removed old files, added the new version

svn path=/trunk/; revision=33520
This commit is contained in:
2016-06-16 11:36:13 +00:00
parent 232f179402
commit 032e7ec6a4
31 changed files with 21 additions and 1999 deletions

View File

@@ -1,102 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organitzacions Associades - Quant a</title>
</head>
<body>
<center><h2>Quant a l'estatus d'Organització Associada</h2></center>
<p>Qualsevol organització que treballi pel Programari Lliure o un camp relacionat pot
esdevenir una organització associada de l'FSFE. Normalment, aquestes
organitzacions seran d'Europa, però no és estrictament
necessari. Qualsevol organització del món que se senti pròxima o lligada
a l'esperit europeu podria demanar-ho.</p>
<p>Malgrat que intentem trobar almenys una organització per a treballar amb ella
de prop a cada país europeu, no hi ha exclusivitat. De manera que
hi pot haver fàcilment més d'una organització associada per país. A més,
les organitzacions associades de l'FSFE encara poden estar lligades amb
altres organitzacions. </p>
<p>Per descomptat, semblaria estrany que una organització associada amb
l'FSFE s'aliés formalment amb una organització que s'oposés als objectius de
l'FSFE. No es pot fer res per a prevenir-ho, però en
aquest cas, el més lògic seria que l'FSFE dissolgués
l'associació després de discutir-ho amb l'associat.</p>
<p>No hi ha prerequisits quant als estatuts, estructures de
membres, finances o coses semblants. Les organitzacions associades són plenament
independents i autònomes.</p>
<p>No sembla gaire útil associar-se amb una organització que no
comparteixi l'esperit de llibertat i filosofia, en canvi. Així que el què vol veure
normalment l'FSFE en una organització que vol
associar-s'hi és una dedicació al Programari Lliure i les seves més profundes
implicacions.</p>
<p>El que també inclou el desig d'educar la gent i construir consciència
pels aspectes fonamentals al voltant de la llibertat a la societat digital.</p>
<p>Com que L'efectivitat d'això està, almenys parcialment, basada en usar
la millor i més precisa terminologia disponible, també desitgem que els nostres
associats (exactament com fem nosaltres) evitin termes que tendeixin a crear confusió
i expandir desinformació.</p>
<p>Sí, això inclou referir-se al sistema GNU/Linux com a
«GNU/Linux» (mireu «<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Per què GNU/Linux?</a>»
com a referència) i usar el terme Programari Lliure o l'adequat en la
llengua local, evitant la confusa terminologia «Open Source» (mireu «<a
href="/documents/whyfs.html">Parlem sobre Programari Lliure</a>» com a
referència).</p>
<h3>Com esdevenir una organització associada</h3>
<p>Si la majoria de membres de la vostra organització se senten propers
a la filosofia, aspectes i feina de l'FSFE i volen
cooperar més estretament com a organització associada, com heu de
procedir?</p>
<p>El procés bàsic és molt simple. Heu de prendre una decisió formal
a la vostra organització sobre la sol·licitud de l'estatus
d'associat. Això segurament voldrà dir una assemblea general per
a organitzacions democràtiques.</p>
<p>Llavors, el representant de la vostra organització haurà d'escriure un correu a
team@fsfeurope.org, informant-nos de la vostra sol·licitud de l'estatus
d'associat.</p>
<p>Si encara no us coneixem, o creiem que hi ha alguna pregunta de la qual
no en sabem la resposta quant a la vostra organització, us farem unes poques
preguntes abans de tenir una discussió interna sobre la vostra
sol·licitud.</p>
<p>Si l'FSFE accepta la sol·licitud, rebreu un correu electrònic del
president o vicepresident de l'FSFE, fent-vos un
associat oficial.</p>
<p>Llavors, possiblement crearem/connectarem canals de comunicació (si
sembla que sigui útil) per a millorar la comunicació entre nosaltres. També, us donarem
accés al lloc web de l'FSFE (si encara no el teniu ja)
i crearem la vostra àrea web d'associat a /associates/&lt;lasevaorganització&gt;/ on
podeu posar informació sobre la vostra organització pels visitants del lloc
web de l'FSFE.</p>
<p>La resta la farem tal com anem veient.</p>
<p>Si encara teniu preguntes sobre això, si us plau envieu-nos un correu electrònic a
team@fsfeurope.org</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Rafael Carreras</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,132 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Om tilknyttede organisationer - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Tilknyttede organisationer</a></p>
<h1>Om status som tilknyttet organisation</h1>
<p>
Enhver organisation, der arbejder med fri software eller på et relateret
område, kan blive tilknyttet organisation til FSFE. Normalt er sådanne
organisationer fra Europa, men det er ikke strengt nødvendigt. Enhver
organisation i verden, som føler sig nært beslægtet eller forbundet med
den europæiske ånd, kan ansøge.
</p>
<p>
Selv om vi prøver at finde mindst én organisation, at samarbejde med i
hver europæisk land, er der ingen eksklusivitet. Derfor kan der sagtens
være mere end én tilknyttet organisation pr. land. Desuden kan
tilknyttede organisationer til FSFE stadig indgå i alliancer med andre
organisationer.
</p>
<p>
Det ville selvfølgelig virke underligt, hvis en organisation som er
tilknyttet FSFE, formelt blev allieret med en organisation, som
modarbejder FSFE's mål. Der er intet, som forhindrer det i at ske, men i
den sitaution synes det at være sandsynligt, at FSFE vil ophæve
tilknytningen efter diskussion med den pågældende tilknyttede
organisation.
</p>
<p>
Der er ingen forudsætninger hvad angår vedtægter, medlemskabsstruktur,
økonomi eller lignende. Tilknyttede organisationer er helt uafhængige og
autonome.
</p>
<p>
Det virker dog ikke nyttigt, at tilkytte organisationer, som ikke deler
frihedsånden og filosofien. Så hvad FSFE generelt ønsker at se hos en
organisation, som ønsker at blive tilknyttet, er dedikation til fri
software og dets dybere konsekvenser.
</p>
<p>
Herunder også ønsker om at uddanne folk og opbygge opmærksomhed
vedrørende fundamentale problemstillinger i forbindelse med frihed i et
digitalt samfund.
</p>
<p>
Da effektiviteten herved i hvert fald delvist er baseret på at benytte
den bedste og mest præcise tilgængelige terminologi, ønsker vi også at
vores tilknyttede organisationer (lige som os selv) undgår udtryk, der
har en tendens til at skabe forvirring og sprede forkerte oplysninger.
</p>
<p>
Ja, heri indgår også at referere til GNU/Linux-systemet som
<q>GNU/Linux</q> (til reference, se <q>
<a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Why
GNU/Linux?</a></q>, <q>Hvorfor GNU/Linux?</q>) og benytte Free Software
eller et passende udtryk på det lokale sprog, for at undgå den misvisende
<q>Open Source</q>-terminologi (til reference, se
<q><a href="/documents/whyfs.html">Vi taler om fri software</a></q>).
</p>
<h3>Hvordan man bliver en tilknyttet organisation</h3>
<p>
Forudsat at flertallet af medlemmerne i jeres organisation føler sig nært
beslægtet med FSFE's filosofi, problemstillinger og arbejde, samt ønsker
at samarbejdere tættere som en tilknyttet organisation, hvordan fortsætter
man så?
</p>
<p>
Den grundlæggende proces er meget simpel. Man skal inden for sin
organisation træffe en formel beslutning om at søge om at få status som
tilknyttet organisation. Det betyder sandsynligvis i demokratiske
organisationer, at der skal holdes en generalforsamling.
</p>
<p>
Dernæst skal en repræsentant for jeres organisation skrive en mail (på
engelsk) til team@fsfeurope.org, hvor der oplyses om jeres ansøgning om at
få status som tilknyttet organisation.
</p>
<p>
Hvis vi ikke allerede kender jer, eller føler der er nogle spørgsmål, som
vi ikke kender svaret på i forbindelse med jeres organisation, vil vi
måske stille nogle få spørgsmål, før vi internt diskuterer ansøgningen.
</p>
<p>
Hvis FSFE accepterer ansøgnignen, vil I modtage en mail fra formanden
eller næstformanden for FSFE, hvilket betyder at jeres organisation nu
officielt er tilknyttet.
</p>
<p>
Dernæst vil vi måske oprette/forbinde kommunikationskanaler (hvis det
synes nyttigt), for at forbedre kommunikationen mellem os. Desuden vil
vi give adgang til FSFE websted (hvis I ikke allerede har det) samt
oprette jeres tilknytningswebområde på
/associates/&lt;yourorg&gt;/ hvor I kan placere jeres oplysninger om/fra
jeres organisation, til besøgende på FSFE's websted.
</p>
<p>
Resten klarer vi hen ad vejen.
</p>
<p>
Har I stadig spørgsmål herom, så send en mail (på engelsk) til
team@fsfeurope.org
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,133 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>Assoziierte Organisationen - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Assoziierte</a></p>
<h1>>Über den Status einer assoziierten Organisation</h1>>
<p>
Jede Organisation, die auf dem Gebiet der Freien Software oder eines verwandten
Themas arbeitet, kann eine assoziierte Organisation der FSFE werden. Solche
Organisationen sind normalerweise aus Europa, dies ist jedoch keine
Voraussetzung. Jede Organisation der Welt, die sich dem europäischen Geist
nahe fühlt, kann einen Antrag stellen.
</p>
<p>
Obwohl wir versuchen, in jedem europäischen Land mindestens eine Organisation
für enge Zusammenarbeit zu finden sind andere nicht ausgeschlossen. Also kann
es ohne Weiteres mehr als eine assoziierte Organisation pro Land geben. Auch
können sich assoziierte Organisationen der FSFE weiterhin mit anderen
Organisationen verbünden.
</p>
<p>
Natürlich erschiene es befremdlich, wenn sich eine mit der FSFE assoziierte
Organisation mit einer Organisation verbündet, welche den Zielen der FSFE
entgegensteht. Dies ließe sich zwar nicht vermeiden, jedoch wäre es in einem
solchen Fall wahrscheinlich, dass die FSFE die Verbindung nach einer
Besprechung mit der betreffenden Organisation auflöst.
</p>
<p>
Es gibt keine Voraussetzungen hinsichtlich Satzung, Mitgliederstruktur,
Finanzen oder Sonstigem. Assoziierte Organisationen sind vollständig
unabhängig und autonom.
</p>
<p>
Allerdings erscheint es nicht sinnvoll, sich mit einer Organisation zu
assoziieren, die den Geist der Freiheit und der Philosophie nicht teilt. Was
die FSFE also grundsätzlich bei einer Organisation, die sich mit ihr
assoziieren will, erkennen möchte, ist eine Hingabe zu Freier Software und
ihrer tieferen Bedeutung.
</p>
<p>
Dies beinhaltet auch den Wunsch, die Menschen aufzuklären und Interesse für die
fundamentalen Fragen der Freiheit in einer digitalen Gesellschaft zu wecken.
</p>
<p>
Die Effektivität dessen hängt zumindest teilweise davon ab, die möglichst beste
und präziseste Terminologie zu benutzen. Deshalb möchten wir unsere
Assoziierten dazu anhalten, (ebenso wie wir) Begriffe zu vermeiden, die dazu
neigen, Verwirrung und Falschinformation zu verbreiten.
</p>
<p>
Ja, das bedeutet auch das GNU/Linux-System als "GNU/Linux" zu bezeichnen (siehe
"<a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.de.html">Warum GNU/Linux?</a>"
als Referenz) sowie Freie Software oder den entsprechenden Begriff in der
jeweiligen Sprache zu benutzen und die fehlleitende "Open Source"-Terminologie
zu vermeiden (siehe "<a href="/documents/whyfs.html">Wir sprechen von Freier
Software</a>" als Referenz).
</p>
<h3>Wie man eine assoziierte Organisation wird</h3>
<p>
Vorausgesetzt die Mehrheit der Mitglieder in Ihrer Organisation identifiziert
sich mit der Philosophie, den Themen und der Arbeit der FSFE und wünscht eine
engere Zusammenarbeit als assoziierte Organisation, wie fahren Sie fort?
</p>
<p>
Die grundsätzliche Prozedur ist sehr einfach. Sie müssen eine formelle
Entscheidung hinsichtlich der Beantragung des Assoziiertenstatus in Ihrer
Organisation treffen. Für demokratische Organisationen wird dies wahrscheinlich
eine Generalversammlung bedeuten.
</p>
<p>
Dann sollte der Repräsentant Ihrer Organisation eine E-Mail an
team@fsfeurope.org schreiben und uns so über Ihre Beantragung des
Assoziiertenstatus informieren.
</p>
<p>
Sollten wir Sie noch nicht kennen oder ein Frage hinsichtlich Ihrer
Organisation für notwendig halten, würden wir Ihnen ein paar Fragen stellen,
bevor wir uns intern über Ihren Antrag beraten.
</p>
<p>
Nimmt die FSFE Ihren Antrag an, werden Sie eine E-Mail des Präsidenten bzw. der
Präsidentin oder des Vize-Präsidenten bzw. der Vizepräsidentin der FSFE erhalten,
die Sie zu einer offiziell assoziierten Organisation macht.
</p>
<p>
Wir werden dann wahrscheinlich Kommunikationskanäle schaffen (sofern es
nützlich erscheint), um die Kommunikation zwischen uns zu verbessern. Des
Weiteren werden wir Ihnen einen Zugang zur FSFE-Webseite einrichten (falls Sie
ihn nicht schon besitzen) und Ihnen unter /associates/&lt;IhreOrganisation&gt;/
die Möglichkeit geben, ein paar Informationen über Ihre Organisation für die
Besucher unserer Seite bereitzustellen.
</p>
<p>
Alles Weitere wird sich im laufe der Anerkennung als assoziierte Organisation
ergeben.
</p>
<p>
Sollten Sie noch Fragen haben, senden Sie bitte eine E-Mail an
team@fsfeurope.org.
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Tesla</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,102 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Σχετικά με τους Συνεργαζόμενους Οργανισμούς - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Συνεργαζόμενοι Οργανισμοί</a></p>
<h1>Σχετικά με την Ιδιότητα του Συνεργαζόμενου Οργανισμού</h1>
<p>
Οποιοσδήποτε οργανισμός που εργάζεται για το Ελεύθερο Λογισμικό ή για
κάποιο σχετικό πεδίο μπορεί να γίνει συνεργαζόμενος οργανισμός του FSFE.
Κανονικά αυτοί οι οργανισμοί θα προέρχονται από την Ευρώπη, αλλά αυτό δεν
είναι αυστηρά απαραίτητο. Οποιοσδήποτε οργανισμός στον κόσμο βρίσκεται κοντά
ή ακολουθεί το Ευρωπαϊκό πνεύμα θα μπορούσε να κάνει αίτηση.
</p>
<p>Αν και προσπαθούμε να βρούμε τουλάχιστο έναν οργανισμό να συνεργαζόμαστε
στενά σε κάθε Ευρωπαϊκή χώρα, δεν υπάρχουν αποκλειστικότητες. Οπότε θα ήταν
δυνατό να βρεθούν περισσότεροι του ενός συνεργαζόμενοι οργανισμοί ανά χώρα.
Επίσης συνεργαζόμενοι με το FSFE οργανισμοί μπορούν να συμμαχήσουν με άλλους
οργανισμούς.</p>
<p>Βέβαια θα ήταν παράξενο αν ένας οργανισμός συνεργαζόμενος με το FSFE
είχε επίσημη συνεργασία με έναν οργανισμό που αντιτίθεται στους στόχους του
FSFE. Δεν υπάρχει κάτι που να εμποδίζει αυτό να συμβεί, αλλά σε αυτήν την
περίπτωση θα ήταν πιθανό το FSFE να διέκοπτε τη συνεργασία μετά από
συζήτηση με τον εν λόγω οργανισμό.</p>
<p>Δεν υπάρχουν προϋποθέσεις σχετικά με κανονισμούς, δομές μελών, οικονομικά
ή άλλα παρόμοια. Οι συνεργαζόμενοι οργανισμοί είναι εντελώς ανεξάρτητοι και
αυτόνομοι.</p>
<p>Ωστόσο, δεν φαίνεται χρήσιμη η συνεργασία με οργανισμό που δεν μοιράζεται
το πνεύμα και τη φιλοσοφία της ελευθερίας. Έτσι το FSFE γενικά θέλει να δει
σε έναν οργανισμό που επιθυμεί τη συνεργασία, την αφοσίωσή του στο Ελεύθερο
Λογισμικό και στις βαθύτερες επιδράσεις του.</p>
<p>Το οποίο επίσης περιλαμβάνει την επιθυμία της εκπαίδευσης των ανθρώπων
και της ανάπτυξης ευαισθητοποίησης για τα βασικά ζητήματα σχετικά με την
ελευθερία σε μία ψηφιακή κοινωνία.</p>
<p>Καθώς η αποτελεσματικότητα αυτής της διαδικασίας είναι τουλάχιστο εν μέρει
βασισμένη στη χρήση της καλύτερης και με σαφήνεια διατυπωμένης διαθέσιμης
ορολογίας, επίσης επιθυμούμε οι συνεργαζόμενοι με εμάς (ακριβώς όπως εμείς)
να αποφεύγουν όρους που τείνουν να προκαλέσουν σύγχυση και παραπληροφόρηση.</p>
<p>Ναι, αυτό συμπεριλαμβάνει τις αναφορές στο σύστημα GNU/Linux ως
''GNU/Linux'' (δείτε "<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Why GNU/Linux?</a>"
για παραπομπή) και τη χρήση του όρου Ελεύθερο Λογισμικό ή ενός επαρκούς
ισοδύναμου όρου στην περίπτωση τοπικής γλώσσας, αποφεύγοντας την παραπλανητική
ορολογία του ''Ανοικτού Κώδικα'' (δείτε "<a
href="/documents/whyfs.html">We speak about Free Software</a>" για παραπομπή).</p>
<h3>Πώς θα γίνετε συνεργαζόμενος οργανισμός</h3>
<p>Δεδομένου ότι η πλειοψηφία των μελών στον οργανισμό σας νιώθει κοντά
στη φιλοσοφία, τα ζητήματα και την εργασία του FSFE και επιθυμεί να
εργαστεί στενότερα ως συνεργαζόμενος οργανισμός, πώς θα προχωρήσετε;</p>
<p>Η βασική διαδικασία είναι πολύ απλή. Χρειάζεται να πάρετε μία επίσημη
απόφαση μέσα στον οργανισμό σας σχετικά με την υποβολή της αίτησης για την
ιδιότητα του συνεργαζόμενου. Το πιθανότερο είναι ότι αυτό θα απαιτήσει την
ενασχόληση της γενικής συνέλευσης αν πρόκειται για οργανισμούς με δημοκρατικές
θεσμικές διαδικασίες.</p>
<p>Τότε ο αντιπρόσωπος του οργανισμού σας θα συντάξει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου στη διεύθυνση team@fsfeurope.org, για να μας ενημερώσει σχετικά με
την αίτησή σας για την ιδιότητα του συνεργαζόμενου οργανισμού.</p>
<p>Αν δεν είστε γνωστοί σε εμάς, ή νομίζουμε ότι υπάρχει κάποιο ερώτημα για το
οποίο δεν έχουμε απάντηση σχετικά με τον οργανισμό σας, ίσως να σας υποβάλλουμε
μερικές ερωτήσεις πριν να έχουμε μία εσωτερική συζήτηση σχετικά με την αίτησή σας.</p>
<p>Αν το FSFE αποδεχθεί την αίτηση, θα λάβετε ένα μήνυμα από τον πρόεδρο
ή τον αντιπρόεδρο του FSFE, το οποίο θα καθιστά τον οργανισμό σας επίσημα
συνεργαζόμενο.</p>
<p>Τότε πιθανόν θα δημιουργήσουμε/συνδέσουμε διαύλους (αν φαίνεται χρήσιμο)
για να βελτιώσουμε την μεταξύ μας επικοινωνία. Επίσης θα σας δώσουμε πρόσβαση
στον ιστότοπο του FSFE (αν δεν έχετε ήδη) και θα δημιουργήσουμε την δική σας
περιοχή ιστού στο /associates/&lt;yourorg&gt;/ όπου θα μπορείτε να εισάγετε
πληροφορίες σχετικά/από τον οργανισμό σας για τους επισκέπτες του ιστοτόπου
του FSFE.</p>
<p>Τα υπόλοιπα θα τα διευθετήσουμε στην πορεία.</p>
<p>Αν έχετε επιπλέον σχετικές ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μήνυμα στη διεύθυνση
team@fsfeurope.org</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,134 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>About Associate Organisations - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Associates</a></p>
<h1>About Associate Organisation Status</h1>
<p>
Any organisation working in Free Software or a related field can
become an associate organisation of the FSFE. Normally these
organisations will be from Europe, but that is not strictly
necessary. Any organisation in the world that feels close or
attached to the European spirit could apply.
</p>
<p>
Although we try to find at least one organisation to work with
closely in every European country, there is no exclusivity. So
there can easily be more than one associated organisation per
country. Also associated organisations of the FSFE can still ally
themselves with other organisations.
</p>
<p>
Of course it would seem odd if an organisation associated with the
FSFE formally allied with an organisation opposing the goals of
the FSFE. There is nothing to prevent it from happening, but in
that case it would seem likely that the FSFE would dissolve the
association after discussion with that associate.
</p>
<p>
There are no prerequisites regarding statutes, membership
structures, finances or such. Associate organisations are entirely
independent and autonomous.
</p>
<p>
It does not seem useful to associate with an organisation that
does not share the spirit of freedom and philosophy, however. So
what the FSFE generally wants to see in an organisation that
wishes to associate with it is a dedication to Free Software and
its deeper implications.
</p>
<p>
That also includes the wish to educate people and build awareness
for the fundamental issues around freedom in a digital
society.
</p>
<p>
As the effectiveness of this is at least partially based upon
using the best and most precise terminology available, we also
wish our associates to (just like us) avoid terms that tend to
create confusion and spread misinformation.
</p>
<p>
Yes, this does include referring to the GNU/Linux system as
"GNU/Linux" (see "<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Why
GNU/Linux?</a>" for reference) and using Free Software or the
adequate term in the local language, avoiding the misleading "Open
Source" terminology (see "<a href="/documents/whyfs.html">We speak
about Free Software</a>" for reference).
</p>
<h3>How to become an associate organisation</h3>
<p>
Given that the majority of members in your organisation feels
close to the philosophy, issues and work of the FSFE and wishes to
cooperate more closely as an associate organisation, how do you
proceed?
</p>
<p>
The basic process is very simple. You need to make a formal
decision within your organisation about applying for associate
status. This will most likely involve a general assembly for
democratic organisations.
</p>
<p>
Then the representative of your organisation should write mail to
team@fsfeurope.org, informing us about your application for
associate status.
</p>
<p>
If we do not know you yet, or feel there is some question that we
don't know the answer to regarding your organisation, we may ask
you a few questions before having an internal discussion about
your application.
</p>
<p>
If the FSFE accepts the application, you will receive mail by the
president or vice-president of the FSFE, making you an official
associate.
</p>
<p>
Then we will possibly create/connect communication channels (if it
seems useful) to improve communication between us. Also we will
give you access to the FSFE web site (if you don't have it
already) and create your associate web area at
/associates/&lt;yourorg&gt;/ where you can put information
about/from your organisation for visitors of the FSFE web
site.
</p>
<p>
The rest we make up as we go along.
</p>
<p>
If you still have questions about this, please send mail to
team@fsfeurope.org
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,102 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>À propos des Organisations partenaires - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Partenaires</a></p>
<h1>À propos du statut d'organisation partenaire</h1>
<p>Toute organisation travaillant dans le Logiciel Libre ou dans un domaine
en relation peut devenir une organisation partenaire de la FSFE.
Généralement ces associations seront originaire d'Europe, mais cela n'est pas
strictement nécessaire. Toute organisation dans le monde qui se sent proche
ou attachée à l'esprit Européen peut postuler.</p>
<p>Bien que nous essayions de trouver au moins une organisation avec qui
travailler étroitement ensemble dans chaque pays Européen, il n'y a pas
d'exclusivité. Il peut donc y avoir facilement plus d'une organisation
partenaire par pays. De plus, toute organisation partenaire de la FSFE
peut également s'associer avec d'autres organisations.</p>
<p>Évidemment, cela semblerait étrange si une organisation partenaire de
la FSFE s'alliait formellement à une organisation défendant des objectifs
opposés à ceux de la FSFE. Il n'y a rien qui empêche cette situation d'arriver
mais si cela devait se produire, il y aurait de fortes chances pour que la
FSFE dissolve la partenariat après discussion avec le partenaire.</p>
<p>Il n'y a pas de pré-requis en ce qui concerne les statuts, les adhésions,
la structure, le financement ou autre. Les organisations partenaires sont
totalement indépendantes et autonomes.</p>
<p>Il ne semble pas utile de s'associer avec une organisation qui ne partage
pas l'esprit de la liberté et la philosophie de la FSFE, cependant. Ainsi, ce que
la FSFE recherche dans une organisation qui désire établir un
partenariat avec elle, c'est un attachement aux Logiciels Libres ainsi qu'à
ses implications plus profondes.</p>
<p>Cela inclut également la volonté d'éduquer les gens et de les sensibiliser
aux problèmes autour de la liberté dans une société numérique.</p>
<p>Puisque l'efficacité de ce travail dépend au moins partiellement
de l'utilisation d'une terminologie précise, nous souhaitons également
que nos partenaires évitent (tout comme nous) les termes qui prêtent à confusion
ou qui répandent de fausses informations.</p>
<p>Oui, cela inclut de se référer au système GNU/Linux en utilisant le terme
"GNU/Linux" (se référer à <a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">
Pourquoi GNU/Linux&#160;?</a>). Cela inclut également d'employer le terme "Logiciel
Libre" ou son équivalent dans les langues locales et d'éviter le terme
trompeur "Open Source" (voir "<a href="/documents/whyfs.html">Pourquoi nous
parlons de Logiciel Libre</a>" pour référence).</p>
<h3>Comment devenir une organisation partenaire</h3>
<p>Si une majorité de membres de votre organisation se sent proche
de la philosophie, des problèmes et du travail de la FSFE et
souhaite coopérer plus étroitement en tant qu'organisation partenaire,
comment faut-il procéder&#160;?</p>
<p>La processus de base est très simple. Vous avez besoin de prendre
une décision formelle au sein de votre organisation de postuler pour
le statut de partenaire. Cela impliquera très probablement une assemblée
générale pour les organisations démocratiques.</p>
<p>Ensuite, le représentant de votre organisation devra écrire un
courrier à team@fsfeurope.org pour nous informer de votre demande
de statut de partenaire.</p>
<p>Si nous ne savons pas encore comment considérer votre demande,
ou si nous avons des questions concernant votre organisation dont
nous ne connaissons pas la réponse, il se peut que nous vous posions
quelques questions avant discuter en interne de votre demande.</p>
<p>Si la FSFE accepte la demande, vous recevrez un courrier par
le président ou le vice-président de la FSFE, faisant de vous
un partenaire officiel.</p>
<p>Ensuite nous créerons/connecterons des canaux de communication
(si cela semble utile) afin d'améliorer la communication entre nous.
Nous vous donnerons également accès au site internet de la FSFE
(si vous ne l'avez pas déjà) et nous créerons votre espace internet
associé à /associates/&lt;votreorganisation&gt;/ où vous pourrez mettre
des informations sur votre organisation pour les visiteur du site internet
de la FSFE.</p>
<p>Nous mettrons le reste en place au fur et à mesure</p>
<p>Si il vous reste des questions à propos du partenariat, n'hésitez pas
à envoyer un courrier à team@fsfeurope.org</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Michel Roche (Vercors - France)</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,56 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Társult szervezetek bemutatása</title>
</head>
<body>
<center><h2>A társult szervezeti státus ismertetése</h2></center>
<p>Bármely szervezet, mely a szabad szoftverhez kapcsolódó területen működik, az FSFE társult szervezete lehet. Ezek a szervezetek jellemzően európaiak, de ez nem szigorú követelmény. A világ bármely pontján működő szervezet, mely magáénak érzi az európai szellemet, jelentkezhet.</p>
<p>Bár igyekszünk minden európai országban találni legalább egy olyan szervezetet, mellyel szorosan együttműködhetünk, mindez nem jelent kizárólagosságot. Így országonként minden további nélkül lehet egynél több társult szervezet. Az FSFE társult szervezetei ezenkívül természetesen kötődhetnek más szervezetekhez is.</p>
<p>Persze elég furcsa volna, ha egy, az FSFE-pal társult szervezet olyan másik szervezettel is szövetségben volna, mely az FSFE céljait ellenzi. Ez előfordulhat, de ebben az esetben az FSFE valószínűleg a társult szervezettel folytatott megbeszélést követően megszüntetné a társulást.</p>
<p>Nincs semmilyen követelmény a belső szabályozás, tagsági struktúra, pénzügyek vagy egyéb tekintetében. A társult szervezetek teljesen függetlenek és autonómak.</p>
<p>Az azonban nem volna ésszerű, ha olyan szervezettel társulnánk, mely nem osztja a szabadság szellemét és filozófiánkat. Ezért a társulni kívánó szervezetben az FSFE a szabad szoftver és annak mélyebb vonatkozásai iránti elkötelezettséget szeretné látni.</p>
<p>Idetartozik például az emberek felvilágosításának célja, illetve a digitális társadalom szabadságának alapvető kérdéseivel kapcsolatos tudatosság erősítése.</p>
<p>Mivel ennek hatékonysága legalábbis részben azon múlik, hogy a legjobb és legpontosabb terminológiát használjuk, a társult szervezetektől is azt várjuk, hogy - hozzánk hasonlóan - kerüljék azokat a kifejezéseket, melyek könnyen zavart okozhatnak és félreinformálhatnak.</p>
<p>Igen, ez azt jelenti, hogy a GNU/Linux rendszerre "GNU/Linux"-ként hivatkozzunk (hátterét ld. itt: "<a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Miért GNU/Linux?</a>") és a "szabad szoftver" kifejezést használjuk, kerülve a félrevezető "open source (nyílt forrás)" megnevezést (hátterét ld. itt: "<a
href="/documents/whyfs.html">Szabad szoftverről beszélünk</a>").</p>
<h3>Hogyan válhat egy szervezet társult szervezetté</h3>
<p>Abban az esetben, ha a szervezet tagjainak többsége közel érzi magához az FSFE filozófiáját, ügyeit és munkáját, ezért szorosabban, társult szervezetként kíván együttműködni velünk, mi a teendő?</p>
<p>Az alapeljárás nagyon egyszerű. Hivatalos döntést kell hozni a szervezeten belül arról, hogy társult státusra jelentkezik. Ez demokratikus szervezetek esetében rendszerint a közgyűlés hatásköre.</p>
<p>Ezt követően a szervezet képviselője levelet ír a team@fsfeurope.org címre, melyben tájékoztat bennünket a társult státusra való jelentkezésről.</p>
<p>Ha még nem ismerjük önöket, vagy úgy érezzük, vannak a szervezettel kapcsolatban kérdéseink, melyekre a válaszokat még nem ismerjük, lehetséges, hogy felteszünk néhány kérdést, mielőtt a jelentkezésről belső megbeszélést folytatunk.</p>
<p>Amennyiben az FSFE elfogadja a jelentkezést, arról az FSFE elnöke vagy alelnöke levelet küld, s ezzel önök hivatalos társult szervezetté válnak.</p>
<p>Ezután valószínűleg kialakítjuk a kommunikációs csatornákat (ha szükségesnek látjuk) a köztünk folyó kommunikáció elősegítésére. Hozzáférést biztosítunk az FSFE honlapjához (ha még nincs), és létrehozzuk a társult szervezet webterületét az /associates/&lt;tarsultszervezet&gt;/ könyvtárban, ahová információkat lehet felhelyezni a szervezetről az FSFE honlapjának látogatói számára.</p>
<p>A többit majd menetközben kitaláljuk.</p>
<p>Ha a fentiekhez kapcsolódóan további kérdéseik vannak, írjanak levelet a team@fsfeurope.org címre.</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>FSF.hu Alapítvány</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,96 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organizzazioni associate - Informazioni</title>
</head>
<body>
<center><h2>Informazioni sullo status di organizzazione associata</h2></center>
<p>Ogni organizzazione che lavora nel Software Libero o in un campo
collegato può diventare un'organizzazione associata alla FSFE.
Normalmente si tratta di organizzazioni europee, ma non è strettamente
necessario. Ogni organizzazione al mondo che si sente vicina allo spirito
europeo può fare richiesta.</p>
<p>Anche se cerchiamo di avere almeno un'organizzazione per ogni paese con
cui collaborare, non c'è esclusività, quindi possono esserci più
organizzazioni associate in uno stesso paese. Inoltre le organizzazioni
associate possono a loro volta allearsi con altre organizzazioni.</p>
<p>Ovviamente suonerebbe strano se un'organizzazione associata con la
FSFE si alleasse con un'organizzazione che si oppone agli scopi della
FSFE. Non c'è nessun modo di vietare che ciò accada, ma in questo
caso probabilmente la FSFE risolverebbe il rapporto di associazione
dopo averne discusso con l'organizzazione associata.</p>
<p>Non ci sono prerequisiti a proposito di statuto, strutture di
appartenenza, situazione finanziaria ecc. Le organizzazioni associate sono
interamente indipendenti e autonome.</p>
<p>Poiché non sembra utile associarsi con un'organizzazione che non
condivide lo spirito e la filosofia della libertà, la FSFE ricerca
nelle organizzazioni che vogliono diventare associate una dedizione al
Software Libero e alle sue implicazioni profonde.</p>
<p>Ciò include anche il desiderio di educare la gente e far crescere la
consapevolezza per i problemi fondamentali riguardanti la libertà in una
società digitale.</p>
<p>Visto che l'efficacia in questo sforzo è almeno in parte basata sull'uso
della terminologia più precisa possibile, vorremmo che anche i nostri
associati (come noi) evitassero di usare termini che tendono a creare
confusione e a diffondere disinformazione.</p>
<p>Sì, questo include chiamare "GNU/Linux" il sistema GNU/Linux (si
veda "<a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.it.html">Che cosa c'è in un nome?</a>"
per approfondimenti) e usare il termine "Software Libero", o il suo sinonimo
in ogni lingua, evitando il termine equivoco "Open Source" (si veda "<a
href="/documents/whyfs.html">Parliamo di Software Libero</a>" per
approfondimenti).</p>
<h3>Come diventare un'organizzazione associata</h3>
<p>Posto che la maggioranza dei membri della vostra organizzazione si
sentano vicini alla filosofia, ai temi e al lavoro della FSFE e
vogliano cooperare più strettamente come organizzazione associata, come
dovete procedere?</p>
<p>La procedura è molto semplice. Occorre che la vostra organizzazione
prenda una decisione formale sulla richiesta di ricevere lo status di
associata, ad esempio durante un'assemblea generale nel caso di
organizzazioni democratiche.</p>
<p>Quindi il rappresentante della vostra organizzazione dovrà scrivere a
team@fsfeurope.org, informandoci della vostra richiesta di associazione.</p>
<p>Se non vi conosciamo, o se pensiamo ci siano alcune questioni da
chiarire a proposito della vostra organizzazione, potremo porvi qualche
domanda prima di discutere internamente la vostra richiesta di
associazione.</p>
<p>Se la FSFE accetterà la richiesta, riceverete una comunicazione dal
presidente o dal vice-presidente della FSFE, che vi renderà
ufficialmente associati.</p>
<p>Quindi, se sarà utile, potremo creare dei canali per migliorare la
comunicazione tra noi. Inoltre vi daremo accesso al sito web
della FSFE (se non l'avete già) per creare la vostra area su
/associates/&lt;vostraorg&gt;/ dove potete pubblicare informazioni sulla
vostra organizzazione per i visitatori del sito della FSFE.</p>
<p>Il resto verrà in seguito.</p>
<p>Se avete ancora domande a questo proposito, scrivete pure a team@fsfeurope.org</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,83 +0,0 @@
<html>
<head>
<title>
FSFE - Partnerorganisaties - Informatie
</title>
</head>
<body>
<p id="category">
<a href="/associates/">
Partnerorganisaties
</a>
</p>
<h1>
Over de Partnerorganisatie Status
</h1>
<p>
Elke organisatie werkend in Vrije Software of in een aangrenzende activiteit, kan een partnerorganisatie worden van de FSFE. Meestal zullen deze organisaties uit Europa komen, maar dit is niet strikt noodzakelijk. Elke organisatie in de wereld die zich verbonden voelt met de Europese geest zou zich kunnen aanmelden.
</p>
<p>
Hoewel we in elk Europees land tenminste één organisatie zoeken om mee samen te werken is er geen exclusiviteit. Dus kan er gemakkelijk meer dan één organisatie partner zijn in één land. Partnerorganisaties kunnen zich nog steeds verbinden met andere organisaties.
</p>
<p>
Uiteraard zal het vreemd zijn als een partnerorganisatie van de FSFE zich formeel verenigd met een organisatie die zich tegen de doelen van de FSFE keert. Er is in principe niets op tegen, maar in dat geval zal de FSFE waarschijnlijk, na discussie met de partner, het partnerschap opheffen.
</p>
<p>
Er zijn geen vereisten aangaande statuten, lidmaatschapsstructuur, of financiën. Partnerorganisaties zijn volkomen onafhankelijk en autonoom.
</p>
<p>
Een partnerschap met een organisatie die de geest van vrijheid en filosofie niet deelt is niet nuttig. Dus de FSFE wil graag een toewijding zien aan Vrije Software en de diepere consequenties hiervan in een organisatie die zich wil verenigen met de FSFE.
</p>
<p>
Dat omvat ook de wens om mensen te onderwijzen en bekendheid geven aan de fundamentele kwesties rondom vrijheid in een digitale samenleving.
</p>
<p>
Daar de effectiviteit van dit laatste op zijn minst gedeeltelijk is gebaseerd op het gebruik van de beste en juiste terminologie, wensen we ook dat onze partners (net als wij) termen vermeiden die verwarring veroorzaken en desinformatie verspreiden.
</p>
<p>
Inderdaad, dit houdt ook in het GNU/Linux systeem "GNU/Linux" te noemen (zie "
<a href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">
Waarom GNU/Linux?
</a>
") en het gebruik van Vrije Software of de gepaste term in de locale taal, vermijd de misleidende terminologie "Open Source" (zie "
<a href="/documents/whyfs.html">
We spreken over Vrije Software
</a>
").
</p>
<h3>
Hoe een partnerorganisatie te worden.
</h3>
<p>
Als een meerderheid van de leden in uw organisatie zich verbonden voelen met de filosofie, de doelen en het werk van de FSFE, en u wilt nauwer samenwerken als partner, hoe realiseert u dit?
</p>
<p>
Het basisproces is erg simpel. U moet een formele beslissing maken binnen uw organisatie over het aanmelden voor het partnerschap. Dit zal veelal een algemene vergadering inhouden voor democratische organisaties.
</p>
<p>
Hierna moet de vertegenwoordiger van uw organisatie een email schrijven naar team@fsfeurope.org, waarin u ons informeert over uw aanmelding voor het partnerschap.
</p>
<p>
Als we u nog niet kennen, of vragen hebben over uw organisatie, bestaat de mogelijkheid dat we u een paar vragen stellen voordat we een interne discussie hebben over uw aanmelding.
</p>
<p>
Als de FSFE de aanmelding aanneemt, zal u een email ontvangen van de voorzitter of vice-voorzitter van de FSFE, die u officieel partner maakt van de FSFE.
</p>
<p>
Dan zullen er waar mogelijk communicatie kanalen gemaakt worden (als het nuttig blijkt) om de communicatie tussen ons te verbeteren. We zullen u ook toegang geven tot de website van de FSFE (als u dit nog niet heeft) en uw partner web-gedeelte maken op /associates/ waar u informatie over of van uw organisatie kwijt kunt voor bezoekers van de FSFE website.
</p>
<p>
De rest bepalen we wel als het nodig is.
</p>
<p>
Als u hierover nog steeds vragen heeft, stuur dan alstublieft email naar team@fsfeurope.org
</p>
</body>
<timestamp>
$Date$ $Author$
</timestamp>
<translator>Deborah Maayen</translator>
</html>
<!-- Local Variables: *** mode: xml *** End: *** -->

View File

@@ -1,101 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>О союзных организациях ЕФСПО</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Союзные организации</a></p>
<h1>О статусе союзной организации</h1>
<p>Статус союзной организации ЕФСПО может получить любая организация,
деятельность которой тем или иным образом связана со свободным
программным обеспечением. Как правило, этот статус получают организации
из Европы, хотя это не обязательное условие. Подать заявку может
организация из любой области земного шара, которой близок европейский
дух.</p>
<p>Фонд старается наладить тесное сотрудничество по крайней мере с одной
организацией в каждой европейской стране, однако количество союзных
организаций в конкретной стране может быть и больше одной. Кроме того,
союзные организации ЕФСПО могут вступать в союз с другими
организациями.</p>
<p>Разумеется, было бы странно, если бы союзная организация ЕФСПО
формально находилась в союзе с организацией, устремления которой
противоречат целям ЕФСПО. Ничто не исключает возможности возникновения
подобной ситуации, но ЕФСПО после переговоров с такой организацией,
скорее всего, расторгнет союз.</p>
<p>Заключение союза не связано с требованиями к уставу, структуре,
финансированию и другим аспектам деятельности организации-кандидата.
Союзные организации полностью независимы и автономны.</p>
<p>Однако ЕФСПО не считает целесообразным заключение союза
с организациями, которые не разделяют понимание свободы и философию
фонда. Таким образом, главным условием получения статуса союзной
организации является преданность кандидатов идеалам свободного
программного обеспечения со всеми вытекающими отсюда следствиями.</p>
<p>Это, помимо прочего, подразумевает и желание просвещать людей
и укреплять осведомленность общества о принципиальных вопросах,
связанных со свободой в цифровом обществе.</p>
<p>Поскольку эффективность этих действий, по меньшей мере частично,
зависит от использования как можно более точной терминологии, фонд
призывает союзные организации (и сам придерживается этих рекомендаций)
избегать употребления терминов, значения которых могут быть превратно
истолкованы и способствовать распространению ложной информации.</p>
<p>К этому, разумеется, относится использование термина «GNU/Linux»
в отношении системы GNU/Linux (для справки см. статью «<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Почему GNU/Linux?</a>»)
и употребление термина «свободные программы» или соответствующего
перевода на местный язык, а также исключение из речи вводящей
в заблуждение терминологии «открытого исходного текста» (см. статью «<a
href="/documents/whyfs.html">Мы говорим о свободных
программах</a>»).</p>
<h3>Как стать союзной организацией</h3>
<p>Если большинству членов организации-кандидата близка философия, цели
и направления деятельности ЕФСПО и они готовы к более тесному
сотрудничеству в качестве союзной организации, следует сделать
следующее.</p>
<p>В основном процесс очень прост. Члены организации-кандидата должны
принять официальное постановление о подаче заявки на получение статуса
союзной организации ЕФСПО. В демократических организациях для этого,
возможно, потребуется созвать общее собрание.</p>
<p>Затем представитель организации-кандидата должен написать письмо
по адресу team@fsfeurope.org и сообщить ЕФСПО о подаче заявки.</p>
<p>Если к тому времени фонд еще не знаком с организацией-кандидатом
или есть некоторые вопросы, ЕФСПО может задать их до проведения
внутреннего рассмотрения заявки.</p>
<p>Если фонд одобрит заявку, организация-кандидат получит сообщение
с официальным уведомлением о присвоении статуса союзной организации
от президента или вице-президента ЕФСПО.</p>
<p>Затем фонд наладит с организацией постоянные каналы связи (если мы
сочтем это полезным). ЕФСПО также предоставит союзной организации доступ
к своему сайту (если к тому времени доступ еще не был предоставлен)
и создаст область /associates/&lt;yourorg&gt;/, в которой организация
сможет размещать информацию для посетителей сайта ЕФСПО.</p>
<p>Остальные вопросы решаются по мере возникновения.</p>
<p>Дополнительную информацию о статусе союзной организации можно
получить, написав по адресу team@fsfeurope.org.</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,133 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Rreth Organizmave Shok - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Organizma Shok</a></p>
<h1>Rreth Statusit Organizëm Shok</h1>
<p>
Çfarëdo organizmi që punon në fushën e Software-it të Lirë
ose në një të afërt me të mund të bëhet anëtar shok i FSFE-së.
Normalisht këto organizma do të jenë prej Europës, por kjo nuk
detyrimisht e nevojshme. Mund të aplikojë çfarëdo organizmi
në botë që ndjehet afër ose i ngulitur në frymën europiane.
</p>
<p>
Edhe pse përpiqemi të gjejmë për të punuar nga afër të paktën
një organizëm në çdo vend europian, nuk ka ekskluzivitet. Ndaj
fare lehtë mund të ketë më shumë se një organizëm shok për vend.
Gjithashtu, organizmat shok të FSFE-së prapë mund ta
rreshtojnë veten me organizma të tjerë.
</p>
<p>
Sigurisht që do të ishte e papritur që një organizëm shok i
FSFE-së të bëhej formalisht aleat me një organizëm që u kundërvihet
synimeve të FSFE-së. Këtë nuk mund ta pengojë asgjë, por në një rast
të tillë do të duhej pritur që FSFE-ja, pas një diskutimi me atë
organizëm shok, ti ndërpriste lidhjet me të.
</p>
<p>
Nuk ka kërkesa paraprake lidhur me statusin, anëtarësinë, strukturat,
financën dhe të tilla gjëra. Organizmat shok janë krejtësisht të
pavarur dhe vetëvendosës.
</p>
<p>
Sidoqoftë, nuk duket të jetë e dobishme të qenët shok me
një organizëm që nuk ndan me ne frymën dhe filozofinë e lirisë.
Pra ajo çka FSFE-ja dëshiron përgjithësisht të shohë në një organizëm
që dëshiron të bëhet shok me të është përkushtimi ndaj Software-it
të lirë dhe implikime më të thella prej kësaj.
</p>
<p>
Këtu përfshihet po ashtu dëshira për edukimin e njerëzve dhe formimi
i ndërgjegjësimit ndaj çështjesh themelore të lidhura me lirinë në
një shoqëri dixhitale.
</p>
<p>
Ngaqë efektshmëria e kësaj bazohet, të paktën pjesërisht, te
përdorimi i terminologjisë më të mirë dhe më të saktë të passhme,
dëshirojmë gjithashtu që anëtarët tanë shok (ashtu si vetë ne)
të shmangin terma që priren të krijojnë paqartësira dhe që përhapin
informacion të gabuar.
</p>
<p>
Po, këtu përfshihet dhe referimi ndaj sistemit GNU/Linux si
"GNU/Linux" (për referencë shihni "<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Pse
GNU/Linux?</a>") dhe përdorimi i termit Software i Lirë ose
një tjetri të përshtatshëm në gjuhën e vendit, duke shmangur
terminologjinë ngatërruese të "Burimit të Hapur"
(për referencë shihni "<a href="/documents/whyfs.html">Ne flasim
për Software të Lirë</a>").
</p>
<h3>Si të bëheni organizëm shok</h3>
<p>
Si veproni, kur shumica e anëtarëve në organizmin tuaj ndihen
afër filozofisë, çështjeve dhe punës së FSFE-së dhe dëshiron
të bashkëpunojë më nga afër si një organizëm shok?
</p>
<p>
Procesi bazë është shumë i thjeshtë. Lypset të merrni një vendim
formal brenda organizmit tuaj mbi aplikimin për status shoku.
Ka shumë të ngjarë që kjo, për organizma demokratike, të kërkojë
një mbledhje të përgjithshme.
</p>
<p>
Mandej përfaqësuesi i organizmit tuaj do të duhej ti shkruante
team@fsfeurope.org, për të na bërë të ditur rreth aplikimit
tuaj për statusin e shokut.
</p>
<p>
Nëse deri atëherë nuk ju njohim, ose keni ndjesinë se ka ca pyetje
rreth organizmit tuaj të cilave nuk ua dimë përgjigjen, mundet
tju bëjmë pak pyetje përpara se të diskutojmë së brendshmi rreth
aplikimit tuaj.
</p>
<p>
Nëse FSFE-ja e pranon aplikimin, do të merrni njoftim nga presidenti
ose zëvendës-presidenti i FSFE-së, për tju bërë anëtar shok zyrtar.
</p>
<p>
Mandej ka gjasa se do të krijojmë/ndërlidhim kanalet e komunikimit
(nëse duket e dobishme) që të përmirësohet komunikimi mes nesh.
Do tju japim edhe të drejta hyrjeje te sajti i FSFE-së
(nëse nuk keni ende të tilla) dhe do të krijojmë te /associates/&lt;yourorg&gt;/
pjesën web për ju si anëtar shok ku ju mund të vendosni të dhëna
rreth ose prej organizmit tuaj për vizitorët e sajtit të FSFE-së.
</p>
<p>
Për të tjerat shohim e bëjmë në rrugë e sipër.
</p>
<p>
Nëse keni ende pyetje mbi këto, ju lutemi, dërgoni një e-mail
te team@fsfeurope.org
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,130 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>О Организацијама Сарадницама - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/associates/">Сарадници</a></p>
<h1>О статусу Организације Сараднице</h1>
<p>
Свака организација која се бави Слободним Софтвером или неком
сродном облашћу може постати организација сарадница ФСФЕ-а.
Нормално, ове организације ће бити из Европе, али то није стриктно
неопходно. Било која организација у свету која се осећа блиском
или повезаном са европским духом могла би да се пријави.
</p>
<p>
Иако у свакој европској земљи покушавамо да нађемо бар једну
организацију са којом бисмо уско сарађивали, нема искључивости.
Тако да лако може бити више од једне придружене организације по
земљи. Такође, организације које су се придружиле ФСФЕ-у и даље
могу да ступе у савез са другим организацијама.
</p>
<p>
Нарарвно да би изгледало чудно када би нека организација удружена
са ФСФЕ-ом била формално у савезу са организацијом која се
супротставља циљевима ФСФЕ-а. Ништа не може да спречи да се то и
догоди, али у том случају вероватно би ФСФЕ распустила ту
организацију сарадницу након расправе са њом.
</p>
<p>
Не постоје услови у вези са статутима, структурама чланства,
финансијама и слично. Организције сараднице су сасвим независне и
аутономне.
</p>
<p>
Ипак, не чини се корисним сарађивати са организацијом која не шири
дух слободе и филозофије. Према томе оно што ФСФЕ уопште жели да
види у једној организацији са којом жели да сарађује је
посвећеност Слободном Софтверу и његовим дубљим импликацијама.
</p>
<p>
То такође подразумева жељу да едукује људе и подиже свест о
основним питањима слободе у дигиталном друштву.
</p>
<p>
Пошто се ефикасност овога циља бар делимично заснива на употреби
најбоље и најпрецизније доступне терминологије, такође желимо да
наши сарадници (као и ми ) избегавају изразе који имају тенденцију
да стварају конфузију и шире дезинформацију.
</p>
<p>
Да, ово укључује поистовећивање GNU/Linux система са "GNU/Linux" (види "<a
href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html">Зашто
GNU/Linux?</a>" for reference) и коришћење термина Фрее Софтwаре
или адекватног термина у локалном језику (ср. Слободан Софтвер)
избегавајући збуњујућу "Open Source" ("Отворени Код")
терминологију (види"<a href="/documents/whyfs.html">Говоримо о
Слободном Софтверу</a>" за референцу).
</p>
<h3>Како постати организација сарадница</h3>
<p>
Рецимо да се већина чланова ваше организације осећа блиско
филозофији, проблемима и раду ФСФЕ-а и жели ближе да сарађује као
организација сарадница, како поступити?
</p>
<p>
Основна процедура је веома једноставна. Требате да донесете
формалну одлуку у оквиру ваше организације о пријављивању за
статус сарадника. Ово ће највероватније подразумевати генералну
скупштину код демократских организација
</p>
<p>
Затим, представник ваше организације треба да пише маил на
team@fsfeurope.org, да би нас обавестио о вашем захтеву за статус
сарадника.
</p>
<p>
Ако још не знамо за вас, или сматрамо да постоји још неко питање у
вези са вашом организацијом а на које не знамо одговор, можемо вам
поставити неколико питања пре него што будемо имали интерну
дискусију о вашем захтеву.
</p>
<p>
Ако ФСФЕ прихвата захтев, председник или заменик председника ФСФЕ-а
ће вам послати маил путем кога постајете званични сарадник..
</p>
<p>
Могуће је да ћемо онда креирати/конектовати комуникацијске канале
(ако се то чини корисним) ради побољшања наше међусобне
комуникације. Такође, дозволићемо вам приступ ФСФЕ wеб сајту (ако
га још немате) и креирати вашу wеб зону за сараднике на
/associates/&lt;yourorg&gt;/ где можете ставити информације о/од
ваше организације за посетиоце ФСФЕ wеб сајта.
</p>
<p>
Остало решавамо касније током сарадње.
</p>
<p>
Ако још увек имате питања у вези са овим, пошаљите маил на
team@fsfeurope.org
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>NGO - FSN Serbia</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,40 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<head>
<title>Saradne organizacije - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">About</a></p>
<h1>Saradne organizacije FSFE-a</h1>
<p>
Saradne organizacije su neovisne o Free Software
Foundation Europe-u i potpuno autonomne. One su potpuno
samostalno vođene i upravljane u svim pogledima (kao što je članstvo,
statuti, finansije i tako dalje).
</p>
<p>
Biti saradnik znači biti službeno udružen i imati neposredan
pristup na FSFE-u. Dakle saradnici su obično uključeni u
unutrašnju komunikaciju i proces razmatranja. Također ćemo
raditi skupa na kampanjama i događanjima kao što su sajmovi.
</p>
<p>
Ako ste zainteresovani za položaj saradnika, molimo da razmislite o čitanju <a href="/associates/about.html">šta znači biti saradnik FSFE-a i kako postati jedan</a>.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>NGO-FSN Serbia-Sream</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organitzacions associades</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Quant a</a></p>
<h1>Organitzacions associades a l'FSFE</h1>
<p>Les organitzacions associades són independents de la Free Software Foundation Europa i
completament autònomes. Són completament autosuficients i autogestionades
en tots els aspectes (com ara la gestió de membres, estatuts, finances, etc).</p>
<p>Ser associat vol dir aliar-se formalment i tenir accés
immediat a l'FSFE. De manera que els associats estan habitualment involucrats en les
comunicacions internes i el procés de consideració. També treballarem
junts en campanyes i events com fires.</p>
<p>Si voleu saber més sobre l'estatus d'associat, trobareu
aquesta informació <a href="/associates/about.html">aquí</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Rafael Carreras</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,43 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Tilknyttede organisationer - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Om</a></p>
<h1>Organisationer tilknyttet FSFE</h1>
<p>
Tilknyttede organisationer er uafhængige af Free Software Foundation
Europe og er helt selvstyrende. De er på alle områder fuldstændig
selvstyrende og organiserede (så som medlemskab, vedtægter, økonomi,
osv.).
</p>
<p>
At være tilknyttet, betyder at organisationen er formelt allieret og har
direkte adgang til FSFE. Tilknyttede organisationer er derfor normalt
involveret i den interne kommunikations- og beslutningsproces. Vi
samarbejder også om kampagner og begivenheder, som for eksempel
messer.
</p>
<p>
Hvis du er interesseret i at opnå status som tilknyttet, så overvej at
læse om <a href="/associates/about.html">hvad det betyder, at være
tilknyttet FSFE og hvordan man bliver det</a>.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,43 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>Assoziierte Organisationen - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/">Über uns</a></p>
<h1>Assoziierte Organisationen der FSFE</h1>
<p>
Assoziierte Organisationen sind unabhängig von der Free Software Foundation
Europe und vollständig autonom. Sie sind in allen Belangen selbst-unterhalten
und -organisiert (wie z.B. Mitgliedschaft, Satzung, Finanzen usw.).
</p>
<p>
Assoziiert zu sein bedeutet eine formale Alliierung und den
direkten Zugang zu FSFE zu haben. So sind Assoziierte
normalerweise in den internen Kommunikations- und
Meinungsbildungs-Prozeß eingebunden. Außerdem arbeiten wir bei vielen
Gelegenheiten, wie z.B. Messen zusammen.
</p>
<p>
Sollten Sie mehr Informationen über den Status als assoziierte
Organisation suchen, so lesen Sie was es bedeutet, <a href="/associates/about.html">assoziierte
Organisation zu sein und wie Ihre Organisation es werden kann</a>.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,34 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Συνεργαζόμενοι Οργανισμοί</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Περίγραμμα</a></p>
<h1>Συνεργαζόμενοι Οργανισμοί με το FSFE</h1>
<p>Οι συνεργαζόμενοι οργανισμοί είναι ανεξάρτητοι από το
Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού και εντελώς αυτόνομοι. Είναι
πλήρως αυτενεργούμενοι και αυτοδιαχειριζόμενοι σε όλες τις διοικητικές
πτυχές (όπως ιδιότητες μελών, καταστατικό, οικονομικά).</p>
<p>Η ιδιότητα του συνεργαζόμενου σημαίνει επίσημη συμμαχία και άμεση
πρόσβαση με το FSFE. Άρα οι συνεργαζόμενοι συνήθως συμμετέχουν στην
εσωτερική επικοινωνία και τη διαδικασία αξιολόγησης. Επίσης συνεργαζόμαστε
σε εκστρατείες και εκδηλώσεις όπως οι εμπορικές εκθέσεις.</p>
<p>Αν ενδιαφέρεστε για την ιδιότητα του συνεργαζόμενου, παρακαλούμε διαβάστε
<a href="/associates/about.html">τι σημαίνει συνεργαζόμενος με το FSFE και πώς θα γίνετε</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -2,31 +2,34 @@
<html>
<head>
<title>Associate Organisations - FSFE</title>
<title>Our associated organisations - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">About</a></p>
<h1>Associate Organisations of the FSFE</h1>
<h1>Our associated organisations</h1>
<p>
Associate organisations are independent of the Free Software
Foundation Europe and entirely autonomous. They are completely
self-run and -managed in all aspects (such as membership,
statutes, finances and so on).
</p>
<p>The Free Software Foundation Europe is empowering people to control
technology. That is a goal which no single organisation can achieve alone.
There are many groups who work successfully on this goal. Some help
individuals and organisations to understand how Free Software contributes
to freedom, transparency, and self-determination. Others enhance users'
rights by abolishing barriers to Free Software adoption. Or they focus on
encouraging people to use and develop Free Software.</p>
<p>
Being associate means being formally allied and having immediate
access to the FSFE. So associates are usually involved in the
internal communication and consideration process. Also we will
work together for campaigns and events such as tradeshows.
</p>
<p>No matter what focus or legal status you group has; we believe it is
important to join forces and work together to reach our common goals. With
our associated organisations we want to show that we are a strong movement.
We exchange ideas, coordinate efforts, motivate each other, and find
opportunities to work together on specific projects.</p>
<p>If you decided in your group to become an associated organisation,
please get in contact with us.</p>
<em>If you are a company and want to show your support for our goals, we
recommend to become <a href="/donate/thankgnus.html">donor of FSFE</a> or
one of our associated organisations below.</em>
<p>
If you are interested in the associate status, please consider to read <a href="/associates/about.html">what it means to be an associate of FSFE and how to become one</a>.
</p>
<associates/>
</body>

View File

@@ -1,34 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organizaciones asociadas</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Acerca de</a></p>
<h1>Organizaciones asociadas a la FSFE</h1>
<p>Las organizaciones asociadas son independientes de la Fundación del Software Libre de Europa
y son completamente autónomas. Se dirigen y administran por sí mismas
en todos los aspectos (tales como afiliación, estatutos, finanzas, etc.)</p>
<p>Ser asociado significa estar relacionado formalmente y tener acceso inmediato
a la FSFE. De modo que los asociados están a menudo involucrados
en la comunicación interna y el proceso de consideración.
También trabajaremos juntos en campañas y actos como ferias.</p>
<p>Si desea saber más sobre el estatus de asociado, lea nuestra <a href="/associates/about.html">explicación del significado del estatus de asociado y cómo puede serlo</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - kumppanijärjestöt</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Tietoja</a></p>
<h1>FSFE:n kumppanijärjestöt</h1>
<p>Kumppanijärjestöt ovat erillään Free Software Foundationista olevia
järjestöjä, ja kokonaan itsenäisiä. Niiden hallinto ja toiminta on
kaikilta osin (jäsenet, säädökset, talous jne.) järjestöjen oma.</p>
<p>Kumppanuus merkitsee virallista liittoutumista sekä suoraa yhteyttä
FSFE:hen. Siksi kumppanit ovat yleensä mukana sisäisessä viestinnässä ja
mietinnöissä. Teemme yhteistyötä myös kampanjoissa ja tapahtumissa, kuten
messuilla.</p>
<p>Lisätietoja kumppanuudesta FSFE:n kanssa löydät
<a href="/associates/about.html">täältä</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Timo Jyrinki</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,36 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>Organisations Partenaire - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">À propos</a></p>
<h1>Organisations Partenaires de la FSFE</h1>
<p>Les organisations partenaires sont indépendantes de la FSFE.
Leur fonctionnement et leur organisation sont entièrement autonomes
sous tous les aspects (tels que les adhésions, les statuts ou encore
les finances).</p>
<p>Être associé signifie avoir une alliance formelle et un accès immédiat
à la FSFE. Ansi les partenaires sont généralement impliqués dans
les communications internes et les processus de consultation. Nous
travaillerons également ensemble pour des événements tels que les
salons.</p>
<p>Si vous êtes intéressé par le statut de partenaire, nous vous recommandons de considérer<a href="/associates/about.html">ce que cela signifie d'être partenaire de la FSFE et comment en devenir un</a>. </p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Michel Roche (Vercors - France)</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,31 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Társult szervezetek</title>
</head>
<body>
<center><h2>Az FSFE társult szervezetei</h2></center>
<p>A társult szervezetek az FSFE-tól függetlenek és teljesen autonómak, minden tekintetben önálló működéssel (tagság, szabályzat, pénzügyek stb.)</p>
<p>A társult státus azt jelenti, hogy a szervezet hivatalos szövetségben és közvetlen kapcsolatban van az FSFE-pal. Így a társult szervezetek rendszerint részesei a belső kommunikációnak és belső konzultációknak. Ezenkívül együttműködünk kampányok, valamint különböző események (pl. szakmai kiállítások) esetében is.</p>
<p>A rendszeres munka jelentős részét a társult szervezetek önkéntesei végzik, vagyis könnyen be lehet kapcsolódni az FSFE tevékenységébe, ha belépünk valamelyikbe.</p>
<p>Amennyiben többet szeretne tudni a társult szervezeti státusról, további információt találhat <a href="/associates/about.html">itt</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>FSF.hu Alapítvány</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,36 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organizzazioni associate</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Informazioni</a></p>
<h1>Organizzazioni associate alla FSFE</h1>
<p>Le organizzazioni associate sono indipendenti dalla FSFE e
pienamente autonome. Sono completamente auto-gestite e organizzate
sotto tutti gli aspetti (appartenenza, statuto, finanze ecc.).</p>
<p>Essere associati significa essere formalmente alleati e avere accesso
immediato alla FSFE. Le associate sono coinvolte direttamente
nelle comunicazioni interne e nel processo di discussione, inoltre
collaborano con la FSFE in occasione di campagne o eventi (come ad
esempio fiere e manifestazioni).</p>
<p>Se volete saperne di più sullo status di organizzazione associata, potete
leggere <a href="/associates/about.html">cosa significa essere associati a FSFE
e come diventarlo</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Tilkyttede organisasjoner</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Om oss</a></p>
<h1>Tilknyttede organisasjoner av FSFE</h1>
<p>Tilknyttede organisasjoner er uavhengige av Free Software Foundation Europe
og er helt autonome. De organisert- og selvstyrt på alle områder (som for
eksempel medlemskap, vedtekter, økonomi, osv.).</p>
<p>Å være tilknyttet til FSFE betyr at organisasjoner er formelt alliert og har
direkte tilgang til FSFE. Tilknyttede organisasjoner er derfor normalt
involvert i den interne kommunikasjons- og beslutningsprosessen. Vi samarbeider
også om kampanjer og begivenheter, som for eksempel messer.</p>
<p>Ønsker du å vite mer, kan du lese mer om <a
href="/associates/about.html">tilknyttingsstatusen</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Andreas Tolf Tolfsen</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Partnerorganisaties</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Over ons</a></p>
<h1>Partnerorganisaties van de FSFE</h1>
<p>Partnerorganisaties zijn onafhankelijk van de Free Software Foundation Europe en
volledig autonoom. Ze zijn volledig zelfonderhoudend in alle aspecten
(zoals lidmaatschap, statuten, financiën enz.).</p>
<p>Partner zijn betekent formeel verenigd zijn met, en directe toegang
tot, de FSFE. Hierdoor zijn partners veelal betrokken bij
de interne communicatie en beslissingsprocessen. We zullen ook
samenwerken voor campagnes en evenementen zoals handelsbeurzen.</p>
<p>Als u meer wilt weten over de status als partnerorganisatie, kunt u dat
<a href="/associates/about.html">hier</a> vinden.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,40 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Organizações associadas - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">About</a></p>
<h1>Organizações associadas à FSFE</h1>
<p>
As organizações associadas são independentes da Free Software
Foundation Europe e totalmente autônomas. Elas fazem a sua gestão
e ação por conta própria em todos os aspectos (tais como a administração
de associados, os estatutos, as finanças e demais).
</p>
<p>
Ser associados significa ser formalmente aliados e ter acesso
imediato à FSFE. Assim, os associados são geralmente incluidos na
comunicação interna e no processo de análise. Também
trabalhamos juntos em campanhas e eventos, como feiras.
</p>
<p>
Se quiser saber mais sobre o estatuto de associado, você pode ler nossa <a href="/associates/about.html">exploração do significado do estatuto de aasociado e o guia para tornar-se associado da FSFE</a>.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date: 2010-01-23 16:58:15 +0000 (Sat, 23 Jan 2010) $ $Author: ato $</timestamp>
<translator>pcgaldo</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,43 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Organizaţii asociate</title>
</head>
<body>
<center><h2>Organizaţii asociate FSFE</h2></center>
<p>
Organizaţiile asociate sunt independente de FSFE şi sunt entitãţi
autonome. Sunt organizaţii de sine stãtãtoare, independente în toate
aspectele (cum ar fi membri, statut, finanţare etc).</p>
<p>
Fiind asociate înseamnã cu sunt aliate formal şi li se oferã acces imediat
la FSFE. Asociaţii noştri sunt în general implicaţi în procesele interne
de comunicare. De asemenea lucrãm impreunã în cadrul campaniilor sau
altor evenimente cum ar fi târgurile.</p>
<p>
Cum marea majoritatea a muncii este întreprinsã de voluntari din organizaţii
asociate, alãturarea uneia din aceste organizaţii este un mod de a vã
implica în activitãţile FSFE.</p>
<p>
Dacã doriţi mai multe informaţii despre statutul asociaţilor, puteţi
afla mai multe informaţii <a href="/associates/about.html">aici</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Adi Roiban</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,37 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Союзные организации ЕФСПО</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">О нас</a></p>
<h1>Союзные организации ЕФСПО</h1>
<p>Союзные организации полностью автономны и независимы от Европейского
фонда свободного программного обеспечения. Они совершенно самостоятельно
принимают решения по всем вопросам (о членстве, уставе, финансировании
и другим).</p>
<p>Статус союзной организации означает, что фонд официально сотрудничает
с организацией и у нее есть прямой доступ к ЕФСПО. Союзные организации
обычно участвуют во внутренних обсуждениях и в проведении совместных
кампаний и мероприятий, например, выставок. Мы также сотрудничаем
при проведении кампаний и мероприятий, таких как выставки.</p>
<p>Если вы заинтересованы в получении статуса союзной организации,
прочтите, пожалуйста, о том, <a href="/associates/about.html">что значит
быть союзной организацией ЕФСПО и как стать такой организацией</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,40 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Organizma Anëtarë Shok - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">About</a></p>
<h1>Organizma Anëtarë Shok të FSFE-së</h1>
<p>
Organizmat anëtarë shok janë të pavarur nga Free Software
Foundation Europe dhe tërësisht vetëvendosës. Në të gjitha
anët (të tilla si anëtarësia, statutet, financat e me
radhë) vetëfunksionojnë dhe vetëadministrohen plotësisht.
</p>
<p>
Të qenët anëtar shok do të thotë të jesh formalisht aleat dhe të kesh
hyrje aty për aty te FSFE-ja. Kështu që anëtarët shok zakonisht përfshihen
në komunikimin e brendshëm apo në procese marrjesh në shqyrtim. Gjithashtu
do të punojmë tok për fushata dhe veprimtari të tilla si ekspozita.
</p>
<p>
Nëse jeni të interesuar rreth statusit të anëtarit shok, ju lutemi, mund të lexoni <a href="/associates/about.html">se çdo të thotë të jesh anëtar shok i FSFE-së dhe se si të bëheni një i tillë</a>.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,39 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Associerade Organisationer</title>
</head>
<body>
<center><h2>Associerade Organisationer till FSFE</h2></center>
<p>Associerade Organisationer är oberoende av FSFE och är helt
självgående. De sköts totalt i egen regi och organisation i alla
aspekter (som till exempel medlemskap, stadgar, ekonomi och så
vidare).</p>
<p>Att vara associerad betyder att vara formellt allierad och att ha
direkt access till FSFE. Associerade organisationer är vanligtvis
med i den interna kommunikationsprocessen. Vi jobbar också tillsammans
på till exempel mässor och andra händelser.</p>
<p>Eftersom en hel del av vårt dagliga arbete ofta görs av frivilliga
från associerade organisationer, så är ett bra sätt att bli involverad i
FSFE aktiviteter att gå med i en associerad organisation.</p>
<p>Om du vill veta mer om de associerades status så hittar du den
informationen <a href="/associates/about.html">här</a>.</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

View File

@@ -1,41 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Ortak Dernekler</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/about.html">Hakkımızda</a></p>
<h1>FSFE'nin Ortak Dernekleri</h1>
<p> Ortak dernekler Free Software Foundation'dan bağımsız
ve tamamen otonomdurlar. Kendi başlarına çalışırlar
ve her açıdan (üyelik, malî işler, tüzük gibi) kendi kendilerini yönetirler.
</p>
<p>
Ortak olmak, FSFE'yle resmi anlamda dost olmak ve FSFE'ye doğrudan
erişebilmek anlamına gelir. Ortaklarımız çoğunlukla iç iletişimimize
ve karar alma süreçlerimize katılırlar. Aynı zamanda, mücadelelerimizde
ve fuar gibi etkinliklerde de beraber çalışırız.
</p>
<p>
Ortaklık statüsüyle ilgili daha fazla bilgi edinmek isterseniz,
<a href="/associates/about.html">burada</a> aradığınızı bulabilirsiniz.
</p>
<associates/>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>Oğuzhan Öğreden</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->