… guess what? updating translation

svn path=/trunk/; revision=21527
This commit is contained in:
hugo 2011-11-19 13:50:39 +00:00
parent 5ca07e2e8b
commit 173d87bfd9
2 changed files with 9 additions and 27 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<title>Fellowship Grant</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/fellowship/fellowship.html">Fellowship</a></p>
<p id="category"><a href="/fellowship/fellowship.html">Fellowship</a></p>
<h1>Fellowship Grant</h1>
<div id="introduction">

View File

@ -2,28 +2,20 @@
<html>
<head>
<title>Offre d'adhésion</title>
<title>Offre d'adhésion à la Fellowship</title>
</head>
<body>
<h1>Offre d'adhésion</h1>
<p id="category"><a href="/fellowship/fellowship.html">Fellowship</a></p>
<h1>Offre d'adhésion à la Fellowship</h1>
<div id="introduction">
<p>L'offre d'adhésion à la Fellowship est une manière pour les personnes impliquées dans l'activisme du Logiciel Libre de devenir Fellows, même s'ils n'ont pas les moyens financiers de s'offrir la contribution à la Fellowship.</p>
</div>
<p>Malgré les contraintes financières, beaucoup de personnes de la communauté du Logiciel Libre dédient une grande part de leur temps aux activités liées au Logiciel Libre. Par exemple en programmant, en traduisant, en administrant, en organisant des évènements, en donnant des discours ou en défendant les principes du Logiciel Libre aux évènements publics. La FSFE a désormais un moyen de reconnaître leurs efforts et de les intégrer dans la Fellowship.</p>
<p>Les offres seront décernées après évaluation des candidatures individuelles et donneront droit à une souscription d'un an à la Fellowship.</p>
</div>
<h2>Durée du projet</h2>
<p>Le projet d'offre d'adhésion à la Fellowship durera un an, à partir de novembre 2009.</p>
<p>En décembre 2009, les trois premières offres seront données aux personnes s'étant protées candidates en novembre.</p>
<p>Le dernier mois au cours duquel il sera possible de se porter candidat est octobre 2010.</p>
<p>Les offres seront décernées après évaluation des candidatures individuelles et donneront droit à une souscription d'un an à la Fellowship. Chaque mois, la FSFE sélectionnera trois candidats et annoncera sa décision au début du mois suivant.</p>
<h2>Qui peut se porter candidat</h2>
@ -36,29 +28,19 @@
<li>Ne peut se permettre de payer la contribution à la Fellowship</li>
</ul>
<p>est bienvenu pour présenter sa candidature.</p>
<h2>Comment déposer sa candidature</h2>
<p>La prodédure de candidature est très simple&#160;:</p>
<p>Écrivez un courriel à <a href="mailto:fellowship@fsfeurope.org">fellowship (at) fsfeurope (dot) org</a>, dans lequel vous vous présenterez, expliquerez les raisons qui vous donnent envie de rejoindre la Fellowship, et ce que vous avez fait dans le passé pour les Logiciels Libres.</p>
<p>La prodédure de candidature est très simple&#160;: écrivez un courriel à <a href="mailto:fellowship@fsfeurope.org">fellowship (at) fsfeurope (dot) org</a>, dans lequel vous vous présenterez, expliquerez les raisons qui vous donnent envie de rejoindre la Fellowship, et ce que vous avez fait dans le passé pour les Logiciels Libres.</p>
<h2>Qui rend cela possible</h2>
<p>L'offre de l'adhésion à la Fellowship est rendue possible par <a href="/donate/thankgnus-2009.html">les bienfaiteurs de la FSFE</a>.
Grâce au don généreux de la société tarent Gmbh, la FSFE est finalement en mesure d'offrir une adhésion à la Fellowship aux activistes du Logiciel Libre.</p>
Grâce au don généreux de la société tarent Gmbh, la FSFE est finalement en mesure d'offrir une adhésion à la Fellowship aux activistes du Logiciel Libre. Elmar Geese, PDG à tarent GmbH s'explique&#160;: </p>
<p>Elmar Geese, PDG à tarent GmbH s'explique&#160;: «&#160;Nous avons grandi très proches de la Fellowship puisque quelques uns de nos employés sont déjà des Fellows. Nous savons qu'être un Fellow est une très bonne manière de s'impliquer dans le travail de la FSFE et de faire un vrai travail pour le Logiciel Libre. Nous sommes heureux que notre contribution permette à des personnes enthousiastes de devenir partie prenante de la Fellowship.&#160;»</p>
<blockquote><p>«&#160;Nous avons grandi très proches de la Fellowship puisque quelques uns de nos employés sont déjà des Fellows. Nous savons qu'être un Fellow est une très bonne manière de s'impliquer dans le travail de la FSFE et de faire un vrai travail pour le Logiciel Libre. Nous sommes heureux que notre contribution permette à des personnes enthousiastes de devenir partie prenante de la Fellowship.&#160;»</p></blockquote>
<h2>Informations complémentaires</h2>
<p>Si vous avez quelque question que ce soit à propos de l'offre d'adhésion à la Fellowship, vous pouvez <a href="contact.fr.html">nous contacter</a>.</p>
</body>
<timestamp>$Date: 2010-10-10 13:04:38 +0200 (Sun, 10 Oct 2010) $ $Author: mk $</timestamp>