tuoi confronti. |
|
|
|
Se hai dei dubbi, puoi scriverci e faremo del nostro meglio per |
|
|
|
aiutarti. Per prima cosa, consulta |
|
|
|
<a href="/activities/ftf/faq-bacula.html">le nostre FAQ in materia</a>.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Il 6 maggio 2015 la FSF organizza la Giornata internazionale contro |
|
|
|
il DRM. Sei ancora in tempo per |
|
|
|
<a href="/contribute/spreadtheword.html#drm-leaflet">stampare alcuni |
|
|
|
volantini sul DRM</a>, distribuirli durante la giornata e discutere |
|
|
|
con i tuoi amici e colleghi sui danni delle misure di limitazione |
|
|
|
digitale. <a |
|
|
|
href="https://www.fsf.org/blogs/community/watch-your-freedom-because-apples-not"> |
|
|
|
La FSF ha già evidenziato i problemi con i nuovi prodotti Apple</a> |
|
|
|
riguardanti il software proprietario e le misure di limitazione |
|
|
|
digitale incluse nei loro prodotti e servizi.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li><a |
|
|
|
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/german-greens-want-increased-support-open-source"> |
|
|
|
I Verdi tedeschi</a> vogliono che il Governo aumenti il sostegno al |
|
|
|
Software Libero. La FSFE li ha aiutati con un’interrogazione parlamentare |
|
|
|
sul passaggio a software non-libero del Ministero degli Esteri tedesco. |
|
|
|
Puoi <a href="/news/2015/news-20150401-02.html">aiutarci a esaminare |
|
|
|
le risposte del Governo</a> (in tedesco).</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Guido Arnold ha presentato il gruppo in materia di educazione della |
|
|
|
FSFE al Chemnitzer Linuxtage. Il <a |
|
|
|
href="https://www.youtube.com/watch?v=uyDi6pkc6l8">video “Vantaggi e |
|
|
|
ostacoli del Software Libero nel settore educativo” è ora online</a> |
|
|
|
(puoi usare youtube-dl, ad esempio, per scaricarlo).</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Dalla <a href="http://planet.fsfe.org">planet aggregation</a>:</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<ul> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Paul Boddie ha scritto un post dettagliato sul suo blog <a |
|
|
|
href="https://blogs.fsfe.org/pboddie/?p=908">sul perché l’Open Hardware |
|
|
|
e il Software libero non sono solo per smanettoni</a>.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Franz Gratzer ha pubblicato una <a |
|
|
|
href="http://blogs.fsfe.org/franz.gratzer/2015/03/28/open-letter-to-everymothercounts-org-apple-advertisement/"> |
|
|
|
lettera aperta ad everymothercounts.org sulla loro pubblicità per |
|
|
|
Apple</a>.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>Mirko Böhm ha riassunto le sue esperienze sul <a |
|
|
|
href="http://creative-destruction.me/2015/04/04/parsing-emacs-orgmode-files-eu-patent-debate-and-vacation/"> |
|
|
|
processare documenti di Emacs OrgMode, il dibattito dell’UE sui brevetti |
|
|
|
e le sue vacanze</a>.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li><a href="http://blogs.fsfe.org/ruphy/2015/04/back-on-the-web/">Riccardo |
|
|
|
(ruphy) Iaconelli ha annunciato che riprenderà a scrivere sul suo blog</a>, |
|
|
|
dopo aver portato avanti ricerche al CERN e lanciato WikiFM.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
<li>E il vostro redattore ha spiegato <a |
|
|
|
href="http://blogs.fsfe.org/mk/sharing-multiple-links-on-android/"> |
|
|
|
come condividere link multipli su Android</a>.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
</ul> |
|
|
|
</ul> |
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Attiviamoci: Controlla quante pubblicità per software non libero sono |
|
|
|
ancora in circolazione</h2> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Stiamo concludendo la campagna PDFreaders e ci serve il tuo aiuto per |
|
|
|
valutare il nostro successo.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Lo scopo che la FSFE si era prefissa con questa campagna, lanciata nel |
|
|
|
2009, era di eliminare le pubblicità a favore dei lettori di PDF |
|
|
|
proprietari. Ci siamo concentrati sui siti delle pubbliche |
|
|
|
amministrazioni e molte persone ci hanno aiutato a raccogliere i |
|
|
|
contatti di più di 2000 siti pubblici che promuovevano software non |
|
|
|
libero. Molte persone ci hanno aiutato a contattare le amministrazioni |
|
|
|
pubbliche, i governi sono stati informati del problema e hanno |
|
|
|
pubblicato specifiche linee guida. Fino ad ora sappiamo che 772 dei |
|
|
|
2110 bug sono stati risolti, il che corrisponde ad un tasso di |
|
|
|
successo del 36%.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Ma per la maggior parte dei paesi è da parecchi mesi che nessuno |
|
|
|
verifica la situazione. Per questo ci serve il tuo aiuto per un ultimo |
|
|
|
giro. Stiamo cercando volontari che possano aiutarci controllando i |
|
|
|
siti nella loro lingua madre, <a |
|
|
|
href="http://blogs.fsfe.org/mk/final-pdfreaders-advertisement-squashing/"> |
|
|
|
seguendo la guida passo passo pubblicata alla fine del post del vostro |
|
|
|
redattore</a>.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
<p>Grazie a tutti i <a href="/contribute/contribute.html">volontari</a>, |
|
|
|
i <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Fellow</a> e le <a |
|
|
|
href="/donate/thankgnus.html">aziende donatrici</a> che rendono |
|
|
|
possibile il nuovo lavoro,<br/> <a href="/about/kirschner">Matthias |
|
|
|
Kirschner</a> - <a href="/index.html">FSFE</a></p> |
|
|
|
</div> |
|
|
|
<!--/e-content--> |
|
|
|
</body> |
|
|
|
|
|
|
|
<sidebar promo="about-fsfe" /> |
|
|
|
<author id="kirschner" /> |
|
|
|
<date> |
|
|
|
<original content="2015-05-04" /> |
|
|
|
</date> |
|
|
|
<followup>donate</followup> |
|
|
|
<tags> |
|
|
|
<tag>newsletter</tag> |
|
|
|
</tags> |
|
|
|
|
|
|
|
</html> |
|
|
|
<!-- |
|
|
|
Local Variables: *** |
|
|
|
mode: xml *** |
|
|
|
End: *** |
|
|
|
--> |