fix missing paragraphs not being translated through weblate
svn path=/trunk/; revision=34280
This commit is contained in:
parent
7ce2e96fc5
commit
0831780809
|
@ -17,6 +17,7 @@ Um Ideen zu erhalten, wie man uns unterstützen kann, besuchen Sie bitte <a href
|
|||
</p><p>
|
||||
Eine unserer aktuellsten Leistungen ist die Erstellung unseres <a href="/campaigns/15years/15years">FSFE-Videos</a> zur Feier unseres Jubiläums. Dieses Video hat dank unserer fantastischen ehrenamtlichen Übersetzer Untertitel in sage und schreibe 12 Sprachen. Sehen Sie sich auch unseren Aufkleber zum 15-jährigen Jubiläum an, den Sie bei uns bestellen können, um uns dabei zu helfen, <a href="/contribute/spreadtheword">unsere Botschaft zu verbreiten</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="from-the-community">Aus der Community</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Dank unserer Übersetzer (die nun bereits zum zweiten Mal in diesem Newsletter erwähnt werden) sind wir in der Lage unsere Zielgruppe in verschiedenen Sprachen zu erreichen. Die Hilfe unserer Übersetzer ist entscheidend für unsere Öffentlichkeitsarbeit. Unser französischer Übersetzer Julien Pivotto hat den bisherigen Übersetzungsprozess effizienter und einsteigerfreundlicher gestaltet. Er hat einen Vorschlag gemacht, <a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Translations">das Grundkonzept des Übersetzungsprozesses</a>zu ändern. Cryptie und André Ockers hielten dazu einen Vortrag <a href="https://conf.qtcon.org/en/qtcon/public/events/757">auf dem Summit</a>.</li>
|
||||
|
@ -33,38 +34,47 @@ Eine unserer aktuellsten Leistungen ist die Erstellung unseres <a href="/campaig
|
|||
</ul>
|
||||
<h2 id="take-action">Unternimm etwas!</h2>
|
||||
|
||||
<p>For our 15 year anniversary (there's a lot of this this month, as you
|
||||
can tell), we are organising the <a href="/campaigns/15years/15years">"Get
|
||||
to know your Local Free Software Hero" campaign</a>. The idea
|
||||
is to bring our community members in touch with the local press in the
|
||||
region where they live. Our local heroes explain how the Free Software
|
||||
community affects the people in their region, its benefits for
|
||||
education, health system, local economy and the daily life of the
|
||||
citizens. If you are a journalist, blogger, vlogger, podcaster, or
|
||||
anyone else who can help us to get in touch with a media outlet,
|
||||
please contact us and we will tell you who your local heroes are and
|
||||
how to meet them.</p>
|
||||
<p>Für unser 15-jähriges Jubiläum (da ist eine Menge los deswegen
|
||||
diesen Monat, wie Sie merken) organisieren wir die Kampagne <a
|
||||
href="/campaigns/15years/15years">"Lerne Deinen lokalen
|
||||
Freie-Software-Helden kennen"</a>. Die Idee ist, die Mitglieder unserer
|
||||
Gemeinschaft mit der lokalen Presse vor Ort in Kontakt zu bringen.
|
||||
Unsere lokalen Heldinnen und Helden erklären, wie die
|
||||
Freie-Software-Gemeinschaft die Leute in ihrer Region beeinflusst, die
|
||||
Vorteile für Bildung, Gesundheitssystem, lokale Wirtschaft und den
|
||||
Alltag von Bürgern. Wenn Sie ein Journalist, Blogger, eine Vloggerin,
|
||||
Podcasterin oder eine andere Person sind, die uns mit Pressekanälen
|
||||
bekannt machen können, kontaktieren Sie uns bitte und wir teilen Ihnen
|
||||
mit, wer Ihre lokalen Helden sind und wie man sie treffen kann. </p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="other-free-software-news">Weitere Nachrichten über Freie Software</h2>
|
||||
|
||||
The Lithuanian police <a href="https://itsfoss.com/lithuanian-police-switches-libreoffice/">migrated
|
||||
over 8000 workstations from Microsoft Office to LibreOffice</a>. The
|
||||
Dutch government in its Digital Agenda for 2016-2017 is considering
|
||||
<a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/epractice/news/dutch-consider-mandatory-egovernment-standards">making the use of Open Standards mandatory
|
||||
for public administrations</a>, within the aim of providing businesses and
|
||||
citizens with easier access to eGovernment services. The city of
|
||||
Valencia (Spain) is <a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/spain%E2%80%99s-valencia-reuses-greek-pc-lab-software">reusing Epoptes</a>,
|
||||
a software for managing school PC labs, developed as free software in
|
||||
Greece since 2008. The software is improved by staff members of the
|
||||
city's IT department, who share their code publicly.
|
||||
<p>Die Litauische Polizei <a
|
||||
href="https://itsfoss.com/lithuanian-police-switches-libreoffice/">migrierte
|
||||
über 8000 Arbeitsplätze von Microsoft Office zu LibreOffice</a>. Die
|
||||
Niederländische Regierung erwägt in ihrer Digitalen Agenda für
|
||||
2016-2017, die <a
|
||||
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/epractice/news/dutch-consider-mandatory-egovernment-standards">Benutzung
|
||||
von Offenen Standards verpflichtend für öffentliche Verwaltungen</a> zu
|
||||
machen, ganz im Sinne des Ziels, Unternehmen und Bürgern einen
|
||||
einfacheren Zugang zu eGovernment-Diensten zu bieten. Die Stand
|
||||
Valenzia (Spanien) <a
|
||||
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/spain%E2%80%99s-valencia-reuses-greek-pc-lab-software">verwendet
|
||||
ebenfalls Epoptes</a>, eine Software zur Administration von schulischen
|
||||
Computerräumen, die als Freie Software in Griechenland seit 2008
|
||||
entwickelt wird. Die Software wird von Mitarbeitern der städtischen
|
||||
IT-Abteilung verbessert, die ihren Programmcode öffentlich teilen.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="fsfe-in-the-press">Die FSFE in der Presse</h2>
|
||||
|
||||
<p>In light of its 15th anniversary, the FSFE received press coverage
|
||||
concerning a number of topics. Here are some of these articles for
|
||||
further reading:</p>
|
||||
<p>Angesichts ihres 15. Geburtstags wurde die FSFE mehrfach in der
|
||||
Presse bezüglich einer Vielzahl an Themen erwähnt. Hier einige Artikel
|
||||
für weiterführende Lektüre:</p>
|
||||
|
||||
<ul><li>[EN] von William New, in einem Artikel von Intellectual Property Watch wurde Matthias darüber zitiert, <a href="http://www.ip-watch.org/2016/08/22/new-us-government-source-code-policy-could-provide-model-for-europe/">wie die Quellcode-Richtlinie der US-Regierung ein gutes Vorbild für Europa bietet</a>.</li><li>[IT][EN] von Sonia Montegiove, TechEconomy, <a href="http://www.techeconomy.it/2016/08/18/sostegno-alla-liberta-digitale-fsfe-intervista-doppia-matthias-kircker-alessandro-rubini/?platform=hootsuite">Unterstützung für die digitale Freiheit mit der FSFE: ein Doppelinterview mit Matthias Kirschner und Alessandro Rubini</a>.</li><li>[DE][AT] von Patrick Dax, Futurezone, <a href="https://futurezone.at/netzpolitik/bedenken-gegen-einschraenkung-alternativer-router-software/216.155.897">Bedenken gegen die Einschränkung alternativer Router-Software</a>. Der Artikel bezieht sich auf die Kampagne der FSFE gegen Zwangsrouter.</li><li>[EN] von Paul Brown, opensource.com, <a href="https://opensource.com/life/16/8/fsfe-summit-europe-2016?sc_cid=701600000011jJVAAY">Erster FSFE-Summit feiert Erfolg Freier Software</a>.</li><li>[DE] von Hans-Joachim Bader, pro-linux.de, <a href="http://www.pro-linux.de/news/1/23900/fsfe-vergleicht-parteipositionen-zu-freier-software-f%C3%BCr-wahl-in-mecklenburg.html">Die FSFE vergleicht Parteipositionen zu Freier Software für die Wahl in Mecklenburg-Vorpommern</a>.</li><li>[DE] von Mirko Lindner, pro-linux.de, <a href="http://www.pro-linux.de/news/1/23878/fsfe-und-tdf-arbeiten-enger-zusammen.html">FSFE und TDF arbeiten enger zusammen</a>.</li><li>[EN] von Paul Brown, LiNUX.com, <a href="https://www.linux.com/news/first-fsfe-summit-will-focus-social-issues-and-strategies">Der erste FSFE-Summit mit einem Schwerpunkt auf soziale Probleme und Strategien</a>.</li><li>[DE] von Jan Raehm, Deutschlandfunk, <a href="http://www.deutschlandfunk.de/computer-programme-ohne-zwaenge-kampf-um-freie-software.684.de.html?dram:article_id=364243">Computerprogramme ohne Zwänge - der Kampf um Freie Software</a>.</li></ul>
|
||||
<ul><li>[EN] von William New, in einem Artikel von Intellectual Property Watch wurde Matthias darüber zitiert, <a href="http://www.ip-watch.org/2016/08/22/new-us-government-source-code-policy-could-provide-model-for-europe/">wie die Quellcode-Richtlinie der US-Regierung ein gutes Vorbild für Europa bietet</a>.</li><li>[IT][EN] von Sonia Montegiove, TechEconomy, <a href="http://www.techeconomy.it/2016/08/18/sostegno-alla-liberta-digitale-fsfe-intervista-doppia-matthias-kircker-alessandro-rubini/?platform=hootsuite">Unterstützung für die digitale Freiheit mit der FSFE: ein Doppelinterview mit Matthias Kirschner und Alessandro Rubini</a>.</li><li>[DE][AT] von Patrick Dax, Futurezone, <a href="https://futurezone.at/netzpolitik/bedenken-gegen-einschraenkung-alternativer-router-software/216.155.897">Bedenken gegen die Einschränkung alternativer Router-Software</a>. Der Artikel bezieht sich auf die Kampagne der FSFE gegen Zwangsrouter.</li><li>[EN] von Paul Brown, opensource.com, <a href="https://opensource.com/life/16/8/fsfe-summit-europe-2016?sc_cid=701600000011jJVAAY">Erster FSFE-Summit feiert Erfolg Freier Software</a>.</li><li>[DE] von Hans-Joachim Bader, pro-linux.de, <a href="http://www.pro-linux.de/news/1/23900/fsfe-vergleicht-parteipositionen-zu-freier-software-f%C3%BCr-wahl-in-mecklenburg.html">Die FSFE vergleicht Parteipositionen zu Freier Software für die Wahl in Mecklenburg-Vorpommern</a>.</li><li>[DE] von Mirko Lindner, pro-linux.de, <a href="http://www.pro-linux.de/news/1/23878/fsfe-und-tdf-arbeiten-enger-zusammen.html">FSFE und TDF arbeiten enger zusammen</a>.</li><li>[EN] von Paul Brown, LiNUX.com, <a href="https://www.linux.com/news/first-fsfe-summit-will-focus-social-issues-and-strategies">Der erste FSFE-Summit mit einem Schwerpunkt auf soziale Probleme und Strategien</a>.</li><li>[DE] von Jan Rähm, Deutschlandfunk, <a href="http://www.deutschlandfunk.de/computer-programme-ohne-zwaenge-kampf-um-freie-software.684.de.html?dram:article_id=364243">Computerprogramme ohne Zwänge - der Kampf um Freie Software</a>.</li></ul>
|
||||
|
||||
<p>Danke an alle <a href="https://fsfe.org/contribute/contribute.html">Freiwilligen</a>, <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Fellows</a> und <a href="https://fsfe.org/donate/thankgnus.html">Unternehmensspender</a>, die unsere Arbeit ermöglichen,</p>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue