Visual layout update

svn path=/branches/test/; revision=28419
This commit is contained in:
puster 2014-04-17 12:48:47 +00:00
parent 5e2f16603a
commit 043a723b63

View File

@ -3,75 +3,54 @@
<html>
<head>
<title>Partecipare - FSFE</title>
<meta content="How to support FSFE - Join, Volunteer, become a designer, translator, editor, intern or web developer. " name="description" />
<meta content="contribute fellowship membership join webmaster donate local meeting promote free software open source software fsfe designer translator editor team campaigns intern internship mailing lists" name="keywords" />
</head>
<body>
<h1>Partecipare</h1>
<body class="subsite">
<h1 class="heading">Partecipare</h1>
<div id="introduction">
<div class="image">
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars"/>
</div>
<p>
Il nostro lavoro è reso possibile da una comunità di persone che supporta
<div id="introduction">
<p>
Il nostro lavoro è reso possibile da una comunità di persone che supporta
la nostra dedizione al Software Libero. Se vuoi aiutarci a raggiungere i
nostri obiettivi, ci sono molti modi per contribuire — indipendentemente
dalle abilità o dalla disponibilità di tempo.
</p></div>
dalle abilità o dalla disponibilità di tempo.
</p>
</div>
<h2 id="subpages">Navigazione</h2>
<ul class="subheadings">
<ul>
<li>
<h3><a href="http://fellowship.fsfe.org/">Entra a far parte della
Fellowship</a></h3>
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Diffondi il messaggio</a></h3>
<p>
<!--Give leaflets, stickers, or posters to your friends, colleagues, or
distribute them in the public, and use our online graphics.-->
Distribusci volantini, adesivi e poster ai tuoi amici, colleghi
o distribuiscili in pubblico, e usa le notre grafiche che trovi on-line.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contact/community.html">Iscriviti alle nostre mailing
list</a></h3>
<p>
Le nostre mailing list ti permettono di partecipare a
discussioni sulla scuola, il design, le attività specifiche di
un paese e molto altro.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/fellowship/join.html">Entra a far parte della
Fellowship</a></h3>
<p>
I Fellow garantiscono la nostra indipendenza finanziaria, aumentano il
nostro peso politico e sono promotori delle attività locali.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Contribuisci al sito web</a></h3>
<p>
In qualità di webmaster determini l'efficacia della nostra
comunicazione verso il mondo esterno.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contribute/advocacy/advocacy.html">Diffondi il messaggio</a></h3>
<p>
Usa il testo e la grafica per promuovere il Software Libero e mostrare
agli altri che ci tieni.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Diventa un designer</a></h3>
<p>
FSFE e la comunità del Software Libero hanno spesso bisogno di
designer sia per il materiale stampato che per quello elettronico.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contact/community.html">Iscriviti alle nostre mailing
list</a></h3>
<p>
Le nostre mailing list ti permettono di partecipare a
discussioni sulla scuola, il design, le attività specifiche di
un paese e molto altro.
</p>
</li>
<li>
<li>
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Diventa un traduttore</a></h3>
<p>
Il nostro sito è disponibile in oltre 30 lingue. L'accessibilità
è una delle nostre priorità più importanti - aiutaci a raggiungere
@ -79,48 +58,45 @@
in una lingua che conosci.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/donate/donate.html">Fai una donazione</a></h3>
<li>
<h3><a href="/events/events.html">Incontraci di persona</a></h3>
<p>
Le tue donazioni sono decisive per la nostra forza e autonomia —
ci permettono di continuare a combattere per il Software Libero ogni
volta che è necessario.
<!--If you want to meet us in person, join us in an event taking place
near you, including speeches, booths, or local Fellowship meetings.-->
Se ci vuoi conoscere personalmente, partecipa ad un evento indetto
vicino a te, ad esempio: conferenze, gazebi o riunini della Fellowship locale.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contribute/editors/editors.html">Diventa un editor</a></h3>
<li>
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Contribuisci al sito web</a></h3>
<p>
Comunicare l'importanza del Software Libero richiede una notevole qualità
di scrittura. La nostra squadra di editor controlla e migliora tutto ciò
che è pubblicato da FSFE.
In qualità di webmaster determini l'efficacia della nostra
comunicazione verso il mondo esterno.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contact/local.html">Incontra i gruppi del tuo paese</a></h3>
<li>
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Diventa un designer</a></h3>
<p>
Scopri in che modo nel tuo paese le persone stanno lottando per il
Software Libero e partecipa alle iniziative organizzate nelle tue vicinanze.
FSFE e la comunità del Software Libero hanno spesso bisogno di
designer sia per il materiale stampato che per quello elettronico.
</p>
</li>
<li>
<h3><a href="/contribute/internship.html">Diventa uno stagista</a></h3>
<p>
Impara a lavorare in un'organizzazione europea che opera a livello
Impara a lavorare in un'organizzazione europea che opera a livello
internazionale. Ci confrontiamo ogni giorno con questioni sociali,
politiche e legali, e lo stesso sarà per te.
</p>
</li>
</ul>
</body>
<translator>Federico Bruni</translator>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>