updated dutch translations: about, contribute, press
svn path=/trunk/; revision=28580
This commit is contained in:
parent
f05883dd4b
commit
03a67fe28c
|
@ -2,93 +2,86 @@
|
|||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Over de Free Software Foundation Europa</title>
|
||||
<title>Over de Free Software Foundation Europe</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Over de FSFE</h1>
|
||||
<body class="subsite">
|
||||
<h1 class="heading">Over de FSFE</h1>
|
||||
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<div class="image">
|
||||
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars" />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De Free Software Foundation Europe is gewijd aan de
|
||||
bevordering van Vrije Software en zet zich in
|
||||
voor <strong>vrijheid</strong> in de digitale samenleving.
|
||||
De Free Software Foundation Europe is gewijd aan de
|
||||
bevordering van Vrije Software en zet zich in voor
|
||||
<strong>vrijheid</strong> in de digitale samenleving.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Toegang tot software bepaalt wie er kan deelnemen aan een
|
||||
digitale
|
||||
samenleving. <a href="/about/basics/freesoftware.html">De
|
||||
vrijheden om de software te gebruiken, te kopiëren, aan te
|
||||
passen en opnieuw te verdelen</a>
|
||||
garanderen <strong>gelijke</strong> kansen en zijn heel
|
||||
belangrijk.
|
||||
De toegang tot software bepaalt wie er kan deelnemen aan een
|
||||
digitale samenleving. De vrijheden om software te <a
|
||||
href="/about/basics/freesoftware.html">gebruiken, bestuderen,
|
||||
delen en verbeteren</a> zijn een voorwaarde voor
|
||||
<strong>gelijke</strong> kansen en zijn heel belangrijk.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages">Navigatie</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/principles.html">Principes</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij geloven in samenwerking en transparantie.
|
||||
</p></li>
|
||||
Wij geloven in samenwerking en transparantie.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/team.html">People</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/about/team.html">Mensen</a></h3>
|
||||
<!-- should be /about/people/... later -->
|
||||
<p>
|
||||
Wij zijn wij?
|
||||
</p></li>
|
||||
Wie wij zijn.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/press/press.html">Pers</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Persberichten, nieuws, Foto's en contactinformatie.
|
||||
</p></li>
|
||||
Persberichten, nieuws, foto's en contactinformatie.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/legal/legal.html">Juridisch</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Charter, structuur en leden met juridische verantwoordelijkheid.
|
||||
</p></li>
|
||||
Charter, structuur en leden met juridische verantwoordelijkheid.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contact/contact.html">Contact</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Contactinformatie voor algemene vragen.
|
||||
</p></li>
|
||||
Contactinformatie voor algemene vragen.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/fsfnetwork.html">FSF* netwerk</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij hebben zusterorganisaties in <a
|
||||
href="http://fsf.org/">Noord Amerika</a>, <a
|
||||
href="http://fsf.org.in/">Indië</a> en <a
|
||||
href="http://fsfla.org/">Latijns Amerika</a>.
|
||||
</p></li>
|
||||
We hebben zusterorganisaties in <a
|
||||
href="http://fsf.org/">Noord-Amerika</a>, <a
|
||||
href="http://fsf.org.in/">India</a> en <a
|
||||
href="http://fsfla.org/">Latijns-Amerika</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/associates/associates.html">Partnerorganisaties</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<h3><a href="/associates/associates.html">Partnerorganisaties</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij hebben gelijkaardige doelstellingen als deze organisaties.
|
||||
</p></li>
|
||||
We hebben doelen gemeen met deze organisaties.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/donate/donate.html">Doneer</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/donate/donate.html">Donaties</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Om onafhankelijk op te kunnen komen voor Vrije Software zijn
|
||||
wij afhankelijk van uw
|
||||
steun. Bekijk <a href="/about/funds/funds.html">waaraan we
|
||||
onze fondsen besteden</a>.
|
||||
Om onafhankelijk op te kunnen komen voor Vrije Software zijn
|
||||
wij afhankelijk van uw donatie. Bekijk <a
|
||||
href="/about/funds/funds.html">waar we ons geld aan
|
||||
besteden</a> en <a href="/donate/thankgnus.html">wie er aan
|
||||
ons doneren</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,114 +1,100 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Help ons</title>
|
||||
<title>Help ons - FSFE</title>
|
||||
<!-- <meta content="How to support FSFE - Join, Volunteer, become a designer, translator, editor, intern or web developer. " name="description" /> -->
|
||||
<!-- <meta content="contribute fellowship membership join webmaster donate local meeting promote free software open source software fsfe designer translator editor team campaigns intern internship mailing lists" name="keywords" /> -->
|
||||
</head>
|
||||
<body class="subsite">
|
||||
<h1 class="heading">Help ons</h1>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Help ons</h1>
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<p>
|
||||
Wij zijn een gemeenschap van mensen die zijn toegewijd aan
|
||||
Vrije Software. Doe alstublieft met ons mee! Er zijn veel
|
||||
manieren om dit te doen, passend bij uw interesses en
|
||||
vaardigheden.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<div class="image">
|
||||
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars"/>
|
||||
</div>
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ons werk wordt mogelijk gemaakt door een hele gemeenschap die
|
||||
onze toewijding aan Vrije Software ondersteunt. Als u wil
|
||||
meehelpen om onze doelstellingen te bereiken dan kan dat op veel
|
||||
verschillende manieren ongeacht uw vaardigheden of de tijd die u
|
||||
er aan wil besteden.
|
||||
</p></div>
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages">Navigatie</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="http://fellowship.fsfe.org/">Word Fellow</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Vertel het verder</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Fellows maken ons financieel onafhankelijk, verhogen ons
|
||||
politiek gewicht en ondersteunen onze lokale activiteiten.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contribute/translators/translators.html">Word vertaler</a>
|
||||
</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Onze website is beschikbaar in meer dan 30 talen. Help ons zo veel
|
||||
mogelijk mensen te informeren, dit is één van onze topprioriteiten.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contribute/designers/designers.html">Word designer</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE en de Vrije Softwaregemeenschap in het algemeen zijn
|
||||
geregeld op zoek naar designers. Zowel voor drukwerk als
|
||||
voor elektronisch materiaal.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contribute/web/web.html">Werk mee aan de website</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Als webmaster bepaalt u mee hoe doeltreffend wij
|
||||
communiceren met de wereld.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contribute/advocacy/advocacy.html">Promoot onze zaak</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Gebruik onze grafische banners en communiceer over Vrije
|
||||
Software. Toon aan de wereld dat u Vrije Software belangrijk
|
||||
vindt.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contribute/internship.html">Stageplaatsen</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Leer werken in een pan-Europese organisatie die betrokken is
|
||||
in sociale, politieke en juridische kwesties op nationaal en
|
||||
internationaal niveau.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contact/community.html">Onze mailinglists</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Via onze mailinglist kan u makkelijke deelnemen aan
|
||||
discussies over onderwijs, design, specifieke activiteiten
|
||||
in uw land en nog veel meer.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/contact/local.html">Help het team in uw land</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Zoek uit wat we in uw land doen en werk samen met
|
||||
gelijkgestemde personen uit uw omgeving.
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/donate/donate.html">Geef financiële steun</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Financiële ondersteuning is onontbeerlijk voor onze
|
||||
slagkracht en onze autonomie — het geeft ons de mogelijkheid
|
||||
te strijden voor Vrije Software waar en wanneer het nodig is.
|
||||
Geef folders, stickers of posters aan uw vrienden en
|
||||
collega's of deel ze uit aan het publiek. U kunt onze
|
||||
online afbeeldingen gebruiken.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contact/community.html">Neem deel aan onze gemeenschap</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Ons werk wordt grotendeels gecoördineerd via mailinglijsten.
|
||||
Neem deel aan de discussie, leer van anderen en help mee bij
|
||||
het bepalen van de standpunten van de FSFE.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/fellowship/join.html">Word duurzaam lid</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Donaties zijn essentieel voor onze kracht en autonomie.
|
||||
Word duurzaam lid door u aan te sluiten bij de Fellowship en
|
||||
maak het ons mogelijk te vechten voor Vrije Software waar
|
||||
dat nodig is.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Vertalen en proeflezen</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Delen van onze website zijn beschikbaar in ongeveer 30
|
||||
talen; andere delen niet. Help ons zoveel mogelijk mensen
|
||||
te bereiken door onze artikelen, persberichten en
|
||||
nieuwsbrieven te vertalen naar een taal die u kent.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/events/events.html">Ontmoet ons</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Als u wilt kunt u ons ontmoeten. Neem deel aan een
|
||||
evenement bij u in de buurt: toespraken, stands of lokale
|
||||
Fellowshipbijeenkomsten.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Verbeter onze website</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Voor veel mensen is onze website de eerste indruk die zij
|
||||
van ons hebben. Als webmaster bepaalt u hoe doeltreffend
|
||||
wij communiceren met de wereld.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Help als ontwerper</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE en de Vrije Softwaregemeenschap hebben vaak
|
||||
ontwerpers nodig voor gedrukt en elektronisch materiaal.
|
||||
Doe mee met ons team en zie uw ontwerpen wereldwijd terug.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/internship.html">Word stagiair</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Leer werken in een pan-Europese organisatie op
|
||||
internationaal niveau. Wij werken voor softwarevrijheid en
|
||||
gaan dagelijks om met sociale, politieke en juridische
|
||||
uitdagingen. Als stagiair doet u dat ook.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,131 +1,142 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<link href="/style/grid.css" rel="stylesheet"/>
|
||||
<title>Perskamer - FSFE</title>
|
||||
<script>
|
||||
|
||||
<title>FSFE - Perskamer</title>
|
||||
/*
|
||||
* Fields that carry values at page load will be emptied if this
|
||||
* is called and the field has not been edited before.
|
||||
*/
|
||||
var changedFields = new Array();
|
||||
|
||||
function removeValue(field) {
|
||||
if (!changedFields[field.getAttribute("name")]) {
|
||||
changedFields[field.getAttribute("name")] = true;
|
||||
field.value = "";
|
||||
}
|
||||
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
</script>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Pers</h1>
|
||||
<body class="press" id="press-room">
|
||||
<h1 class="heading">Pers</h1>
|
||||
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<div class="image">
|
||||
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars"/>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE gelooft dat de toegang tot software bepaalt wie kan
|
||||
deelnemen aan de digitale samenleving. De vrijheden om software
|
||||
te kunnen
|
||||
<a href="/about/basics/freesoftware.html">gebruiken, bestuderen,
|
||||
delen en verbeteren</a> zijn noodzakelijk als we iedereen
|
||||
gelijke kansen willen bieden in het informatietijdperk.
|
||||
</p></div>
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE gelooft dat de toegang tot software bepaalt wie kan
|
||||
deelnemen aan de digitale samenleving. De vrijheden om
|
||||
software te kunnen <a
|
||||
href="/about/basics/freesoftware.html">gebruiken, bestuderen,
|
||||
delen en verbeteren</a> zijn noodzakelijk als we iedereen
|
||||
gelijke kansen willen bieden in het informatietijdperk.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De Free Software Foundation Europe(FSFE) is een
|
||||
niet-gouvernementele organisatie zonder winstoogmerk. Wij zijn
|
||||
De Free Software Foundation Europe (FSFE) is een
|
||||
niet-gouvernementele organisatie zonder winstoogmerk. Wij zijn
|
||||
actief in <a href="/contact/local.html">verschillende Europese
|
||||
landen</a> en betrokken bij verschillende internationale
|
||||
activiteiten. De toegang tot software bepaalt je betrokkenheid
|
||||
in de digitale samenleving: Om iedereen gelijke kansen te geven
|
||||
activiteiten. De toegang tot software is bepalend voor deelname
|
||||
aan de digitale samenleving: Om iedereen gelijke kansen te geven
|
||||
in het informatietijdperk en vrije concurrentie mogelijk te
|
||||
houden zet de Free Software Foundation zich in voor de promotie
|
||||
en de aanwending van Vrije Software, gedefinieerd volgens de
|
||||
maken zet de Free Software Foundation Europe zich in voor de
|
||||
promotie en het gebruik van Vrije Software, gedefinieerd door de
|
||||
vrijheden om de software te kunnen gebruiken, bestuderen,
|
||||
aanpassen en verdelen. Sinds 2001 vragen wij aandacht voor deze
|
||||
problematiek, proberen wij Vrije Software een plaats te geven in
|
||||
de politiek en de wetgeving, en geven wij mensen de kans om bij
|
||||
te dragen aan de ontwikkeling van Vrije Software. Dit zijn onze
|
||||
aanpassen en verdelen. Sinds 2001 vragen wij aandacht voor deze
|
||||
uitdaging, proberen wij Vrije Software een plaats te geven in de
|
||||
politiek en de wetgeving, en geven wij mensen vrijheid door bij
|
||||
te dragen aan de ontwikkeling van Vrije Software. Dit zijn onze
|
||||
kerntaken.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="grid-50-50">
|
||||
<div class="box first">
|
||||
<h2>Ontvang onze persberichten</h2>
|
||||
<h2>Ontvang onze persberichten</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
U kan zich inschrijven op onze nieuwsfeeds en mailinglists
|
||||
om geïnformeerd te blijven over het laatste nieuws in de
|
||||
Vrije Softwarewereld.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
U kunt zich inschrijven op onze nieuwsfeeds en
|
||||
mailinglijsten om geïnformeerd te blijven over het laatste
|
||||
nieuws in de Vrije Softwarewereld.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<form method="post" action="http://mail.fsfeurope.org/mailman/subscribe/press-release">
|
||||
<p>
|
||||
<input type="text" name="email" value="uw@email.adres" onChange="this.value = ''" onClick="this.value = ''" />
|
||||
<input type="text" name="email" value="youremail@example.com" onClick="removeValue(this)" />
|
||||
<input type="submit" value="Inschrijven" />
|
||||
</p>
|
||||
</form>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Voor snelle updates en nieuws heet van de naald kan u ons
|
||||
ook volgen op <a href="http://identi.ca/fsfe">Identi.ca</a>
|
||||
en <a href="http://twitter.com/fsfe">Twitter</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Voor directe updates en nieuws kunt u ons ook volgen <a
|
||||
href="http://identi.ca/fsfe">op Identi.ca</a> of <a
|
||||
href="http://twitter.com/fsfe">op Twitter</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="box">
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="/news/news.html" class="feed">Recent nieuws</a>
|
||||
</h2>
|
||||
<h2><a href="/news/news.html" class="feed">Laatste nieuws</a></h2>
|
||||
|
||||
<dynamic-content/>
|
||||
<dynamic-content />
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Vragen</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
U kan vragen stellen
|
||||
via <a href="mailto:press@fsfeurope.org">press@fsfeurope.org</a>
|
||||
of ons schrijven:
|
||||
Stel uw directe vragen alstublieft aan <a
|
||||
href="mailto:press@fsfeurope.org">press@fsfeurope.org</a>, of per post aan:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<address>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
||||
Schönhauser Allee 6/7<br/>
|
||||
10119 Berlijn <br/>
|
||||
Free Software Foundation Europe e.V.<br />
|
||||
Schönhauser Allee 6/7<br />
|
||||
10119 Berlin<br />
|
||||
Duitsland
|
||||
</address>
|
||||
|
||||
<p>Telefoon: +49-30-27595290</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
U vindt meer algemene gegevens op onze pagina
|
||||
met <a href="/contact/contact.html">contactinformatie</a>
|
||||
Telefoon: +49-30-27595290
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages" class="show-heading">Bronmateriaal</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Kijk voor algemene vragen alstublieft op onze pagina met
|
||||
<a href="/contact/contact.html">contactinformatie</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages" class="show-heading">Bronnen</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/about/graphics/graphics.html">Logo en
|
||||
afbeeldingen</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<p>Download ons logo en andere afbeeldingen.</p></li>
|
||||
<!--
|
||||
we should have a link to a subset of people on our people
|
||||
page who can give official press statements -->
|
||||
<h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Logo en Afbeeldingen</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Download ons logo en andere afbeeldingen.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
We should have a link to a subset of people on our people page who can
|
||||
give official press statements
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="/about/basics/freesoftware.html">Beginselen van
|
||||
Vrije Software</a>
|
||||
</h3>
|
||||
<!-- Later this should link to /freesoftware/ -->
|
||||
<p>
|
||||
Leer over de verschillen tussen Vrije Software, Open Source
|
||||
en Libre Software.
|
||||
</p>
|
||||
<h3><a href="/about/basics/freesoftware.html">Beginselen van Vrije Software</a></h3>
|
||||
<!-- Later this should link to /freesoftware/ -->
|
||||
<p>
|
||||
Leer over het verschil tussen Vrije Software, Open Source en Libre Software.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue